
Signature
Posters should say where they live, and for which area
they are asking questions. I was born and then lived in
Western Pa. 10 years
Indianapolis 7 years
Chicago 6 years
Brooklyn, NY 12 years
Baltimore 26 years
> When I first learned the phrses: in the day; and: back in the day, they
> referred to defineable days, I believe. The jazz era, the big band era,
[quoted text clipped - 7 lines]
>
> Have any of you notice this change?
Me: no.

Signature
Cordially,
Eric Walker, Owlcroft House
http://owlcroft.com/english/
>When I first learned the phrses: in the day; and: back in the day,
>they referred to defineable days, I believe. The jazz era, the big
[quoted text clipped - 7 lines]
>
>Have any of you notice this change?
No, not really.
In BrE, when referring to an era, "days" are usually plural.
The expressions are "In the/those days" and "Back in the/those days".
An exception might be "In my day", which would refer rather vaguely to a
period of time, such as "That never happened in my day" (say, when I was
young, or simply 'way back when'). On the other hand, for a specific
time, you would say, for example, "In my days at the coal mine".
If you were meaning a specific day or specific days, you would normally
change the "in" to "on", as in "On that day", "On those days".

Signature
Ian
Eric Walker - 06 Feb 2010 00:04 GMT
[...]
> In BrE, when referring to an era, "days" are usually plural. The
> expressions are "In the/those days" and "Back in the/those days". An
[quoted text clipped - 5 lines]
> If you were meaning a specific day or specific days, you would normally
> change the "in" to "on", as in "On that day", "On those days".
"Back in the day", though, is a set idiom. Whether it is mainly AmE I
can't say, but "back in the days" would be like "sure as eggs are eggs".
Incidentally, I at least have never heard or read bare "in the day".
A quick Google--
http://www.google.com/search?q="back+in+the+day"
--will show the ubiquity of the phrase.

Signature
Cordially,
Eric Walker, Owlcroft House
http://owlcroft.com/english/
mm - 07 Feb 2010 04:01 GMT
>[...]
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>can't say, but "back in the days" would be like "sure as eggs are eggs".
>Incidentally, I at least have never heard or read bare "in the day".
I think I only heard that once, an hour or two before I started this
thread.
>A quick Google--
>
> http://www.google.com/search?q="back+in+the+day"
>
>--will show the ubiquity of the phrase.

Signature
Posters should say where they live, and for which area
they are asking questions. I was born and then lived in
Western Pa. 10 years
Indianapolis 7 years
Chicago 6 years
Brooklyn, NY 12 years
Baltimore 26 years
John Varela - 07 Feb 2010 17:23 GMT
> "Back in the day", though, is a set idiom. Whether it is mainly AmE I
> can't say, but "back in the days" would be like "sure as eggs are eggs".
> Incidentally, I at least have never heard or read bare "in the day".
I have. It's not unusual. When context has identified when the day
was, it's common to abbreviate the expression.

Signature
John Varela
Trade NEWlamps for OLDlamps for email
>Have any of you notice this change?
Back in the day, 20 to 30 years ago, I did.
¬R Blood is worthless, outside its original container.
http://users.bestweb.net/~notr/davidcar.html --Don Rauf