Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / November 2006



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

That "evangelical" vote

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Garrett Wollman - 03 Nov 2006 01:06 GMT
The question came up recently of how "evangelical" is actually
defined, with respect to generalizations about U.S. religious
affiliation.  I mentioned that political pollsters often ask about
this, as "evangelicals" are often considered to be the core of the
Republican Party's constituency, but that I couldn't find a poll that
actually showed how this was determined.  A recent New York Times/CBS
News poll <http://www.c-span.org/pdf/20061031_poll.pdf> shows the
exact question that those organizations asked:

> Some people think of themselves as evangelical or born again
> Christians. Do you ever think of yourself in either of these ways?

So the answer seems to be that the term "evangelical" is another one
of those adjectives primarily defined by self-description.

(The results, by the way, were Yes 27%, No 72%, don't know 1%; for
this survey, N = 1084.)

A companion question asked respondents how often they attend religious
services; 27% said "every week", and 18% said "never".

-GAWollman

Signature

Garrett A. Wollman   | The real tragedy of human existence is not that we are
wollman@csail.mit.edu| nasty by nature, but that a cruel structural asymmetry
Opinions not those   | grants to rare events of meanness such power to shape
of MIT or CSAIL.     | our history. - S.J. Gould, Ten Thousand Acts of Kindness

jerry_friedman@yahoo.com - 03 Nov 2006 03:38 GMT
> The question came up recently of how "evangelical" is actually
> defined, with respect to generalizations about U.S. religious
[quoted text clipped - 10 lines]
> So the answer seems to be that the term "evangelical" is another one
> of those adjectives primarily defined by self-description.
...

In my research into "Jerry", I came across this comment in Wikipedia on
the Rev. Jerry "No Full Name Given" Falwell:

"He changed affiliations from the more traditional Baptist Bible
Fellowship International to the mainly conservative Southern Baptist
Convention, and ended his self-identification with fundamentalism in
favor of evangelicalism."  <http://en.wikipedia.org/wiki/Jerry_Falwell>
First I'd heard that there was a difference--not to mention a
difference between "more traditional" and "mainly conservative".

Speaking of Wikipedia, <http://en.wikipedia.org/wiki/evangelicalism>
might interest you.  For instance, "In foreign languages, words derived
from ευαγγελιον evangelion should not automatically equated
with 'evangelical(ism)'. In the German language, the word 'evangelisch'
means protestant, contrasted to 'evangelikal' (borrowed from English)."

Signature

Jerry Friedman
--
Jerry Friedman

Steve Hayes - 03 Nov 2006 05:23 GMT
>In my research into "Jerry", I came across this comment in Wikipedia on
>the Rev. Jerry "No Full Name Given" Falwell:
[quoted text clipped - 5 lines]
> First I'd heard that there was a difference--not to mention a
>difference between "more traditional" and "mainly conservative".

For those engaged in the batrtle, the battle lines between evangelicalism and
fundamentalism are clearly drawn, the polemics are fierce, and there's no love
lost between them. But a lot of fundamentalists might be included by the
"born-again" option, even if they don't think of themselves as "evangelical".
But it might also include Roman Catholics, Orthodox and Episcopalians, who
might be aware that the official doctrine of those bodies includes baptismal
regeneration, ie that everyone baptised is a "born-again Christian".

I would think that "evangelical Fundamentalists" would be about as common as
Catholic Serbs or Orthodox Croats.

>Speaking of Wikipedia, <http://en.wikipedia.org/wiki/evangelicalism>
>might interest you.  For instance, "In foreign languages, words derived
>from ?????????? evangelion should not automatically equated
>with 'evangelical(ism)'. In the German language, the word 'evangelisch'
>means protestant, contrasted to 'evangelikal' (borrowed from English)."

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
http://people.tribe.net/hayesstw
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

mb - 03 Nov 2006 05:52 GMT
> >In my research into "Jerry", I came across this comment in Wikipedia on
> >the Rev. Jerry "No Full Name Given" Falwell:
[quoted text clipped - 10 lines]
> lost between them. But a lot of fundamentalists might be included by the
> "born-again" option, even if they don't think of themselves as "evangelical".
....

> I would think that "evangelical Fundamentalists" would be about as common as
> Catholic Serbs or Orthodox Croats.

I'm afraid all this theological small print, intelligible to insiders
only, has zilch to do with everyday language use.

One fraction of rabid religious fundamentalists (in this case that of
Ayatollah Falwell, no less), in the street sense of term
"fundamentalist", calling another one "Fundamentalist" is not likely to
change the acception of the term for the outsiders.

As for the exact definition of "Evangelical", how relevant is it to
this survey? What the outsider wants to know out of such a poll, in a
pre-election period, is if the religious-reactionary part of the
population is more or less likely to support the administration.
Fine-tuning concerning this question would be in order, of course, but
defining "Evangelical" doesn't seem helpful to that purpose.
Roland Hutchinson - 03 Nov 2006 06:04 GMT
>> The question came up recently of how "evangelical" is actually
>> defined, with respect to generalizations about U.S. religious
[quoted text clipped - 27 lines]
> with 'evangelical(ism)'. In the German language, the word 'evangelisch'
> means protestant, contrasted to 'evangelikal' (borrowed from English)."

You have to be careful even in American English.  The "evangelical" in
"Evangelical Lutheran Church in America" (ELCA) basically means
"Protestant", too, for instance.  This is a "mainline" denomination, in
full communion with the Episcopal Church USA, the Presbyterian Church
(USA), and the United Church of Christ.  About 20% of their ordained clergy
are women.

Signature

Roland Hutchinson              Will play viola da gamba for food.

NB mail to my.spamtrap [at] verizon.net is heavily filtered to
remove spam.  If your message looks like spam I may not see it.

Wayne Brown - 03 Nov 2006 21:49 GMT
Jerry Friedman wrote:

>  In the German language, the word 'evangelisch'
> means protestant, contrasted to 'evangelikal'
> (borrowed from English)."

Yes, the connotation is "Protestant." The exact meaning is
"according to the Gospels or the teachings of the New
Testament." "Protestant" acquired a pejorative meaning in
Germany in the 16th century when it was used to describe those
who adhered to Reformation doctrines, rejecting efforts by the
Roman Catholic Church and parts of the German nobility to stop
the Reformation. Since those days "evangelisch" has been the
regular word and is mostly used to mean "Lutheran." If a
German says, "Ich bin evangelisch" (I am evangelical), it should
be translated into English as "I am Lutheran." The German
adjective "evangelikal" to describe evangelical Christians in
the US has a negative tone to it, especially in the wake of
extensive reporting by German media on their activities in
the United States. Many Germans today still see Christianity in
Germany divided equally into Roman Catholics and Lutherans, and
some, especially the older generation, can be heard to refer to
other Protestant churches like the Baptists, Methodists,
Presbyterians etc. as "sects." Efforts in Germany  to show that
the usage is discriminatory and to urge people not to use
"sects" in this context have been only partially successful.

Regards, ----- WB.
Steve Hayes - 03 Nov 2006 05:16 GMT
>The question came up recently of how "evangelical" is actually
>defined, with respect to generalizations about U.S. religious
[quoted text clipped - 16 lines]
>A companion question asked respondents how often they attend religious
>services; 27% said "every week", and 18% said "never".

Well that poll certainly does it by self-description, but it would be hard to
determine what the "evangelical" vote would be, because the self-description
is broader than "evangelical" alone.

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
http://people.tribe.net/hayesstw
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.