My dad may be taking me out for a holiday dinner tomorrow, and I unwittingly
selected a Cafe Trattoria close to where I live. The Merriam-Webster
definition, in terms of classifying trattoria as a type, is deplorable.
How much does the American edition of the OED go for these days?
http://www.m-w.com/cgi-bin/netdict?trattoria
Joanne

Signature
http://groups.yahoo.com/group/DisabilityinArts/
HVS - 26 Dec 2006 22:47 GMT
On 26 Dec 2006, Joanne Marinelli wrote
> My dad may be taking me out for a holiday dinner tomorrow, and I
> unwittingly selected a Cafe Trattoria close to where I live. The
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> Joanne
I suspect OED might disappoint you; it has:
a. In Italy, an eating house, a takeaway, a restaurant.
b. Outside Italy, a restaurant serving Italian food.

Signature
Cheers, Harvey
Canadian and British English, indiscriminately mixed
For e-mail, change harvey.news to harvey.van
Joanne Marinelli - 26 Dec 2006 23:52 GMT
> On 26 Dec 2006, Joanne Marinelli wrote
>
[quoted text clipped - 14 lines]
>
> b. Outside Italy, a restaurant serving Italian food.
Thank god for Google.
Sigh.
ceceliaarmstrong@yahoo.com - 28 Dec 2006 23:12 GMT
Joanne Marinelli ha escrito:
> > On 26 Dec 2006, Joanne Marinelli wrote
> >
[quoted text clipped - 24 lines]
>
> Sigh.
Does the American Heritage Dictionary do better?
http://www.bartleby.com/61/89/T0328900.html
Or is someone using Cafe Trattoria as the name of a particular
restaurant?
Cece
Joanne Marinelli - 29 Dec 2006 04:46 GMT
> Joanne Marinelli ha escrito:
>
[quoted text clipped - 29 lines]
> Does the American Heritage Dictionary do better?
> http://www.bartleby.com/61/89/T0328900.html
Yes, it does. My father is better at this than I am, but Italian eating
establishments, in the traditional sense, have different classifications. A
trattoria is usually family owned, geared toward keeping customers by
getting to know them. Italy has some rather notable trattorias, which I am
going to frequent when I go home to Roma next year. I am tempted not to
return to the States, but this is mostly wishful thinking, and I have to see
how well the Italian government handles disability--but I have to say, I am
really tempted to take the leap. My father told me last night that I will
not want to come back, and on his side, we still have family in Rome (Roma).
Sigh.
> Or is someone using Cafe Trattoria as the name of a particular
> restaurant?
>
> Cece
Aaron - 02 Jan 2007 20:02 GMT
And lo, Joanne Marinelli <jozanny@yahoo.com> emerged from the ether
and spake thus:
> My dad may be taking me out for a holiday dinner tomorrow, and I unwittingly
> selected a Cafe Trattoria close to where I live. The Merriam-Webster
[quoted text clipped - 5 lines]
>
> Joanne
For one thing, the Merriam Webster dictionary is, in my experience,
hopelessly sparse. I much prefer the American Heritage and Random
House Unabridged information syndicated by dictionary.com
http://dictionary.reference.com/browse/trattoria
What were you expecting, a full menu?

Signature
Aaron
http://www.fisheyegallery.com
http://www.singleservingphoto.com