Salad = lettuce ?
|
|
Thread rating:  |
J J Levin - 04 May 2009 21:43 GMT This seems to be British usage.
In a British novel, I read about someone going to the store to buy tomatoes, cucumbers, peppers, and salad... this would be what we Americans call lettuce?
Jay
Leslie Danks - 04 May 2009 21:58 GMT > This seems to be British usage. > > In a British novel, I read about someone going to the store to buy > tomatoes, cucumbers, peppers, and salad... this would be what we Americans > call lettuce? "Lettuce" is "lettuce" to me, and "salad" includes any kind of rabbit food. The German for lettuce is "Salat". Are you sure the book isn't a translation?
 Signature Les (BrE)
levin.jj@gmail.com - 04 May 2009 22:20 GMT > > This seems to be British usage. > [quoted text clipped - 8 lines] > -- > Les (BrE) Nope. Thriller by Donna Leon, written in very good English.
Jay
Peter Duncanson (BrE) - 04 May 2009 22:32 GMT >> > This seems to be British usage. >> [quoted text clipped - 10 lines] > >Nope. Thriller by Donna Leon, written in very good English. Is this the American author Donna Leon? http://en.wikipedia.org/wiki/Donna_Leon
According to the OED one of the senses of "salad" is:
(dial. and U.S.) Lettuce.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.english.usage)
levin.jj@gmail.com - 04 May 2009 22:49 GMT On May 4, 5:32 pm, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net> wrote:
> On Mon, 4 May 2009 14:20:10 -0700 (PDT), "levin...@gmail.com" > [quoted text clipped - 22 lines] > -- > Peter Duncanson, UK Thanks. My late mother in law, who was Romanian, used to refer to lettuce as "salat" also. I thought it was a Romanian peculiarity. Apparently it's also used in German and British.
Jay
> (in alt.english.usage)- Hide quoted text - > > - Show quoted text - John Dean - 04 May 2009 23:20 GMT > On May 4, 5:32 pm, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net> > wrote: [quoted text clipped - 26 lines] > lettuce as "salat" also. I thought it was a Romanian peculiarity. > Apparently it's also used in German and British. German and American, ITYM
 Signature John Dean Oxford
mm - 05 May 2009 00:10 GMT >>> According to the OED one of the senses of "salad" is: >>> [quoted text clipped - 5 lines] > >German and American, ITYM I figured the "dial." referred to other places than the US.
 Signature Posters should say where they live, and for which area they are asking questions. I have lived in Western Pa. 10 years Indianapolis 10 years Chicago 6 years Brooklyn, NY 12 years Baltimore 26 years
Peter Duncanson (BrE) - 05 May 2009 00:19 GMT >>>> According to the OED one of the senses of "salad" is: >>>> [quoted text clipped - 7 lines] > >I figured the "dial." referred to other places than the US. I could be mistaken but I understand "dial." in OED entries to mean dialect in mainly Britain and Ireland.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.english.usage)
Chris R - 05 May 2009 11:12 GMT >>>> According to the OED one of the senses of "salad" is: >>>> [quoted text clipped - 10 lines] >> John Dean >> Oxford I don't think I've heard "salad" being used specifically for "leetuce" in the UK (though French is the same as the German - une salade is a lettuce, in the right context).
Salad might be used as a contraction of green salad - in these days of mixed leaves from the supermarkets, you might well buy green salad that was not lettuce, or not exclusively lettuce, as well as your tomatoes etc.
Chris R
J J Levin - 05 May 2009 13:27 GMT >> On May 4, 5:32 pm, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net> >> wrote: [quoted text clipped - 28 lines] > > German and American, ITYM I've never heard an American refer to lettuce as "salad".
What's ITYM?
Jay
Pat Durkin - 05 May 2009 14:12 GMT >>> On May 4, 5:32 pm, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net> >>> wrote: [quoted text clipped - 32 lines] > > What's ITYM? "I Think You Mean."
And I have heard of certain greens being called "salad", in addition to "poke salad", (which is, I think, Appalachian/Southern US regional). I can't really say where I heard "salad" to refer to lettuce or just "greens", however. It is just not rare to me.
 Signature Pat Durkin durkinpa at msn.com Wisconsin
John Dean - 05 May 2009 14:49 GMT >>>> On May 4, 5:32 pm, "Peter Duncanson (BrE)" >>>> <m...@peterduncanson.net> wrote: [quoted text clipped - 39 lines] > regional). I can't really say where I heard "salad" to refer to > lettuce or just "greens", however. It is just not rare to me. http://jbreck.com/elvispokesaladannie05.html
 Signature John Dean Oxford
John Varela - 06 May 2009 02:06 GMT > And I have heard of certain greens being called "salad", in addition to > "poke salad", (which is, I think, Appalachian/Southern US regional). I > can't really say where I heard "salad" to refer to lettuce or just > "greens", however. It is just not rare to me. In my experience "greens" are never in salad. The leafy things in salad may be called "salad greens", but "greens" alone refers to cooked leaves. Greens may be collards, turnip greens (ugh), beet greens (worse), spinach (good), etc. Cabbage, however, is not a green.
When I was at boarding school a common lunch menu was beans, greens, and cornbread. Very Tennessee. With vinegar for the greens.
 Signature John Varela Trade NEWlamps for OLDlamps for email
Patok - 04 May 2009 23:40 GMT >> According to the OED one of the senses of "salad" is: >> [quoted text clipped - 3 lines] > lettuce as "salat" also. I thought it was a Romanian peculiarity. > Apparently it's also used in German and British. That's interesting. I always thought that the Bulgarian term for lettuce - 'marulla' - was of Romanian origin (it sounds that way). Apparently not. Otherwise, despite the Balkan Sprachbund, in Bulgarian 'salata' means just salad. Although, "green salad" means a salad made exclusively from lettuce and green onions (chives).
 Signature You'd be crazy to e-mail me with the crazy. But leave the div alone.
High Priest - 11 May 2009 21:46 GMT > >> According to the OED one of the senses of "salad" is: > >> > >> (dial. and U.S.) Lettuce. Sorry to be a late-comer. "Salat" is also Russian for "lettuce"
Damaeus - 14 May 2009 05:07 GMT Reading from news:alt.english.usage, "J J Levin" <jjlevin@optonline.net> posted:
> This seems to be British usage. > > In a British novel, I read about someone going to the store to buy tomatoes, > cucumbers, peppers, and salad... this would be what we Americans call > lettuce? Lettuce in America is something that goes into a salad. For me, that includes three kinds of lettuce, cilantro, fresh dill weed, mushrooms, cucumbers, green peppers, red onions, red cabbage, green onions, onion sprouts, and some chargrilled chicken breast slices with a variety of cheeses on top, and for me, salad dressing. I like Thousand Island or a home made Italian dressing that is milder than what you'd get off the shelf. That has far too much tartness for me. Sometimes I like radishes, but they have an odd flavor I haven't come to adore that much. However, now that I think of it, running some radishes through a juice extractor could get some nice-tasting broth for a beef-vegetable soup.
Damaeus
Patok - 14 May 2009 06:56 GMT > "J J Levin" <jjlevin@optonline.net> posted: > [quoted text clipped - 7 lines] > sprouts, and some chargrilled chicken breast slices with a variety of > cheeses on top, and for me, salad dressing. So, you only ever make this one kind of salad? I grok it, but to my non-American tastes, it looks too much like a meal. When I make salad, it is always themed, and has significantly fewer ingredients. Examples:
- Green salad: Lettuce, green onions, radishes, (optional: cucumbers, sliced boiled eggs). Seasoning: olive oil, vinegar, salt. - Cabbage salad: Cabbage, sweet white onions, fresh dill weed, (optional: cubed tomatoes, olives). Seasoning: olive oil, vinegar, salt, sweet paprika (preferably Hungarian). - Shoppe salad: Tomatoes, roasted red peppers, parsley, feta cheese, (optional: cucumbers). Seasoning: olive oil, vinegar, salt. - Potato salad: Boiled potatoes, green onions, fresh dill weed. Seasoning: olive oil, vinegar, salt, black pepper.
And so on and so forth, including, but not limited to, Russian salad, shepherd salad, royal salad, hunter's salad. etc. None of these uses salad dressing, except the Russian, which uses mayo ("Oh, those Russians").
 Signature You'd be crazy to e-mail me with the crazy. But leave the div alone.
Damaeus - 14 May 2009 12:02 GMT Reading from news:alt.english.usage, Patok <crazy.div.patok@gmail.com> posted:
> > Lettuce in America is something that goes into a salad. For me, that > > includes three kinds of lettuce, cilantro, fresh dill weed, mushrooms, [quoted text clipped - 3 lines] > > So, you only ever make this one kind of salad? Well, of course not.
> I grok it, but to my non-American tastes, it looks too much like a meal. > When I make salad, it is always themed, and has significantly fewer [quoted text clipped - 7 lines] > - Shoppe salad: Tomatoes, roasted red peppers, parsley, feta cheese, > (optional: cucumbers). Seasoning: olive oil, vinegar, salt. Yeah, I make a few varieties, but I don't typically follow other peoples' salad recipes. I know what all the ingredients taste like. Sandwiches are the same way. Combining turkey, ham, lettuce, onion sprouts, thinly sliced green pepper, and a slice of swiss and colby-monterey jack on toasted whole wheat. To my mom, a sandwich is ham, mayo and bread. Blech.
> - Potato salad: Boiled potatoes, green onions, fresh dill weed. > Seasoning: olive oil, vinegar, salt, black pepper. For that, I'd go with steamed red potatoes, quartered with skins left on. Add salt & pepper, then chill. (I always combine separately chilled ingredients when making potato salad.) Add to that sour cream, mayonnaise, red onions, dill weed. Tastes better after it sits for a few hours.
Damaeus
|
|
|