Git
|
|
Thread rating:  |
the Omrud - 30 Oct 2006 11:19 GMT A Respected Regular used the term "... which I should have done from the git". I understand the meaning - "from the git go" which is presumably a variance of "from the get go".
But I had to read it three times, because of the UK meaning of "git". Is "git" known outside the UK (and Aus?) as a term of abuse? It means something like "contemptible person". I have a vague feeling that it might be related to "bastard" via "get" as in "beget", but I'm not sure about it.
Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts of England. Or is that a different word?
 Signature David =====
HVS - 30 Oct 2006 12:00 GMT On 30 Oct 2006, the Omrud wrote
> A Respected Regular used the term "... which I should have done > from the git". I understand the meaning - "from the git go" [quoted text clipped - 8 lines] > Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts > of England. Or is that a different word? Without re-looking it up, I think the UK abusive meaning is from a word for the offspring of a goat.
 Signature Cheers, Harvey
Canadian and British English, indiscriminately mixed For e-mail, change harvey.news to harvey.van
Nick Spalding - 30 Oct 2006 12:16 GMT HVS wrote, in <Xns986C6FC48969Cwhhvans@62.253.170.163> on Mon, 30 Oct 2006 11:00:27 GMT:
> On 30 Oct 2006, the Omrud wrote > [quoted text clipped - 7 lines] > > vague feeling that it might be related to "bastard" via "get" as > > in "beget", but I'm not sure about it. "get" is used to mean "bastard", in the literal sense, in colloquial Hiberno-English.
> > Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts > > of England. Or is that a different word? > > Without re-looking it up, I think the UK abusive meaning is from a > word for the offspring of a goat.  Signature Nick Spalding
R H Draney - 30 Oct 2006 17:46 GMT Nick Spalding filted:
>> On 30 Oct 2006, the Omrud wrote >> [quoted text clipped - 6 lines] >"get" is used to mean "bastard", in the literal sense, in colloquial >Hiberno-English. Which is why Anne McCaffrey got a chuckle when an early draft of the cover for her book "Get Off The Unicorn" left out one of the Fs....r
 Signature "Keep your eye on the Bishop. I want to know when he makes his move", said the Inspector, obliquely.
Frances Kemmish - 30 Oct 2006 18:31 GMT > Which is why Anne McCaffrey got a chuckle when an early draft of the cover for > her book "Get Off The Unicorn" left out one of the Fs....r The story that I read, in the introduction to the stories, was that the title "Get off the Unicorn" was a misunderstanding, and that the original commission was for a collection of stories called "Get of the Unicorn".
Fran
Evan Kirshenbaum - 31 Oct 2006 01:01 GMT > Nick Spalding filted:
>>"get" is used to mean "bastard", in the literal sense, in colloquial >>Hiberno-English. > > Which is why Anne McCaffrey got a chuckle when an early draft of the > cover for her book "Get Off The Unicorn" left out one of the Fs....r Other way 'round. It was originally _Get of the Unicorn_. But that was just the "offspring" sense, not specifically the "bastard" sense.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |Of course, over the first 10^-10 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |seconds and 10^-30 cubic Palo Alto, CA 94304 |centimeters it averages out to |zero, but when you look in kirshenbaum@hpl.hp.com |detail.... (650)857-7572 | Philip Morrison
http://www.kirshenbaum.net/
Donna Richoux - 30 Oct 2006 13:29 GMT > On 30 Oct 2006, the Omrud wrote > [quoted text clipped - 13 lines] > Without re-looking it up, I think the UK abusive meaning is from a > word for the offspring of a goat. O U kid?
"Get" (all senses) and "goat" are completely unrelated etymologically. But where you are right is that "get" could refer to the progeny of other animals than merely humans.
"Git" is an alteration of "get".
 Signature Best -- Donna Richoux
dontbother - 30 Oct 2006 12:06 GMT > A Respected Regular used the term "... which I should have done > from the git". I understand the meaning - "from the git go" [quoted text clipped - 8 lines] > Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts > of England. Or is that a different word? Somewhere the Beatles have a line that goes
"And curse Sir Walter Raleigh, he was such a stupid get"
I think it comes from the White Album, but I can't be sure.
 Signature Franke: EFL teacher & medical editor Native speaker of American English; posting from Taiwan. Unmunged email: /at/easypeasy.com "Impatience is the mother of misery."
the Omrud - 30 Oct 2006 12:14 GMT dontbother <dontbother@mushmail.mom> had it:
> > A Respected Regular used the term "... which I should have done > > from the git". I understand the meaning - "from the git go" [quoted text clipped - 14 lines] > > I think it comes from the White Album, but I can't be sure. True - it's in "I'm So Tired" from the White Album, as you say:
I'm so tired, I'm feelin' so upset, Although I'm so tired I'll have another cigarette, And curse Sir Walter Raleigh, He was such a stupid get.
 Signature David =====
John Dean - 30 Oct 2006 16:24 GMT > dontbother <dontbother@mushmail.mom> had it: > [quoted text clipped - 23 lines] > And curse Sir Walter Raleigh, > He was such a stupid get. Yes. I heard (and used) "get" in the North West and I believe it's the term of art in the North East. I always thought "git" was the preferred southern version - Hancock, Steptoe, Garnett and stuff.
 Signature John Dean Oxford
Michael West - 30 Oct 2006 12:20 GMT >A Respected Regular used the term "... which I should have done from >the git". I understand the meaning - "from the git go" which is >presumably a variance of "from the get go". > >But I had to read it three times, because of the UK meaning of "git". >Is "git" known outside the UK (and Aus?) as a term of abuse? Yes, the US phrase is "from the get-go"; with a little southern twang it becomes "git-go". I'll always remember Tommie Lee Jones (Texan) saying "You better git from here" in Larry McMurtry's _Lonesome Dove_.
I knew "git" in the US as a BrE term of abuse, by way of Monty Python. As with "twit" (presumably a euphemism).
 Signature MW
the Omrud - 30 Oct 2006 12:32 GMT Michael West <mbwest@bigpond.com> had it:
> >A Respected Regular used the term "... which I should have done from > >the git". I understand the meaning - "from the git go" which is [quoted text clipped - 7 lines] > saying "You better git from here" in Larry McMurtry's _Lonesome > Dove_. ... being repeated on BBC4 this very week. I haven't worked out if I've got enough time to watch it, and in any case I made a tape of it at the time. Excellent.
> I knew "git" in the US as a BrE term of abuse, by way of Monty > Python. As with "twit" (presumably a euphemism). According to Answers.com, it's: Short for obsolete atwite, from Middle English atwiten, from Old English ætwitan : æt, at; see at1 + witan, to reproach. So it means "reproachable".
 Signature David =====
HVS - 30 Oct 2006 12:34 GMT On 30 Oct 2006, the Omrud wrote
>> I knew "git" in the US as a BrE term of abuse, by way of Monty >> Python. As with "twit" (presumably a euphemism). > > According to Answers.com, it's: Short for obsolete atwite, from > Middle English atwiten, from Old English ætwitan : æt, at; see > at1 + witan, to reproach. So it means "reproachable". Strolling a bit close to etymological fallacy, there -- it "meant" reproachable, but it now *means* something a bit stronger than that.
 Signature Cheers, Harvey
Canadian and British English, indiscriminately mixed For e-mail, change harvey.news to harvey.van
the Omrud - 30 Oct 2006 12:42 GMT HVS <harvey.news@ntlworld.com> had it:
> On 30 Oct 2006, the Omrud wrote > [quoted text clipped - 7 lines] > Strolling a bit close to etymological fallacy, there -- it "meant" > reproachable, but it now *means* something a bit stronger than that. Sorry, you're right. Its derivation is from a word meaning "reproachable". What a twit I am.
 Signature David =====
Robert Bannister - 31 Oct 2006 00:40 GMT > According to Answers.com, it's: Short for obsolete atwite, from > Middle English atwiten, from Old English ætwitan : æt, at; see at1 + > witan, to reproach. So it means "reproachable". And all these years, I thought it was something disgusting to do with sticklebacks or goldfish.
 Signature Rob Bannister
Kadaitcha Man - 30 Oct 2006 12:42 GMT the Omrud <usenet.omrud@gmail.com>, the peddler of cheap goods, sobbed:
> A Respected Regular used the term "... which I should have done from > the git". I understand the meaning - "from the git go" which is [quoted text clipped - 8 lines] > Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts of > England. Or is that a different word? Learn to use a dictionary, you f.cking stupid git.
git v. Chiefly New England, Midland U.S., & Southern U.S. Variant of get.
git
n : a person who is deemed to be despicable or contemptible; "only a rotter would do that"; "kill the rat"; "throw the bum out"; "you cowardly little pukes!"; "the British call a contemptible person a `git'" [syn: rotter, dirty dog, rat, skunk, stinker, stinkpot, bum, puke, crumb, lowlife, scum bag, so-and-so]
 Signature alt.usenet.kooks - Pierre Salinger Memorial Hook, Line & Sinker: September 2005 and April 2006
"K-Man's particular genius, however, lies not merely in his humour, but his ability to make posters who had previously seemed reasonably well-balanced turn into foaming, frothing, death threat-uttering maniacs" - Snarky, Demon Lord of Confusion
"If the truth be known, the only reason Osama is still on the loose is because he himself hasn't fallen victim to the K-Man." - Wog George
Thou young baggage. Thy sin is not accidental, but a trade.
the Omrud - 30 Oct 2006 12:53 GMT Kadaitcha Man <f.ck-you.ya.c.nt@kiss-my-big-black-a.s.com> had it:
> the Omrud <usenet.omrud@gmail.com>, the peddler of cheap goods, sobbed: > [quoted text clipped - 24 lines] > dirty dog, rat, skunk, stinker, stinkpot, bum, puke, crumb, lowlife, scum > bag, so-and-so] Gosh, what a pleasant person you are. If you had bothered to read my posting, you might have noticed that I wasn't asking about the meaning of "git", but whether the abusive sense is known and/or used outside the UK. That is, I was asking the AUEers for their experiences. Do you have a dictionary which can give this information?
 Signature David =====
Kadaitcha Man - 30 Oct 2006 12:59 GMT the Omrud <usenet.omrud@gmail.com>, the examiner of food on sale at the markets, foolishly wrote:
> Kadaitcha Man <f.ck-you.ya.c.nt@kiss-my-big-black-a.s.com> had it: > [quoted text clipped - 29 lines] > > Gosh, what a pleasant person you are<BITCHSLAP> Don't bullshit.
> If you had bothered to read my posting<BITCHSLAP> You have the right to remain stupid. If you choose to remain stupid, anything you write will be forged, taken out of context, misquoted and used in evidence against you. You do not have a right to answer back. You don't have a right to consult a lawyer.
> you might have noticed that<BITCHSLAP> Tell some c.nt who might care.
Three strikes, you're out.
<aside> Stupid git.
 Signature alt.usenet.kooks - Pierre Salinger Memorial Hook, Line & Sinker: September 2005 and April 2006
"K-Man's particular genius, however, lies not merely in his humour, but his ability to make posters who had previously seemed reasonably well-balanced turn into foaming, frothing, death threat-uttering maniacs" - Snarky, Demon Lord of Confusion
"If the truth be known, the only reason Osama is still on the loose is because he himself hasn't fallen victim to the K-Man." - Wog George
Thou base slave. O curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites.
The Demon Prince of Absurdity - 31 Oct 2006 16:18 GMT >> Kadaitcha Man had it: >>> the Omrud, the peddler of cheap goods, sobbed: [quoted text clipped - 45 lines] > <aside> > Stupid git. From the git-go.
 Signature ________________________________________________________________________ Hail Eris! TM#5; COOSN-029-06-71069 Cardinal Snarky of the Fannish Inquisition http://www6.kingdomofloathing.com/login.php http://www.runescape.com/ No one expects the Fannish Inquisition! http://groups.yahoo.com/group/Cabal_of_the_Holy_Pretzel/join
I own "James C Cracked is God!!!": MID: <1161060410.704020.285410@i42g2000cwa.googlegroups.com>
"Q: How many Bush administration officials does it take to change a light bulb? A: None. There is no need to change anything. We made the right decision to stick with that light bulb. People who say that it is burned out are giving aid and encouragement to the Forces of Darkness." -- Anon.
"Etymology: Argumentum ad Septicus : argument to putrefaction. Derived from Septicum Argumentum : putrefaction of argument.
"Septic \Sep"tic\, Septical \Sep"tic*al\ a. [L. septicus to make putrid: cf. F. septique.] Having power to promote putrefaction. Of or relating to or caused by putrefaction." -- Kadaitcha Man, indirectly to Donald "Skeptic"/"Septic" Alford, in MID: <a3svh.djj.19.1@news.alt.net>
"I never fail to be amazing" -- Looney Maroon for September 2006 nominee William Barwell's ego knows no bounds. MID: 12ggt3q3uti3t52@corp.supernews.com
"We are most nearly ourselves when we achieve the seriousness of the child at play." -- Heraclitus
"And thats another mistake on your part. Your 'playing' games on usenet, and I'm not playing...It has nothing to do with impressing you, it has more to do with making sure you have the education you'll need to debate. The debate is no fun for me if you are mentally incapable of it. I'm giving you an opportunity to educate yourself. That's all." -- A trashy former virus-writer turned Outer Filth doesn't know if he's playing or working, in MID: <1159389579.179851.33970@e3g2000cwe.googlegroups.com>
"I am incapable of original thoughts" -- Ctrl¤/Alt¤/Del¤ has an honest moment, in MID: <0h59i25ejlthqeeitdp0hlk4kvo1ejpkt9@4ax.com>
"But now the end is near. Now Mark Foley comes along and is making almost all liberal dreams come true and seriously, I'm sorry for it. See, I believe in karma. I believe what comes around goes around and I know full well that it's just bad juju to wish such a level of turmoil and ill upon other humans, warmongering gay-hating maladroits or no, and that the real path of enlightenment is paved with forgiveness and progress and white-hot love and turning the other cheek and scotch.
"In fact, Jesus said something about that, I do believe. He said, "Knock it off already with the warmongering and the hating of each other and let's all get some wine and party like it's 2012." Then again, he never saw Karl Rove stab the nation with the dull ice pick of bogus fear. He never heard George W. Bush describe brutal war and the death of tens of thousands as "just a comma" in world history.
"Check that. Maybe I'm not so sorry after all." -- Mark Morford, http://sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/gate/archive/2006/10/11/ notes101106.DTL&nl=fix http://tinyurl.com/kusmr
Amethyst Deceiver - 30 Oct 2006 15:59 GMT > Kadaitcha Man <f.ck-you.ya.c.nt@kiss-my-big-black-a.s.com> had it:
>> n : a person who is deemed to be despicable or contemptible; "only a >> rotter would do that"; "kill the rat"; "throw the bum out"; "you [quoted text clipped - 8 lines] > experiences. Do you have a dictionary which can give this > information? The fact that he changed the follow-up groups without telling you should have been pointed out by your software!
the Omrud - 30 Oct 2006 16:32 GMT Amethyst Deceiver <spam@lindsayendell.org.uk> had it:
> > Kadaitcha Man <f.ck-you.ya.c.nt@kiss-my-big-black-a.s.com> had it: > [quoted text clipped - 13 lines] > The fact that he changed the follow-up groups without telling you should > have been pointed out by your software! One of the few faults of Gravity - it doesn't do that. But I'm not sure what this has to do with KM's failure to read my question properly, issuing a stream of invective instead.
 Signature David =====
Jeffrey Turner - 31 Oct 2006 13:36 GMT > Amethyst Deceiver <spam@lindsayendell.org.uk> had it: > [quoted text clipped - 19 lines] > sure what this has to do with KM's failure to read my question > properly, issuing a stream of invective instead. I'm not sure what you'd expect from someone with that (phony) e-mail addy.
--Jeff
 Signature Not ignorance, but ignorance of ignorance, is the death of knowledge. -Alfred North Whitehead
the Omrud - 31 Oct 2006 16:43 GMT Jeffrey Turner <jturner@localnet.com> had it:
> > Amethyst Deceiver <spam@lindsayendell.org.uk> had it: > > [quoted text clipped - 21 lines] > > I'm not sure what you'd expect from someone with that (phony) e-mail addy. I read hundreds of messages every day, so I don't bother reading the email addresses of posters.
 Signature David =====
Amethyst Deceiver - 02 Nov 2006 15:24 GMT > Amethyst Deceiver <spam@lindsayendell.org.uk> had it: > [quoted text clipped - 19 lines] > sure what this has to do with KM's failure to read my question > properly, issuing a stream of invective instead. He's a troll, pure and simple. Now, why is the quoting on this screwed up? Had to re-install everything this morning, what have I forgotten?
 Signature Linz Wet Yorks via Cambridge, York, London and Watford My accent may vary
Skitt - 02 Nov 2006 22:11 GMT >> Amethyst Deceiver <spam@lindsayendell.org.uk> had it: >> [quoted text clipped - 23 lines] > Now, why is the quoting on this screwed up? Had to re-install > everything this morning, what have I forgotten? I don't see anything screwed up. What do you mean?
 Signature Skitt (in Hayward, California) http://www.geocities.com/opus731/
Amethyst Deceiver - 03 Nov 2006 17:17 GMT >> He's a troll, pure and simple. >> Now, why is the quoting on this screwed up? Had to re-install >> everything this morning, what have I forgotten? > > I don't see anything screwed up. What do you mean? Line lengths were all to pot when I started the post - I had to sort them out by hand. It's fixed now, though.
 Signature Linz Wet Yorks via Cambridge, York, London and Watford My accent may vary
Philip Eden - 30 Oct 2006 12:59 GMT >A Respected Regular used the term "... which I should have done from > the git". I understand the meaning - "from the git go" which is [quoted text clipped - 5 lines] > that it might be related to "bastard" via "get" as in "beget", but > I'm not sure about it. And, as you (David) no doubt well know, it is increasingly used in a jocular, sardonic, self-descriptive fashion, especially in the phrase "grumpy old git", something which all men (and some women) metamorphose into as the years pass.
Philip Eden
Jeffrey Turner - 30 Oct 2006 16:15 GMT > A Respected Regular used the term "... which I should have done from > the git". I understand the meaning - "from the git go" which is [quoted text clipped - 8 lines] > Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts of > England. Or is that a different word? I’m so tired, I’m feeling so upset Although I’m so tired I’ll have another cigarette And curse Sir Walter Raleigh. He was such a stupid get.
 Signature Not ignorance, but ignorance of ignorance, is the death of knowledge. -Alfred North Whitehead
Maria - 30 Oct 2006 20:07 GMT > A Respected Regular used the term "... which I should have done from > the git". I understand the meaning - "from the git go" which is > presumably a variance of "from the get go". Yes.
From the get-go: the term From the get: the term, shortened From the git: the term spelled as pronounced (by some of us).
> But I had to read it three times, because of the UK meaning of "git". > Is "git" known outside the UK (and Aus?) as a term of abuse? It > means something like "contemptible person". I have a vague feeling > that it might be related to "bastard" via "get" as in "beget", but > I'm not sure about it. I've heard "stupid get," and "stupid git." Mostly the latter, but I'm aware that "get" and "git" are the same word in these instances. The meaning is not complimentary, but it is not a horrible insult. It can, for example, replace "old fool."
I'd think this "get" comes from "beget," and I wouldn't be surprised to learn it was a term brought over from England in the early days, which held on "back in them mountains" in Appalachia.
> Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts of > England. Or is that a different word? That I don't know.
Anyway, get/git has two meanings: the beginning (as in "from the get-go," etc.) and person (begotten?). Could be they stem from the same root.
How very interesting this word has become to me thanks to your questions.
 Signature Maria
the Omrud - 30 Oct 2006 23:52 GMT Maria <marian.c-b@sbcglobal.net> had it:
> Anyway, get/git has two meanings: the beginning (as in "from the > get-go," etc.) and person (begotten?). Could be they stem from the same > root. > > How very interesting this word has become to me thanks to your > questions. I've just been watching the most finely crafted hour of television I could hope to see in a decade. I suspect that "The Royle Family" does not translate outside these shores so it may not be familiar to otherpondians. There was a section of just a few minutes with Barbara doing Norma's hair, which had me crying with laughter one minute and just crying the next.
Anyhow, Jim Royle at one point referred clearly to somebody as a "stupid get". Not "git". Jim (the character) is Mancunian, the programme is written by a Mancunian, and Jim's played by a Liverpuddlian, which confirms the North West placement of "get".
 Signature David =====
Steve Hayes - 01 Nov 2006 06:02 GMT >But I had to read it three times, because of the UK meaning of "git". >Is "git" known outside the UK (and Aus?) as a term of abuse? It >means something like "contemptible person". I have a vague feeling >that it might be related to "bastard" via "get" as in "beget", but >I'm not sure about it. Popularised in other parts of the english-speaking world by Alf Garnet, who referred to his son-in-law as a "randy Scouse git".
About as insulting as nit and twit.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa http://people.tribe.net/hayesstw E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Hatunen - 01 Nov 2006 18:02 GMT >>But I had to read it three times, because of the UK meaning of "git". >>Is "git" known outside the UK (and Aus?) as a term of abuse? It [quoted text clipped - 6 lines] > >About as insulting as nit and twit. In the book _Black Like Me_, wherein the author has himself dyed to look like a black man, the author at one point picks up an elderly hitch-hiking black man and in the ensuing conversation the black man refers to hiself as "git" in a context that does not seem to fit the dictionary defs I've found. I've always wondered what it meant. ************* DAVE HATUNEN (hatunen@cox.net) ************* * Tucson Arizona, out where the cacti grow * * My typos & mispellings are intentional copyright traps *
Mike M - 02 Nov 2006 16:55 GMT > Popularised in other parts of the english-speaking world by Alf Garnet, who > referred to his son-in-law as a "randy Scouse git". And then referenced by the Monkees on their single "Randy Scouse Git" aka "Alternate Title".
I believe the phrase tickled Micky Dolenz, as he didn't know what "Randy", "Scouse" *or* "Git" meant until it was explained to him. "Alternate Title" was used to avoid a possible BBC ban for the offensiveness of "Git".
Which brings us neatly around to that old aue chestnut "alternate"/"alternative"....
Mike M
R H Draney - 02 Nov 2006 23:34 GMT Mike M filted:
>And then referenced by the Monkees on their single "Randy Scouse Git" >aka "Alternate Title". > >Which brings us neatly around to that old aue chestnut >"alternate"/"alternative".... How many other great stories are there like this about the origins of odd titles in the music biz?...two come immediately to mind:
George Harrison and Eric Clapton are sitting around jamming, when one of them looks at a handwritten scrawl on the paper they're using as a guide and asks "why does it say 'badge' there?"...the other replies that it's supposed to indicate the "bridge", but they end up calling the song "Badge" in reference to the error....
A transatlantic phone call to find out the intended title of Electric Light Orchestra's first album went unanswered...someone at the record company thought the message "No Reply" was supposed to be the title, and it stuck....r
 Signature "Keep your eye on the Bishop. I want to know when he makes his move", said the Inspector, obliquely.
Evan Kirshenbaum - 03 Nov 2006 00:37 GMT > Mike M filted: >> [quoted text clipped - 17 lines] > the record company thought the message "No Reply" was supposed to be > the title, and it stuck....r And on that album
The song is about an escaped prisoner but Jeff Lynne wanted to give the character in the song a number as opposed to a name when he chanced upon the number 1053 on the mixing desk. Roy Wood suggested adding number eight to fit the melody better.
http://en.wikipedia.org/wiki/10538_Overture
This similar to George Lucas's hearing the sound editor asking for R2D2 (reel 2, dialog track 2) when working on _American Graffiti_.
In a different context,
The name "Nome" may derive from from Cape Nome, a point of land located twelve miles from the city; it is also possible that the town was named after Nome, Norway. Cape Nome had received its name from a copying error, when a British mapmaker copied an annotation from a map made by a British officer had made on a voyage up the Bering Strait. The officer had written "? Name" next to the unnamed cape. The mapmaker misread the annotation as "C. Nome", or Cape Nome, and used that name on his map.
http://en.wikipedia.org/wiki/Nome,_Alaska
And we've already mentioned Anne McCaffrey's _Get Off the Unicorn_. I'm not sure if George Carlin's _Parental Advisory: Explicit Lyrics_ fits here.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |In the beginning, there were no 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |reasons, there were only causes. Palo Alto, CA 94304 | Daniel Dennet
kirshenbaum@hpl.hp.com (650)857-7572
http://www.kirshenbaum.net/
Nick Atty - 03 Nov 2006 19:33 GMT >And we've already mentioned Anne McCaffrey's _Get Off the Unicorn_. >I'm not sure if George Carlin's _Parental Advisory: Explicit Lyrics_ >fits here. I once saw a copy of Clifford D. Simak's "Where the Evil Dwells" which was labelled internally as "Where the Devil Dwells".
 Signature On-line canal route planner: http://www.canalplan.org.uk
(Waterways World site of the month, April 2001) My Reply-To address *is* valid, though likely to die soon
Mike M - 03 Nov 2006 12:59 GMT > A transatlantic phone call to find out the intended title of Electric Light > Orchestra's first album went unanswered...someone at the record company thought > the message "No Reply" was supposed to be the title, and it stuck....r I don't know *where* it stuck though, because the first ELO isn't called "No Reply". It's called "Electric Light Orchestra".
Mike
R H Draney - 03 Nov 2006 18:41 GMT Mike M filted:
>> A transatlantic phone call to find out the intended title of Electric Light >>Orchestra's first album went unanswered...someone at the record company thought >> the message "No Reply" was supposed to be the title, and it stuck....r > >I don't know *where* it stuck though, because the first ELO isn't >called "No Reply". It's called "Electric Light Orchestra". It was officially titled "No Reply" when issued in the US...(my own copy of the CD is from Belarus)....r
 Signature "Keep your eye on the Bishop. I want to know when he makes his move", said the Inspector, obliquely.
Evan Kirshenbaum - 03 Nov 2006 22:46 GMT > Mike M filted: >> [quoted text clipped - 8 lines] > It was officially titled "No Reply" when issued in the US...(my own > copy of the CD is from Belarus)....r Actually, it wasn't titled _No Reply_ anywhere. It was _No Answer_ in the US. Which actually makes more sense as the sort of message somebody would write down.
I can't remember whether it said it on the album cover anywhere other than the spine. I'll try to remember to check when I get home, unless somebody beats me to it.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |Sorry, captain. Convenient 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |technobabble levels are dangerously Palo Alto, CA 94304 |low.
kirshenbaum@hpl.hp.com (650)857-7572
http://www.kirshenbaum.net/
Skitt - 03 Nov 2006 23:22 GMT > R H Draney writes: >> Mike M filted:
>>>> A transatlantic phone call to find out the intended title of >>>> Electric Light Orchestra's first album went unanswered...someone at [quoted text clipped - 14 lines] > than the spine. I'll try to remember to check when I get home, unless > somebody beats me to it. "No Answer" does not appear on the front of the album. See: http://www.epinions.com/content_10044608132
 Signature Skitt (in Hayward, California) http://www.geocities.com/opus731/
Evan Kirshenbaum - 07 Nov 2006 01:54 GMT >> Mike M filted: >>> [quoted text clipped - 16 lines] > than the spine. I'll try to remember to check when I get home, unless > somebody beats me to it. Having checked, the spine is, indeed, the only place on the jacket that it says "No Album". It also says it on the record label itself.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |If to "man" a phone implies handing 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |it over to a person of the male Palo Alto, CA 94304 |gender, then to "monitor" it |suggests handing it over to a kirshenbaum@hpl.hp.com |lizard. (650)857-7572 | Rohan Oberoi
http://www.kirshenbaum.net/
Evan Kirshenbaum - 07 Nov 2006 01:55 GMT > Having checked, the spine is, indeed, the only place on the jacket > that it says "No Album". Where the hell did that come from? "No Answer", of course.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |It is a popular delusion that the 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |government wastes vast amounts of Palo Alto, CA 94304 |money through inefficiency and sloth. |Enormous effort and elaborate kirshenbaum@hpl.hp.com |planning are required to waste this (650)857-7572 |much money | P.J. O'Rourke http://www.kirshenbaum.net/
R H Draney - 07 Nov 2006 03:39 GMT Evan Kirshenbaum filted:
>> Having checked, the spine is, indeed, the only place on the jacket >> that it says "No Album". > >Where the hell did that come from? "No Answer", of course. Transformed by some wizzard, no doubt....
There's an oft-told tale over at alt.movies.silent about some cans of old film in a French archive labelled "L'INCONNU"...they were passed over for years because everyone who found them assumed they contained unidentified film, perhaps outtakes, leftovers and scraps from the cutting-room floor....
When someone finally *did* bother to open and run the contents, it was found that they contained the only surviving print of the Lon Chaney picture "THE UNKNOWN", which had been thought lost....r
 Signature "Keep your eye on the Bishop. I want to know when he makes his move", said the Inspector, obliquely.
Maria - 01 Nov 2006 07:32 GMT > A Respected Regular used the term "... which I should have done from > the git". I understand the meaning - "from the git go" which is [quoted text clipped - 8 lines] > Come to think of it, the word is pronounced "get" in some parts of > England. Or is that a different word? I've done a bit of dictionary delving (in Merrian-Webster Online), and here are the results:
*get* Function: noun 1 a : something begotten: (1) : OFFSPRING (2) : the entire progeny of a male animal b : LINEAGE
*get* Function: verb Etymology: Middle English, from Old Norse geta to get, beget; akin to Old English bigietan to beget [...],
Also see beget, below.
*git* dialect variant of GET
*git* Function: noun Etymology: variant of get, term of abuse [...] British : a foolish or worthless person
*beget* Function: transitive verb Etymology: Middle English begeten, alteration of beyeten, from Old English bigietan -- more at GET 1 : to procreate as the father : SIRE 2 : to produce especially as an effect or outgrowth
*get*-*go* Variant(s): also git-go /'git-/ Function: noun
: the very beginning -- used in the phrase from the get-go <didn't like me from the get-go>
*begin* Function: verb Etymology: Middle English beginnen, from Old English beginnan; akin to Old High German biginnan to begin, Old English onginnan intransitive verb 1 : to do the first part of an action : go into the first part of a process : START 2 a : to come into existence : ARISE b : to have a starting point [...] transitive verb 1 : to set about the activity of : START 2 a : to bring into being : FOUND b : ORIGINATE, INVENT - to begin with : as the first thing to be considered
I mentioned before that maybe there's a connection between all these gets, begets, and get-gos (and gits); what say you?
 Signature Maria
the Omrud - 01 Nov 2006 10:28 GMT Maria <marian.c-b@sbcglobal.net> had it:
> > A Respected Regular used the term "... which I should have done from > > the git". I understand the meaning - "from the git go" which is [quoted text clipped - 11 lines] > I've done a bit of dictionary delving (in Merrian-Webster Online), and > here are the results: ... useful results snipped.
> I mentioned before that maybe there's a connection between all these > gets, begets, and get-gos (and gits); what say you? I reckon they're all related except for "get go", in which "get" surely has the "obtain" meaning rather than being related to "beget". But that's just my guess.
 Signature David =====
|
|
|