Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / November 2006



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

"in the common vernacular"

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
jespel@aol.com - 07 Nov 2006 03:25 GMT
'Common vernacular'....can there be any other kind?

That was my first thought. It's redundant. I'm thinking: Dante wrote in
the vernacular; whereas Petrarch wrote in Latin.

Then someone says, sure, 'common vernacular' is correct. To
substantiate this, we could say 'legal vernacular' or 'boardroom
vernacular'.

But isn't 'vernacular' the common tongue? So, although the other
examples might be legit, 'common vernacular' isn't. A better
alternative would be 'common parlance'.

Can someone offer a more educated opinion about this?
Mark Wallace - 07 Nov 2006 18:54 GMT
> 'Common vernacular'....can there be any other kind?
>
[quoted text clipped - 10 lines]
>
> Can someone offer a more educated opinion about this?

Yes.

Syntactically, "vernacular" is a noun.
Nouns can be preceded by adjectives.
End of story.
Paul {Hamilton Rooney} - 07 Nov 2006 19:25 GMT
>> 'Common vernacular'....can there be any other kind?
>>
[quoted text clipped - 16 lines]
>Nouns can be preceded by adjectives.
>End of story.

'End of story' generally indicates that someone who has a closed mind is
unwilling to have their error pointed out (-:

Are you happy with the following phrases?

the nosey vernacular

an orange vernacular

the large, omnipotent vernacular

To the OP - you are correct. That is not how the word is normally used.
joetaxpayer - 08 Nov 2006 00:49 GMT
> an orange vernacular

/Homer Simpson affectation

mmm, orange vernacular, my favorite.

\Homer Simpson affectation
Paul {Hamilton Rooney} - 08 Nov 2006 08:17 GMT
>> an orange vernacular
>
[quoted text clipped - 3 lines]
>
>\Homer Simpson affectation

(-:
Mark Wallace - 08 Nov 2006 17:53 GMT
>>> 'Common vernacular'....can there be any other kind?
>>>
[quoted text clipped - 18 lines]
> 'End of story' generally indicates that someone who has a closed mind is
> unwilling to have their error pointed out (-:

Or of someone who is tired of seeing unnecessary "rules" spring up out
of nowhere, that have no grounding in reality.  The reality is that the
story ends there, so far as syntax is concerned.

> Are you happy with the following phrases?
>
[quoted text clipped - 3 lines]
>
> the large, omnipotent vernacular

Syntactically?  They're all perfectly acceptable.

> To the OP - you are correct. That is not how the word is normally used.

Much better.  Just don't declare it to be a "rule".  If native speakers
want to use the word that way, it is well within their rights.

And at least 57,300 people do use it:
http://www.google.com/search?q=%22%63%6f%6d%6d%6f%6e%20%76%65%72%6e%61%63%75%6c%
61%72%22


I can't say that I ever have, though -- but my not using it does not
mean it cannot be used.

But its being used by 57,299 (the top one doesn't count) people, the
first few of whom seem reasonably intelligent (if a little pervy), would
seem to declare that the "rule" is that it /can/ be used, no matter what
your or my personal preferences are.
Jason O'Conal - 09 Nov 2006 07:12 GMT
Firstly, using Google to represent how many "people" use some phrase is
just stupid. Google could provide a list of web pages in its index
which contain the phrase.

> >> jes...@aol.com wrote:
> >>> 'Common vernacular'....can there be any other kind?
[quoted text clipped - 42 lines]
> seem to declare that the "rule" is that it /can/ be used, no matter what
> your or my personal preferences are.

The question wasn't about syntax here, but semantics. My initial
thought was that common vernacular is a tautology, but on further
thought, I believe that "common vernacular" _could_ be fine. Common
vernacular could be the language (language used by ordinary people or
natives to a particular area) which is common to a group of people. For
example, common vernacular in Australia would include mate, but not
togs, for togs is not part of the language spoken by ordinary people
everywhere in Australia. However, I would be surprised if that's what
the author intended.
jespel@aol.com - 09 Nov 2006 16:08 GMT
The context, if it matters:

"It should be called rib roast if it is not prime beef, but all the
labeling
laws in the world will not alter common vernacular."

> Firstly, using Google to represent how many "people" use some phrase is
> just stupid. Google could provide a list of web pages in its index
[quoted text clipped - 56 lines]
> everywhere in Australia. However, I would be surprised if that's what
> the author intended.
Dan S. - 09 Nov 2006 16:17 GMT
> The context, if it matters:
>
> "It should be called rib roast if it is not prime beef, but all the
> labeling
> laws in the world will not alter common vernacular."

"Common vernacular" seems to be the vernacular.
Mark Wallace - 09 Nov 2006 16:57 GMT
>> The context, if it matters:
>>
[quoted text clipped - 3 lines]
>
> "Common vernacular" seems to be the vernacular.

Exactly!
Paul {Hamilton Rooney} - 09 Nov 2006 11:28 GMT
>>>> 'Common vernacular'....can there be any other kind?
>>>>
[quoted text clipped - 48 lines]
>seem to declare that the "rule" is that it /can/ be used, no matter what
>your or my personal preferences are.

I don't recall any mention of rules. The only rule I recognise is usage.
Mark Wallace - 09 Nov 2006 16:31 GMT
>>>>> 'Common vernacular'....can there be any other kind?
>>>>>
[quoted text clipped - 46 lines]
>
> I don't recall any mention of rules. The only rule I recognise is usage.

As do I, but the rules of syntax (the real ones, at least) are flexible
enough to allow just about any common usage (and are not afraid to admit
that there are exceptions).

Someone complained about Google searches.  How about a Google search of
scholarly papers, that gives more results than you get for a great many
phrases:
http://scholar.google.nl/scholar?q=%22Common+vernacular%22&hl=nl&lr=

The phrase is in common use, all over the English-speaking world -- by
the educated and the uneducated, the washed and the unwashed.  It is
good English.
Paul {Hamilton Rooney} - 09 Nov 2006 18:30 GMT
>The phrase is in common use, all over the English-speaking world -- by
>the educated and the uneducated, the washed and the unwashed.  It is
>good English.

Fair enough.
Joe.Espelage@houstonpress.com - 13 Nov 2006 05:01 GMT
and so...

> >The phrase is in common use, all over the English-speaking world -- by
> >the educated and the uneducated, the washed and the unwashed.  It is
> >good English.
>
> Fair enough.
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.