>>I would interpret "paying forward" to mean paying
>>not only the payment due, but also the next one --
[quoted text clipped - 8 lines]
>so with the expectation that he's paying ahead on some future obligation.
>I'll stick with "pass it on."\
"Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward

Signature
Tony Cooper - Orlando, Florida
Pete - 05 Jul 2009 04:25 GMT
>>>I would interpret "paying forward" to mean paying
>>>not only the payment due, but also the next one --
[quoted text clipped - 11 lines]
> "Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
> Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward
I've just checked it, but I really can't see much difference. If someone
does you a favour and you say you'll pay them back, they might say, 'No,
just pass it on'. (They might add 'that way it goes around the world',
which I think some hood said in an old film.) In the article, Wikipedia
calls it a philosophy :-)
Peter
Glenn Knickerbocker - 05 Jul 2009 05:26 GMT
>"Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
>Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward
OK, but what do you take "pass it on" to mean in this context? "That a
good turn be repaid by having it done to others instead" is a pretty good
description of one of the things I use it to mean. Note that one of the
links in that Wikipedia article is to a site called "Pass it forward"
that echoes the same general objection mm and I have to the crassness of
using "pay":
We believed that you can't *Pay* for acts of kindness;
only pass that kindness to someone else.
¬R There's really no such thing as a Loser's Club. --Spot
http://users.bestweb.net/~notr/emopvere.html Sorry! 1019
tony cooper - 05 Jul 2009 05:55 GMT
>>"Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
>>Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward
[quoted text clipped - 8 lines]
> We believed that you can't *Pay* for acts of kindness;
> only pass that kindness to someone else.
I think of "pay it forward" as being strictly a monetary act in return
for a monetary act. Someone gives or loans you money, and you -
rather than re-paying them - provide someone else with the money.
Most, but not all, of the examples in the Wiki article deal with this.
I think of "pass it on" to be doing a favor for someone else in return
for a favor you've received. For example, you get a flat tire on a
rainy day when you're wearing your good suit. Someone volunteers to
change your tire for you. You offer them a few bucks in gratitude,
but they say "pass it on". You then do similar act for someone else.
Not necessarily changing a tire, but a similar act.

Signature
Tony Cooper - Orlando, Florida
Glenn Knickerbocker - 06 Jul 2009 17:51 GMT
> I think of "pay it forward" as being strictly a monetary act in return
> for a monetary act.
Fair enough, but by my count less than half of the examples in the
Wikipedia article reflect that.
¬R
>>I would interpret "paying forward" to mean paying
>>not only the payment due, but also the next one --
[quoted text clipped - 7 lines]
>forward" suggests to me that the person paying the favor forward is doing
>so with the expectation that he's paying ahead on some future obligation.
Well, I think the idea is that he B got a favor from someone A
earlier, he'll do a favor for someone else C because A doesn't need
any favors, and C will understand and do a favor for D some day.
Or even more likely, there is no identifiable A. In the case of
Ameicans, America as a whole has given them opportunities. Maybe
everyone was only doing his job, maybe some did go beyond the minimum.
Or maybe 100's or 1000's contributed money to some organiazation that
helped his parents when they were poor and he was a child, and he
doesn't even know what organization it was. So he shooudl give money
or something to some other organization or person in need of an
opportunity.
Despite all that, I don't like it either. I guess crass is the right
word but not for exactly the same reason you give. People should do
good things in general, they shouldn't require it to be part of a
debt. They shouldn't make it sound like that. I understand why
charity fundraisers and helpful-project organizers use this as
motivation to get people to give money and work, but it just sounds
stupid somehow for the person they have motivated to use the same
phrase, this particular phrase.
"America has been very good to me", to my family, whatever, seems
right. "Beizball been bery bery good to me" seems right. "I'm paying
it forward" sounds stupid to me.
>I'll stick with "pass it on."
I thought that was good but Tony says no, and who am I to argue with
Tony (or wiki?)?
>¬R / Darla: Leftovers aren't the mark of a man. \ www.bestweb.net/~notr
>Andrew Reid: Actually, they are, because that's how men's shirts button.

Signature
Posters should say where they live, and for which
area they are asking questions. I have lived in
Western Pa. 10 years
Indianapolis 10 years
Chicago 6 years
Brooklyn, NY 12 years
Baltimore 26 years
> But the meaning does rub off in a somewhat crass way, to my ear. "Pay it
> forward" suggests to me that the person paying the favor forward is doing
> so with the expectation that he's paying ahead on some future obligation.
> I'll stick with "pass it on."
How about "Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it
after many days." (ECC 11:1)?

Signature
Bob
http://www.kanyak.com