Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / February 2010



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

life abundantly lived

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Lazypierrot - 22 Feb 2010 17:54 GMT
Hi everyone!

I am afraid I am not certain about the meaning of the phrase 'life
more abundantly lived'.  Would you please paraphrase it for me?

If we do find a totally satisfactory adjustment in life, we tend to
sink into boredom.  Only when our surroundings become problematic
again do we wake up and feel that rush of energy which is life.  And
***life more abundantly lived*** is what we seek.

I wonder if 'life more abundantly lived' is the one lived with full of
energy.

I appreciate your help in advance.

LP
®óñ©  ©  ²°¹° - 22 Feb 2010 17:58 GMT
>Hi everyone!
>
[quoted text clipped - 8 lines]
>I wonder if 'life more abundantly lived' is the one lived with full of
>energy.

This is sloppy writing.

Perhaps a life more exuberantly or enthusiastically embraced might be
better

Signature

(¯`·. ®óñ©  ©  ²°¹° .·´¯)

Farmer Giles - 22 Feb 2010 18:19 GMT
> Hi everyone!
>
[quoted text clipped - 10 lines]
>
> I appreciate your help in advance.

Leaving aside that it is a split infinitive, it's pretty ambiguous.

I suppose you could live a life of great abundance - or with great
abundance. An abundance of something simply means a plentiful supply.
Cece - 22 Feb 2010 18:32 GMT
> > Hi everyone!
>
[quoted text clipped - 17 lines]
>
> - Show quoted text -

I think it's a quote from a work at least a century old.
Peter Duncanson (BrE) - 22 Feb 2010 19:10 GMT
>> Hi everyone!
>>
[quoted text clipped - 15 lines]
>I suppose you could live a life of great abundance - or with great
>abundance. An abundance of something simply means a plentiful supply.

It is possible that the phrase was derived from or inspired by a passage
in the Bible - John 10:10 (King James Version):
http://www.biblegateway.com/passage/?search=John+10%3A10&version=KJV

   I am come that they might have life, and that they might have it
   more abundantly.

Signature

Peter Duncanson, UK
(in alt.english.usage)

Robert Lieblich - 22 Feb 2010 21:40 GMT
> > Hi everyone!
> >
[quoted text clipped - 12 lines]
>
> Leaving aside that it is a split infinitive, it's pretty ambiguous. [...]

Please, if the comment about its being a split infinitive is serious
(things tend to whoosh by faster now that I'm moving slower), could
you direct me to the phrase containing the particle "to", a verb or
verb phrase, and a word between particle and verb?  Or anything else
in the text that you think is a "split infinitive">

Many thanks.

I agree that "abundantly" was a poor choice of adverb.

Signature

Bob Lieblich
Abundantly confused

Farmer Giles - 22 Feb 2010 23:15 GMT
>> > Hi everyone!
>> >
[quoted text clipped - 22 lines]
>
> I agree that "abundantly" was a poor choice of adverb.

Apologies (to you and the OP). Of course you are correct. I transposed the
phrase in my head into something like:  'to have more abundantly lived'.
This of course - ignoring the matter of the choice of adverb - should be:
'to have lived more abundantly'.
jbg - 24 Feb 2010 00:45 GMT
> >> > Hi everyone!
>
[quoted text clipped - 27 lines]
> This of course - ignoring the matter of the choice of adverb - should be:
> 'to have lived more abundantly'.

For me, the phrase, "a life more abundantly lived," comes ready-
wrapped in some sort of 19th century poetic context. I haven't heard
it used for decades, I've only seen it in print.

Regards,
John
Central PA, USA
Lazypierrot - 25 Feb 2010 11:58 GMT
> > "Robert Lieblich" <r_s_liebl...@yahoo.com> wrote in message
>
[quoted text clipped - 41 lines]
>
> - 引用テキストを表示 -

Thanks a lot for your precious and instructive comments!

LP
Robert Lieblich - 27 Feb 2010 17:18 GMT
[ ... ]

> > Please, if the comment about its being a split infinitive is serious
> > (things tend to whoosh by faster now that I'm moving slower), could
[quoted text clipped - 10 lines]
> This of course - ignoring the matter of the choice of adverb - should be:
> 'to have lived more abundantly'.

Sorry to beat an apparently dead horse, but I'm detecting signs of
life.  "To have more abundantly lived" is not a split infinitive
either. (NTTAWWASI)  The adverb has to fall innediately after "to";
otherwise, it's just a typical compound verb with an adverb or two in
the middle.  The true split infinitive (for those who seek them out
only to extirpate then) would be "to more abundantly have lived."
That's clunky, all right, but only because "to have more abundantly
lived" is better -- and "to have lived more abundantly" is better than
either.  The issue is where to put the adverb(s), not whether some
infinitive is (or even can be ) split.  Compare "to boldly go where no
one has gone before."  No matter where you move "boldly," you weaken
the sentence unless you leave it where it is (although "to go boldly"
is okay and might even suit if the emphases were truly on "boldly."

Signature

Bob Lieblich
Like a piece of stovewood

Glenn Knickerbocker - 27 Feb 2010 19:25 GMT
>infinitive is (or even can be ) split.  Compare "to boldly go where no
>one has gone before."  No matter where you move "boldly," you weaken
>the sentence unless you leave it where it is

Most people I've asked have thought "boldly to go" sounded much stronger.
Robert Lieblich - 27 Feb 2010 20:15 GMT
> >infinitive is (or even can be ) split.  Compare "to boldly go where no
> >one has gone before."  No matter where you move "boldly," you weaken
> >the sentence unless you leave it where it is
>
> Most people I've asked have thought "boldly to go" sounded much stronger.

Every one of them is wrong.

But seriously -- It's true that wrenching words out of their natural
order temds to draw attention to them, but that doesn't necessarily
make them stronger than usual.  Most of the time, the hearer or reader
soon figures out that there was no point to the inversion, other than
perhaps an attempt to avoid something (the "split infinitive") that
need not be avoided, and the whole thing turns out to have been just a
distraction.

And, as usual, the result of the poll depends on how the question is
put.

Signature

Bob Lieblich
Yeah, that's the ticket.

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.