Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / November 2006



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Culture-neutral or culturally-neutral way?

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Ney André de Mello Zunino - 12 Nov 2006 11:21 GMT
Hello.

Which of the following two forms would be more appropriate when
referring to something that is done without regard to one or other
particular culture?

  1) culture-neutral way
  2) culturally-neutral way

My initial impulse led me to write 1), but I would like to be sure.

Thank you,

Signature

Ney André de Mello Zunino

dontbother - 12 Nov 2006 12:37 GMT
> Which of the following two forms would be more appropriate when
> referring to something that is done without regard to one or other
> particular culture?
>
>    1) culture-neutral way

This is perfectly grammatical, but

>    2) culturally-neutral way

this should be written as "culturally neutral way", and then it is
also perfectly grammatical. I would prefer 2) to 1) were I forced at
gunpoint to choose between the two; however, if it appeared in a
sentence such as "The performance was done in a culturally neutral
way", I would prefer "The performance was culture-neutral": "way" is
not essential for understanding and is, in fact, a verbosity.

> My initial impulse led me to write 1), but I would like to be sure.

It would be better if you gave us some context. It's almost
impossible to make a decent judgment without a context.

Signature

Franke: EFL teacher & medical editor
Native speaker of American English; posting from Taiwan.
Unmunged email: /at/easypeasy.com
"Impatience is the mother of misery."

Ney André de Mello Zunino - 12 Nov 2006 12:43 GMT
> It would be better if you gave us some context. It's almost
> impossible to make a decent judgment without a context.

Thanks for your remarks.

Here is the context: "The fundamental elements of the UNL are the
Universal Words or UWs. Each UW represents a real-world concept in a
culture-neutral way."

Regards,

Signature

Ney André de Mello Zunino

dontbother - 12 Nov 2006 12:49 GMT
>> It would be better if you gave us some context. It's almost
>> impossible to make a decent judgment without a context.
[quoted text clipped - 4 lines]
> the Universal Words or UWs. Each UW represents a real-world
> concept in a culture-neutral way."

A "culturally neutral way" is my choice.

Signature

Franke: EFL teacher & medical editor
Native speaker of American English; posting from Taiwan.
Unmunged email: /at/easypeasy.com
"Impatience is the mother of misery."

Peter Tan - 12 Nov 2006 14:54 GMT
> A "culturally neutral way" is my choice.

I agree. If we can express it without the hyphenated compound, then we
should. And in 'culturally neutral way', a hyphen wouldn't be
required.

Cheers,
Peter
Mark Brader - 12 Nov 2006 20:52 GMT
Ney André de Mello Zunino asks the question in the subject line.

"Franke":
> > A "culturally neutral way" is my choice.

Peter Tan:
> I agree.  If we can express it without the hyphenated compound, then
> we should.  And in 'culturally neutral way', a hyphen wouldn't be
> required.

On the other hand, "culturally" has several related meanings:

 - relating to sophisticated, "cultured" behavior
 - relating to the way things are done in the one relevant culture
 - relating to the differences between cultures

So there is a momentary ambiguity until the word "neutral" makes it
clear that the third sense is intended.  The use of the hyphenated
"culture-neutral" avoids this by forcing the words to be taken as
a unit.  In addition, it's two syllables shorter than "culturally
neutral".  Finally, there are other expressions of this form, such as
"gender-neutral" and "race-neutral", and it makes sense to parallel
these usages.

So I think "culture-neutral" is the better choice.
Signature

Mark Brader              "It's simply a matter of style, and while there
Toronto                   are many wrong styles, there really isn't any
msb@vex.net               one right style."      -- Ray Butterworth

My text in this article is in the public domain.

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.