Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / July 2009



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Paying it forward

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
mm - 03 Jul 2009 05:06 GMT
Paying it forward, in contrast to paying someone back, one does does a
favor or gives money for someone else when it's not possible to do for
whoever helped one.

What do you all think about this phrase?
Signature

Posters should say where they live, and for which
area they are asking questions. I have lived in
Western Pa.  10 years
Indianapolis 10 years
Chicago       6 years
Brooklyn, NY 12 years
Baltimore    26 years

Pete - 03 Jul 2009 15:56 GMT
> Paying it forward, in contrast to paying someone back, one does does a
> favor or gives money for someone else when it's not possible to do for
> whoever helped one.
>
> What do you all think about this phrase?

I think it's better than the explanation. :-)

Peter
John Varela - 03 Jul 2009 19:31 GMT
> Paying it forward, in contrast to paying someone back, one does does a
> favor or gives money for someone else when it's not possible to do for
> whoever helped one.
>
> What do you all think about this phrase?

I don't know what it says.

Also, I think only stags do does.

Signature

John Varela
Trade NEWlamps for OLDlamps for email

Opinicus - 04 Jul 2009 05:30 GMT
> Also, I think only stags do does.

Yes, but only ewe can make this world seem right.

Signature

Bob
http://www.kanyak.com

GFH - 04 Jul 2009 13:35 GMT
> Paying it forward, in contrast to paying someone back, one does does a
> favor or gives money for someone else when it's not possible to do for
> whoever helped one.
>
> What do you all think about this phrase?

When phrases come into use, they do not have
to be explained.  Generations later, they may.

Without explanation (even one far clearer then yours)
I would interpret "paying forward" to mean paying
not only the payment due, but also the next one --
even though it is not due now.

GFH
Glenn Knickerbocker - 04 Jul 2009 21:05 GMT
>I would interpret "paying forward" to mean paying
>not only the payment due, but also the next one --
>even though it is not due now.

I don't think there's much risk of confusion between that and the
transitive "pay *it* forward."  The link to "pay it back" is clear
enough.

But the meaning does rub off in a somewhat crass way, to my ear.  "Pay it
forward" suggests to me that the person paying the favor forward is doing
so with the expectation that he's paying ahead on some future obligation.
I'll stick with "pass it on."

¬R  / Darla:  Leftovers aren't the mark of a man. \ www.bestweb.net/~notr
Andrew Reid:  Actually, they are, because that's how men's shirts button.
tony cooper - 04 Jul 2009 22:36 GMT
>>I would interpret "paying forward" to mean paying
>>not only the payment due, but also the next one --
[quoted text clipped - 8 lines]
>so with the expectation that he's paying ahead on some future obligation.
>I'll stick with "pass it on."\

"Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward

Signature

Tony Cooper - Orlando, Florida

Pete - 05 Jul 2009 04:25 GMT
>>>I would interpret "paying forward" to mean paying
>>>not only the payment due, but also the next one --
[quoted text clipped - 11 lines]
> "Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
> Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward

I've just checked it, but I really can't see much difference. If someone
does you a favour and you say you'll pay them back, they might say, 'No,
just pass it on'. (They might add 'that way it goes around the world',
which I think some hood said in an old film.) In the article, Wikipedia
calls it a philosophy :-)

Peter
Glenn Knickerbocker - 05 Jul 2009 05:26 GMT
>"Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
>Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward

OK, but what do you take "pass it on" to mean in this context?  "That a
good turn be repaid by having it done to others instead" is a pretty good
description of one of the things I use it to mean.  Note that one of the
links in that Wikipedia article is to a site called "Pass it forward"
that echoes the same general objection mm and I have to the crassness of
using "pay":

 We believed that you can't *Pay* for acts of kindness;
 only pass that kindness to someone else.

¬R      There's really no such thing as a Loser's Club.  --Spot
http://users.bestweb.net/~notr/emopvere.html     Sorry!    1019
tony cooper - 05 Jul 2009 05:55 GMT
>>"Pay it forward" has a meaning completely different from "pass it on".
>>Check the Wiki article at http://en.wikipedia.org/wiki/Pay_it_forward
[quoted text clipped - 8 lines]
>  We believed that you can't *Pay* for acts of kindness;
>  only pass that kindness to someone else.

I think of "pay it forward" as being strictly a monetary act in return
for a monetary act.  Someone gives or loans you money, and you -
rather than re-paying them - provide someone else with the money.
Most, but not all, of the examples in the Wiki article deal with this.

I think of "pass it on" to be doing a favor for someone else in return
for a favor you've received.  For example, you get a flat tire on a
rainy day when you're wearing your good suit.  Someone volunteers to
change your tire for you.  You offer them a few bucks in gratitude,
but they say "pass it on".  You then do similar act for someone else.
Not necessarily changing a tire, but a similar act.

Signature

Tony Cooper - Orlando, Florida

Glenn Knickerbocker - 06 Jul 2009 17:51 GMT
> I think of "pay it forward" as being strictly a monetary act in return
> for a monetary act.

Fair enough, but by my count less than half of the examples in the
Wikipedia article reflect that.

¬R
mm - 05 Jul 2009 03:16 GMT
>>I would interpret "paying forward" to mean paying
>>not only the payment due, but also the next one --
[quoted text clipped - 7 lines]
>forward" suggests to me that the person paying the favor forward is doing
>so with the expectation that he's paying ahead on some future obligation.

Well, I think the idea is that he B got a favor from someone A
earlier, he'll do a favor for someone else C because A doesn't need
any favors, and C will understand and do a favor for D some day.

Or even more likely, there is no identifiable A.   In the case of
Ameicans, America as a whole has given them opportunities.  Maybe
everyone was only doing his job, maybe some did go beyond the minimum.
Or maybe 100's or 1000's contributed money to some organiazation that
helped his parents when they were poor and he was a child, and he
doesn't even know what organization it was.   So he shooudl give money
or something to some other organization or person in need of an
opportunity.

Despite all that, I don't like it either.  I guess crass is the right
word but not for exactly the same reason you give. People should do
good things in general, they shouldn't require it to be part of a
debt.  They shouldn't make it sound like that.   I understand why
charity fundraisers and helpful-project organizers use this as
motivation to get people to give money and work, but it just sounds
stupid somehow for the person they have motivated to use the same
phrase, this particular phrase.  

"America has been very good to me", to my family, whatever, seems
right. "Beizball been bery bery good to me" seems right.   "I'm paying
it forward" sounds stupid to me.

>I'll stick with "pass it on."

I thought that was good but Tony says no, and who am I to argue with
Tony (or wiki?)?

>¬R  / Darla:  Leftovers aren't the mark of a man. \ www.bestweb.net/~notr
>Andrew Reid:  Actually, they are, because that's how men's shirts button.

Signature

Posters should say where they live, and for which
area they are asking questions. I have lived in
Western Pa.  10 years
Indianapolis 10 years
Chicago       6 years
Brooklyn, NY 12 years
Baltimore    26 years

Opinicus - 05 Jul 2009 03:51 GMT
> But the meaning does rub off in a somewhat crass way, to my ear.  "Pay it
> forward" suggests to me that the person paying the favor forward is doing
> so with the expectation that he's paying ahead on some future obligation.
> I'll stick with "pass it on."

How about "Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it
after many days." (ECC 11:1)?

Signature

Bob
http://www.kanyak.com

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.