Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / July 2009



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

When is a question not a question?

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
MC - 06 Jul 2009 11:46 GMT
I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"

The sense is obviously an exclamation, but does the word order make it a
question?

Signature

³Don't water it down! You always water it down! Well, don't! Just don't!²
- Mary Albinson

Donna Richoux - 06 Jul 2009 12:25 GMT
> I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"
>
> The sense is obviously an exclamation, but does the word order make it a
> question?

So, your question is whether the inverted verb-subject order always
indicates a question?

   Long live the king.
   Into the jaws of death rode the six hundred.

No, it doesn't...

Hmm, Bartleby seems to have lost the Columbia guide to English usage,
but try the discussion here:

 http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/subjects.htm#inversion

Signature

Best -- Donna Richoux

MC - 06 Jul 2009 12:42 GMT
> > I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"
> >
[quoted text clipped - 13 lines]
>
>   http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/subjects.htm#inversion

Thanks.

Signature

³Don't water it down! You always water it down! Well, don't! Just don't!²
- Mary Albinson

Pete - 09 Jul 2009 00:25 GMT
trio@euronet.nl (Donna Richoux) wrote in news:1j2fov5.fpups01isqqq8N%
trio@euronet.nl:

>     Into the jaws of death rode the six hundred.

Into the jaws of death,
Bypassing the mouth of hell
Rode the six hundred.

:-)

Peter
James Silverton - 09 Jul 2009 02:13 GMT
Pete  wrote  on Wed, 08 Jul 2009 23:25:11 GMT:

>>     Into the jaws of death rode the six hundred.

> Into the jaws of death,
> Bypassing the mouth of hell
> Rode the six hundred.

> :-)

Are we to have recollections of bad nineteenth century poetry? I like

"O'er the wires, the electric message came,
He is no better, he is much the same", Alfred Austin.

Signature

James Silverton
Potomac, Maryland

Email, with obvious alterations: not.jim.silverton.at.verizon.not

Donna Richoux - 09 Jul 2009 09:46 GMT
> trio@euronet.nl (Donna Richoux) wrote in news:1j2fov5.fpups01isqqq8N%
> trio@euronet.nl:
[quoted text clipped - 4 lines]
> Bypassing the mouth of hell
> Rode the six hundred.

Yes, if I had put "Into the valley of death rode the six hundred" it
would have been better, as on-line versions show that's in there twice.
My version needs some dots: "Into the jaws of death ... Rode the six
hundred."

Oh, your "bypassing" is nowhere to be seen.

 Into the jaws of Death,
 Into the mouth of Hell
 Rode the six hundred.

  http://www.nationalcenter.org/ChargeoftheLightBrigade.html

Signature

Best -- Donna Richoux

Pete - 10 Jul 2009 03:09 GMT
trio@euronet.nl (Donna Richoux) wrote in news:1j2l1pc.1fv4r2g16bxa0mN%
trio@euronet.nl:

>> trio@euronet.nl (Donna Richoux) wrote in news:1j2fov5.fpups01isqqq8N%
>> trio@euronet.nl:
[quoted text clipped - 11 lines]
>
> Oh, your "bypassing" is nowhere to be seen.

Really? I heard there was a half-league tailback at the mouth of Hell
that day and that the six hundred used the side streets.

Peter
James Hogg - 09 Jul 2009 09:56 GMT
Quoth Pete <Pete@hotmail.com>, and I quote:

>trio@euronet.nl (Donna Richoux) wrote in news:1j2fov5.fpups01isqqq8N%
>trio@euronet.nl:
[quoted text clipped - 4 lines]
>Bypassing the mouth of hell
>Rode the six hundred.

Up the proverbial creek
Rowed the six hundred.

Signature

James

Don Phillipson - 06 Jul 2009 12:43 GMT
> I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"
>
> The sense is obviously an exclamation, but does the word order make it a
> question?

Yes:  cf. similar constructions (and their contexts) such as
Do I feel blue?
Do I have a deal for you!
I.e. case 2 is grammatically a question, but rhetorically a
declarative statement.

Signature

Don Phillipson
Carlsbad Springs
(Ottawa, Canada)

James Hogg - 06 Jul 2009 12:49 GMT
Quoth MC <copespaz@mapca.inter.net>, and I quote:

>I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"
>
>The sense is obviously an exclamation, but does the word order make it a
>question?

Yes, grammatically it's a question, albeit of the rhetorical kind
like "Is the Pope Catholic?"

Signature

James

Mike Mooney - 06 Jul 2009 15:37 GMT
> Quoth MC <copes...@mapca.inter.net>, and I quote:
>
[quoted text clipped - 5 lines]
> Yes, grammatically it's a question, albeit of the rhetorical kind
> like "Is the Pope Catholic?"

But a rhetorical one; if it were terminated with a question mark, it
would not deliver the intended meaning. An exclamation mark is just
right.

Mike M
JimboCat - 06 Jul 2009 17:52 GMT
> Quoth MC <copes...@mapca.inter.net>, and I quote:
>
[quoted text clipped - 5 lines]
> Yes, grammatically it's a question, albeit of the rhetorical kind
> like "Is the Pope Catholic?"

Don't you just HATE rhetorical questions?

Jim Deutch (JimboCat)
--
"If you ask a question you don't want an answer to, expect an answer
you don't want to hear." [unknown]
James Hogg - 06 Jul 2009 18:06 GMT
Quoth JimboCat <103134.3516@compuserve.com>, and I quote:

>> Quoth MC <copes...@mapca.inter.net>, and I quote:
>>
[quoted text clipped - 7 lines]
>
>Don't you just HATE rhetorical questions?

Not all the time. They work well in that joke about Stalin. Stop
me if you've heard it.

Stalin is addressing a crowd in Red Square, boasting that he has
received a congratulatory telegram from Trotsky. He reads:
"Stalin. You were right, and I was wrong. You are the true heir
of Lenin. I must apologise. Trotsky." Then a little Jewish tailor
pipes up from the front row, "Comrade Stalin, I do not think you
read that telegram in a way that conveys its historical
importance." So Stalin says, "Comrades, here is a common man who
wishes to read that telegram to you -- please, come to the
podium." The tailor steps up, takes the telegram, goes to the
microphone and says, "Stalin. You were right, and I was wrong?
You are the true heir of Lenin? I must apologise? TROTSKY!"

Signature

James

MC - 06 Jul 2009 18:30 GMT
> Quoth JimboCat <103134.3516@compuserve.com>, and I quote:
>
[quoted text clipped - 24 lines]
> microphone and says, "Stalin. You were right, and I was wrong?
> You are the true heir of Lenin? I must apologise? TROTSKY!"

Reminds me of the exercise you can do with the phrase,

What is this thing called love?

___

What? Is this thing called love?

What *is* this thing called love?

What is *this* thing called, love?

What is this *thing* called, love?

What is this thing *called*, love?

What is this thing called? Love???

Signature

³Don't water it down! You always water it down! Well, don't! Just don't!²
- Mary Albinson

John Varela - 06 Jul 2009 22:30 GMT
> I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"
>
> The sense is obviously an exclamation, but does the word order make it a
> question?

What you want is an interrobang.

http://en.wikipedia.org/wiki/Interrobang

Signature

John Varela
Trade NEWlamps for OLDlamps for email

R H Draney - 07 Jul 2009 02:02 GMT
John Varela filted:

>> I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"
>>
[quoted text clipped - 4 lines]
>
>http://en.wikipedia.org/wiki/Interrobang

Or maybe a percontation point:

 http://en.wikipedia.org/wiki/Question_mark#Rhetorical_question_mark

....r

Signature

A pessimist sees the glass as half empty.
An optometrist asks whether you see the glass
more full like this?...or like this?

John Varela - 08 Jul 2009 01:09 GMT
> John Varela filted:
> >
[quoted text clipped - 10 lines]
>
>   http://en.wikipedia.org/wiki/Question_mark#Rhetorical_question_mark

Very good.  How did you find that?

Signature

John Varela
Trade NEWlamps for OLDlamps for email

R H Draney - 08 Jul 2009 02:49 GMT
John Varela filted:

>> John Varela filted:
>> >
[quoted text clipped - 7 lines]
>
>Very good.  How did you find that?

From your own Wiki link to the interrobang, I followed the "irony mark" link in
the "Punctuation" sidebar under "uncommon typography"....r

Signature

A pessimist sees the glass as half empty.
An optometrist asks whether you see the glass
more full like this?...or like this?

Mark Brader - 10 Jul 2009 19:47 GMT
Matthew Cope:
> > I just sent an email in which I said "Do I ever know *that* feeling!"
> >
> > The sense is obviously an exclamation, but does the word order make it a
> > question?
 
John Varela:
> What you want is an interrobang.

No, that's for sentences that really are both a question and an
exclamation.  ObInterrogation:

   "Was that when you shot the clerk?"
   "I shot the clerk?!"

           --My Cousin Vinny (1992), by Dale Launer, quote from memory
Signature

Mark Brader              "It is considered a sign of great {winnitude}
Toronto                   when your Obs are more interesting than other
msb@vex.net               people's whole postings."      --Eric Raymond

My text in this article is in the public domain.

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.