Listening to a Bluegrass performer accept an award and bid the
audience farewell with "God bless" reminded me that in olden days folk
tended to use "God bless you" instead under similar circumstances.
Wondering when the change occurred, and more importantly, why? My
suspicion is that the newer form is less threatening and more
politically correct, as it calls for a generalized blessing as opposed
to a targeted one. Your thoughts please.
--
=================================================
Do you like wine? Do you live in South Florida?
Visit the MIAMI WINE TASTERS group at
http://groups.yahoo.com/group/miamiWINE
=================================================
Bill Schnakenberg - 19 Jan 2004 14:24 GMT
> Listening to a Bluegrass performer accept an award and bid the
> audience farewell with "God bless" reminded me that in olden days folk
[quoted text clipped - 4 lines]
> politically correct, as it calls for a generalized blessing as opposed
> to a targeted one. Your thoughts please.
It was Red Skelton'e sign-off phrase way back in the 50's
"Good night and God bless"

Signature
Bill
meirman - 19 Jan 2004 23:23 GMT
In alt.english.usage on Mon, 19 Jan 2004 14:24:31 GMT Bill
Schnakenberg <willshak@frontiernet.net> posted:
>> Listening to a Bluegrass performer accept an award and bid the
>> audience farewell with "God bless" reminded me that in olden days folk
[quoted text clipped - 7 lines]
>It was Red Skelton'e sign-off phrase way back in the 50's
>"Good night and God bless"
I recalled his saying that too.
s/ meirman If you are emailing me please
say if you are posting the same response.
Born west of Pittsburgh Pa. 10 years
Indianapolis, 7 years
Chicago, 6 years
Brooklyn NY 12 years
Baltimore 20 years
John Dean - 19 Jan 2004 16:46 GMT
> Listening to a Bluegrass performer accept an award and bid the
> audience farewell with "God bless" reminded me that in olden days folk
[quoted text clipped - 4 lines]
> politically correct, as it calls for a generalized blessing as opposed
> to a targeted one. Your thoughts please.
I don't think it's a change - the two expressions have co-existed for some
time. The former is more cutesy to my ears, the latter more expressive of
genuine religious feeling.
--
John Dean
Oxford
De-frag to reply
George Hardy - 24 Jan 2004 14:14 GMT
> Listening to a Bluegrass performer accept an award and bid the
> audience farewell with "God bless" reminded me that in olden days folk
[quoted text clipped - 4 lines]
> politically correct, as it calls for a generalized blessing as opposed
> to a targeted one. Your thoughts please.
Note that "God bless (...)." is subjunctive. It is not "God blesses."
It is a "pious wish".
The subjunctive is alive, but not well, in the English language.
GFH