Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / January 2009



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

sea vs ocean

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
george.varsamopoulos@gmail.com - 02 Jan 2008 21:45 GMT
Hello, I've been in the USA for a few years, where I had quite a few
arguments over "ocean" or "sea" being the broader* term to describe,
in lack of better term, any marine water mass. Any opinions?

*every sea is an ocean or every ocean is a sea.
Hatunen - 02 Jan 2008 22:31 GMT
On Wed, 2 Jan 2008 13:45:11 -0800 (PST),
"george.varsamopoulos@gmail.com" <george.varsamopoulos@gmail.com>
wrote:

>Hello, I've been in the USA for a few years, where I had quite a few
>arguments over "ocean" or "sea" being the broader* term to describe,
>in lack of better term, any marine water mass. Any opinions?
>
>*every sea is an ocean or every ocean is a sea.

Nonsense. The Black Sea isn't an ocean. Nor is Lake Superior (a
freshwater sea misnomered "lake").

Signature

  ************* DAVE HATUNEN (hatunen@cox.net) *************
  *       Tucson Arizona, out where the cacti grow         *
  * My typos & mispellings are intentional copyright traps *

Ray O'Hara - 03 Jan 2008 04:26 GMT
> Hello, I've been in the USA for a few years, where I had quite a few
> arguments over "ocean" or "sea" being the broader* term to describe,
> in lack of better term, any marine water mass. Any opinions?
>
> *every sea is an ocean or every ocean is a sea.

Ocean and sea can be used interchangably to describe the entirety of the
earths salt water.
But  in specific cases oceans are bigger than seas.
Offramp - 03 Jan 2008 09:35 GMT
On Jan 2, 9:45 pm, "george.varsamopou...@gmail.com"
<george.varsamopou...@gmail.com> wrote:
> Hello, I've been in the USA for a few years, where I had quite a few
> arguments over "ocean" or "sea" being the broader* term to describe,
> in lack of better term, any marine water mass. Any opinions?
>
> *every sea is an ocean or every ocean is a sea.

When I am going to the beach, normally at Brighton (UK), I say I am
going to the seaside. My cousins in New York nearly always say they
are going to 'the ocean'.
Of course, for them, it *is* the ocean. The US is not bounded by any
seas as far as names go: and the UK is bounded by water that, apart
from the southwest, is called sea. I have never said I am going to the
ocean.
Peter Duncanson (BrE) - 03 Jan 2008 14:23 GMT
>On Jan 2, 9:45 pm, "george.varsamopou...@gmail.com"
><george.varsamopou...@gmail.com> wrote:
[quoted text clipped - 11 lines]
>from the southwest, is called sea. I have never said I am going to the
>ocean.

Do we have a correspondent in the Outer Hedbrides to advise us
on local usage?

Signature

Peter Duncanson, UK
(in alt.english.usage)

The DA - 03 Jan 2008 18:46 GMT
> On Jan 2, 9:45 pm, "george.varsamopou...@gmail.com"
> <george.varsamopou...@gmail.com> wrote:
[quoted text clipped - 9 lines]
> Of course, for them, it *is* the ocean. The US is not bounded by any
> seas as far as names go:

Carribean Sea? Bering Sea?  Beaufort Sea?  Chukchi Sea?

> and the UK is bounded by water that, apart
> from the southwest, is called sea. I have never said I am going to the
> ocean.

Last time I looked, the North Atlantic Ocean sat off the west coast of
Scotland.
Chris R - 03 Jan 2008 20:46 GMT
>> On Jan 2, 9:45 pm, "george.varsamopou...@gmail.com"
>> <george.varsamopou...@gmail.com> wrote:
[quoted text clipped - 18 lines]
> Last time I looked, the North Atlantic Ocean sat off the west coast of
> Scotland.
"...Like a bird on the wing, over the ocean to Skye", or whatever they're
going to call it now.

Chris R
Elko Tchernev - 03 Jan 2008 23:53 GMT
> "The DA" <thedevilsadvocaat@hotmail.com> wrote in message
>> "Offramp" <alaneobrien@gmail.com> wrote in message
[quoted text clipped - 5 lines]
> "...Like a bird on the wing, over the ocean to Skye", or whatever they're
> going to call it now.

    It seems to have shrunk to a sea this last century.
Signature

No, no, you can't e-mail me with the nono.

Hatunen - 04 Jan 2008 06:25 GMT
>> On Jan 2, 9:45 pm, "george.varsamopou...@gmail.com"
>> <george.varsamopou...@gmail.com> wrote:
[quoted text clipped - 11 lines]
>
>Carribean Sea? Bering Sea?  Beaufort Sea?  Chukchi Sea?

The Caribbean doesn't abound the USA; the Gulf of Mexico does.

I take it back. I see the Caribbean abounds Puerto Rico, assuming
that counts.

Signature

  ************* DAVE HATUNEN (hatunen@cox.net) *************
  *       Tucson Arizona, out where the cacti grow         *
  * My typos & mispellings are intentional copyright traps *

Athel Cornish-Bowden - 04 Jan 2008 16:08 GMT
> [ ... ]

> The Caribbean doesn't

The first time you wrote

> abound

I thought it was a typo, but ..

> the USA; the Gulf of Mexico does.

> I take it back. I see the Caribbean

the second time

> abounds

I wondered if it was pondial.

Is it? (I would never write "abound" in such a context.)

> Puerto Rico, assuming
> that counts.

Signature

athel (BrE)

Pat Durkin - 04 Jan 2008 16:15 GMT
>> [ ... ]
>
[quoted text clipped - 20 lines]
>> Puerto Rico, assuming
>> that counts.

Whatever happened to "main", as in "the bounding main".

And does "bounding" here mean it leaps and bounds, or that it limits the
land it encloses.
Ray O'Hara - 04 Jan 2008 19:42 GMT
> >> [ ... ]
> >
[quoted text clipped - 25 lines]
> And does "bounding" here mean it leaps and bounds, or that it limits the
> land it encloses.

I always thought it referred to thre wave action.
Peter Duncanson (BrE) - 05 Jan 2008 00:47 GMT
>>> [ ... ]
>>
[quoted text clipped - 25 lines]
>And does "bounding" here mean it leaps and bounds, or that it limits the
>land it encloses.

Or is it, perhaps, an abbreviation of "abounding".

Signature

Peter Duncanson, UK
(in alt.english.usage)

Three English Faggots - 05 Jan 2008 05:28 GMT
> >>> [ ... ]
> >>
[quoted text clipped - 31 lines]
> Peter Duncanson, UK
> (in alt.english.usage)

These english don't know a sea from a pond; that's why they're no
longer a naval power.
dpydotswm@hotmail.com - 05 Jan 2008 07:37 GMT
.a.shole ernie primeau was a Canadian paratrooper.

Ever since then, he has wanted to rebound up and down on "farrel`s"
a.s.

> > >Whatever happened to "main", as in "the bounding main".
>
[quoted text clipped - 9 lines]
> These english don't know a sea from a pond; that's why they're no
> longer a naval power.
Marcus - 05 Jan 2008 13:28 GMT
Anita,
what the Hell happened to you? Is it "that time of the month" or
what?

erniebald still loves you. No matter if you post as dpydotswm or
George.

Do not let him hanging. Without you (and George), he only has 2
supporters!

On Jan 4, 11:37 pm, "dpydot...@hotmail.com" <dpydot...@hotmail.com>
wrote:
> .a.shole ernie primeau was a Canadian paratrooper.
>
[quoted text clipped - 14 lines]
> > These english don't know a sea from a pond; that's why they're no
> > longer a naval power.
Hatunen - 04 Jan 2008 22:00 GMT
>> [ ... ]
>
[quoted text clipped - 17 lines]
>
>Is it? (I would never write "abound" in such a context.)

That was a dum-dum on my part. Now I'm scratching my head trying
to imagine what word I really meant.

Signature

  ************* DAVE HATUNEN (hatunen@cox.net) *************
  *       Tucson Arizona, out where the cacti grow         *
  * My typos & mispellings are intentional copyright traps *

Bill McCray - 04 Jan 2008 22:28 GMT
> >> [ ... ]
> >
[quoted text clipped - 20 lines]
> That was a dum-dum on my part. Now I'm scratching my head trying
> to imagine what word I really meant.

"abut"?

Bill

----------------------------------------------------------------
Reverse parts of the user name and ISP name for my e-address
Hatunen - 04 Jan 2008 22:37 GMT
>> >> [ ... ]
>> >
[quoted text clipped - 22 lines]
>
>"abut"?

Probably. but it doesn't sound right even if it is. Maybe my
brain figured "abound" was more euphonious.

Signature

  ************* DAVE HATUNEN (hatunen@cox.net) *************
  *       Tucson Arizona, out where the cacti grow         *
  * My typos & mispellings are intentional copyright traps *

AllenWJones - 16 Jan 2009 18:10 GMT
..An ocean is to a sea what the sea is to a lake, which lake is to a pond,
and said pond to a drop.

Furthermore, all oceans are connected even though many seas are landlocked.
All lakes are contained by land, but ponds are always freshwater. All bodies
of water are made up of collective drops (condensation) but are not to be
confused with rivers, streams, or creeks. Other man-made collectives include
cisterns and wells which were inspired by springs (also not to be confused
with rivers, streams, or creeks as they are part of the water cycle of
springs and run-offs).

I hope this sheds some light on your question and resolves the confusion
surrounding the usage of these terms regardless of their respective
etymologies.

.
.
.

>Hello, I've been in the USA for a few years, where I had quite a few
>arguments over "ocean" or "sea" being the broader* term to describe,
>in lack of better term, any marine water mass. Any opinions?
>
>*every sea is an ocean or every ocean is a sea.
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.