Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / November 2006



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

hobby

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
iwasaki - 18 Nov 2006 15:45 GMT
Dictionaries define "hobby" more or less like this:

an activity that you do for pleasure when you are not working

But the other day someone told me that hobby is something
that you do at home and that other people usually don't do much
so activities like walking or shopping are not considered "hobby".
Is that true?  What is your hobby?  

Signature

Nobuko Iwasaki
(remove the second forte for e-mail)

Mike Lyle - 18 Nov 2006 16:05 GMT
> Dictionaries define "hobby" more or less like this:
>
[quoted text clipped - 4 lines]
> so activities like walking or shopping are not considered "hobby".
> Is that true?  What is your hobby?

I don't think we have a really precise sense of what the word means,
but it wouldn't include the things that everybody does, such as
ordinary shopping. But if you make a leisure activity of some special
kind of shopping, such as for antiques, I think I'd consider that a
hobby. In the same way, cooking isn't usually a hobby, but it can be if
you take a special interest in it and regard it as a leisure activity.
Similarly, going for a daily walk for your health or to exercise a dog
also doesn't sound like a hobby to me; but I think it becomes a hobby
if, for example, you regularly spend leisure time walking up mountains,
or in the countryside.

Some people seem to restrict "hobby" to the ones in which you _make_
things (woodwork, flower-arranging, painting, etc), excluding those in
which you only _do_ things (tennis, fishing, etc). I don't make that
distinction myself, but it's always implied in hobbies shops,
catalogues, and magazines.

I've also found that in some places the word "hobby" doesn't seem to
mean "leisure activities" so much as part-time activities intended to
make money; but I think that's a minority usage.

Signature

Mike.

the Omrud - 18 Nov 2006 16:26 GMT
Mike Lyle <mike_lyle_uk@yahoo.co.uk> had it:

> > Dictionaries define "hobby" more or less like this:
> >
[quoted text clipped - 15 lines]
> if, for example, you regularly spend leisure time walking up mountains,
> or in the countryside.

Or training and flying hawks.

Signature

David
=====

Mike Lyle - 18 Nov 2006 16:38 GMT
> Mike Lyle <mike_lyle_uk@yahoo.co.uk> had it:
>
[quoted text clipped - 19 lines]
>
> Or training and flying hawks.

Subbuteo.

Signature

Mike.

Maria - 21 Nov 2006 05:47 GMT
> Subbuteo.

Another word I'd never heard before. Here's the meaning for those who
may also be unfamiliar with the term:

http://en.wikipedia.org/wiki/Subbuteo
Mike Lyle - 21 Nov 2006 13:03 GMT
> > Subbuteo.
>
> Another word I'd never heard before. Here's the meaning for those who
> may also be unfamiliar with the term:
>
> http://en.wikipedia.org/wiki/Subbuteo

What that doesn't explain is what I really want to know. Did the
inventor _know_ that the Latin word referred to the bird, and was
making a pun; or was he a victim of Taiwan-style dictionary-disease?

I could barely believe the number of baseless Subbuteo players and
playerless bases I had to chuck out when we moved house. Numerically,
it put the wasteful pile of dismembered Scalextric cars in the shade.
The fifty-seven thousand quid's worth of Sindy clothes had
theoretically gone to good homes already, but a lot of those popped up,
too. I've kept three or four generations' Meccano, ranging from nickel,
blue and gold to white, which my young never used; but it's hard to see
what for.

Signature

Mike.

Peter Duncanson - 21 Nov 2006 20:46 GMT
>> > Subbuteo.
>>
[quoted text clipped - 6 lines]
>inventor _know_ that the Latin word referred to the bird, and was
>making a pun; or was he a victim of Taiwan-style dictionary-disease?

See also:
http://www.bbc.co.uk/kent/content/articles/2005/09/01/lifestyle_upyours_subbuteo
_feature.shtml


   Subbuteo – born in Kent
   By James Clarke
   ...
   The game was invented in Langton Green, near Tunbridge Wells,
   back in 1947 by a man named Peter Adolph.
   ...
   Mr Adolph originally wanted to call the game The Hobby, but the
   Patents Office told him that was too general a term to be
   patented or registered as a trademark.
   
   He got round this thanks to his keen interest in ornithology –
   he knew the Latin name for the Hobby Hawk was Falco Subbuteo so
   he used that Latin word, which is now known round the world as
   the name of a football game.
   ...

The article has much more information about the development of the
game starting with a prototype made from a button from his mother's
coat and a washer. Also:

   The first sets were not sold with a pitch – the suggestion was
   that people use an old army blanket and draw the lines on with
   chalk.

There was no shortage of old army blankets in 1947.

Signature

Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)

Mike Lyle - 21 Nov 2006 21:58 GMT
> >> > Subbuteo.
> >>
[quoted text clipped - 24 lines]
>     he used that Latin word, which is now known round the world as
>     the name of a football game.
[...]

Thanks for that, Peter. I'm rather glad he knew what he was doing.

Signature

Mike.

HVS - 21 Nov 2006 22:05 GMT
On 21 Nov 2006, Mike Lyle wrote

>> See also:
>> http://www.bbc.co.uk/kent/content/articles/2005/09/01/lifestyle_
[quoted text clipped - 18 lines]
> Thanks for that, Peter. I'm rather glad he knew what he was
> doing.

I wonder how many people who first come across "Subbuteo" in print
hit upon the correct pronunciation?

Signature

Cheers, Harvey

Canadian and British English, indiscriminately mixed
For e-mail, change harvey.news to harvey.van

Maria - 22 Nov 2006 08:37 GMT
> I wonder how many people who first come across "Subbuteo" in print
> hit upon the correct pronunciation?

Which is?

My try: sub (as in subway)
       boo
       tay
       o

with the accent on the tay.

Am I even close?

Signature

Maria

Brad Germolene - 22 Nov 2006 09:02 GMT
>> I wonder how many people who first come across "Subbuteo" in print
>> hit upon the correct pronunciation?
[quoted text clipped - 9 lines]
>
>Am I even close?

WIWAL it was either "suh-BYOO-tee-oh" [s@bu:tioU] or "suh-BOO-tee-oh"
[s@'bju:tioU].

Signature

Brad Germolene

Maria - 22 Nov 2006 18:28 GMT
>Maria wrought:
>>
[quoted text clipped - 14 lines]
> WIWAL it was either "suh-BYOO-tee-oh" [s@bu:tioU] or "suh-BOO-tee-oh"
> [s@'bju:tioU].

Ah. That makes more sense than mine. (I like the BOO version, btw.)

Signature

Maria
http://www.familyhomefront.net/
There's only one 'n' in my email address, and it's not in my first name.

Mike Lyle - 22 Nov 2006 18:54 GMT
> >> I wonder how many people who first come across "Subbuteo" in print
> >> hit upon the correct pronunciation?
[quoted text clipped - 12 lines]
> WIWAL it was either "suh-BYOO-tee-oh" [s@bu:tioU] or "suh-BOO-tee-oh"
> [s@'bju:tioU].

Vice-versa, too. We "you"ed it.

Signature

Mike.

Robin Bignall - 21 Nov 2006 22:16 GMT
>> > Subbuteo.
>>
[quoted text clipped - 15 lines]
>blue and gold to white, which my young never used; but it's hard to see
>what for.

Nickel, blue and white Meccano is a relatively recent invention.  In
the 1940s the strips were green, the plates red and bits like
fish-plates and brackets were silverish.
Signature

Robin
Herts, England

the Omrud - 21 Nov 2006 22:28 GMT
Robin Bignall <docrobin@ntlworld.com> had it:

> Nickel, blue and white Meccano is a relatively recent invention.  In
> the 1940s the strips were green, the plates red and bits like
> fish-plates and brackets were silverish.

What?  I had no idea there were any colours other than green, red and
silver.  I inherited my Meccano from Dad.

Signature

David
=====

Robin Bignall - 21 Nov 2006 23:39 GMT
>Robin Bignall <docrobin@ntlworld.com> had it:
>
[quoted text clipped - 4 lines]
>What?  I had no idea there were any colours other than green, red and
>silver.  I inherited my Meccano from Dad.

They'd changed to yellow and blue (and silver) by 1971, when I bought
a number 10 outfit because there was a strong rumour that they were
going out of business. It seems to come in all sorts of colours these
days.
http://www.shopboxuk.com/results.cfm?gen=50

Signature

Robin
Herts, England

Mike Lyle - 21 Nov 2006 22:45 GMT
[...]
> >too. I've kept three or four generations' Meccano, ranging from nickel,
> >blue and gold to white, which my young never used; but it's hard to see
[quoted text clipped - 3 lines]
> the 1940s the strips were green, the plates red and bits like
> fish-plates and brackets were silverish.

I knew I'd fouled up the punctuation. The nickel bits are ancient, as
are the blue ones I was thinking of; the white ones are recent. I don't
know where the few gold pieces fit in.

Signature

Mike.

Paul Wolff - 22 Nov 2006 00:06 GMT
>[...]
>> >too. I've kept three or four generations' Meccano, ranging from nickel,
[quoted text clipped - 8 lines]
>are the blue ones I was thinking of; the white ones are recent. I don't
>know where the few gold pieces fit in.

Gold?  I must revisit my set.  Brass, though, for the gearwheels, worms
and sprockets, not to mention the nuts and bolts.  I think the small
grub screws were black.  Datewise I'm red-and-green vintage, 1950s,
probably the same colours as Robin's of the 1940s. Times changed more
slowly in those days.
Signature

Paul
In bocca al Lupo!

Mike Lyle - 22 Nov 2006 13:01 GMT
> >[...]
> >> >too. I've kept three or four generations' Meccano, ranging from nickel,
[quoted text clipped - 14 lines]
> probably the same colours as Robin's of the 1940s. Times changed more
> slowly in those days.

I can add to Robin's polychrome URL the Wiki entry, which seems to
cover the colour changes in some detail: there were quite a lot of
them. It says there's a suggestion that the name comes from "make and
know"; intuitively, I don't buy that, but have no evidence for my
assumption that it was from the French slang _m?cano_. for "mechanic".

http://en.wikipedia.org/wiki/Meccano

Some of our older pieces are French.

Don't get me started on the boxes of trains my kids never wanted to
use.

Signature

Mike.

Wood Avens - 22 Nov 2006 17:16 GMT
>It says there's a suggestion that the name comes from "make and
>know"; intuitively, I don't buy that, but have no evidence for my
>assumption that it was from the French slang _mécano_. for "mechanic".

As small children we pronounced it "MECK-a-no", and I rather think my
parents must have done too, which leads me to suspect that it arrived
originally as a Christmas present from someone else, such as an uncle
or aunt.  Later we learnt the "meck-AH-no" pronunciation, presumably
by trial-and-error in toyshops.

Signature

Katy Jennison

spamtrap: remove the first two letters after the @

Brad Germolene - 22 Nov 2006 17:25 GMT
>>It says there's a suggestion that the name comes from "make and
>>know"; intuitively, I don't buy that, but have no evidence for my
[quoted text clipped - 5 lines]
>or aunt.  Later we learnt the "meck-AH-no" pronunciation, presumably
>by trial-and-error in toyshops.

I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
extremely common "Scalectrix", which I always assumed was a sort of
malaprop resulting from "electrics" and "scale(-model)".

Signature

Brad Germolene

Wood Avens - 22 Nov 2006 17:42 GMT
>I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
>extremely common "Scalectrix", which I always assumed was a sort of
>malaprop resulting from "electrics" and "scale(-model)".

I thought it was Scalextric.  

<google-oogle>

Yes, it is.

Signature

Katy Jennison

spamtrap: remove the first two letters after the @

Mike Lyle - 22 Nov 2006 18:51 GMT
> >I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
> >ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> Yes, it is.

Er, Katy . . .

It always seemed to me that it was rather preverse of the makers to
settle on a meme with an entomologically unlikely and hence nearly
insupramountable condscronant-cluzckstrer in the middle.

Signature

Mike.

Robert Lieblich - 22 Nov 2006 20:04 GMT
> > >I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
> > >ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 12 lines]
> settle on a meme with an entomologically unlikely and hence nearly
> insupramountable condscronant-cluzckstrer in the middle.

I doubt that Alex Trebek agrees with you.

Signature

Bob Lieblich
Neutral

Mike Lyle - 22 Nov 2006 21:41 GMT
[...]
> > It always seemed to me that it was rather preverse of the makers to
> > settle on a meme with an entomologically unlikely and hence nearly
> > insupramountable condscronant-cluzckstrer in the middle.
>
> I doubt that Alex Trebek agrees with you.

He might if he were a set of electrical appliances named "Alex Trik".

> Bob Lieblich
> Neutral

And you're usually such a live wire, too.

--
Mike.
Wood Avens - 22 Nov 2006 20:51 GMT
>> >I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>> >ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 12 lines]
>settle on a meme with an entomologically unlikely and hence nearly
>insupramountable condscronant-cluzckstrer in the middle.

Entomology be buggled.  It's a name, innit.  Like Cholmondeley and
Featherstonehaugh and Urquhart.  Now those are desupravowleant as well
as consommate centrifugally.

Signature

Katy Jennison

spamtrap: remove the first two letters after the @

Mike Lyle - 22 Nov 2006 21:53 GMT
> >> >I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
> >> >ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 16 lines]
> Featherstonehaugh and Urquhart.  Now those are desupravowleant as well
> as consommate centrifugally.

Gnometheless (One hundred per cent beef! this is getting dangermously
clothes to Sheddi. High, Linz!), a serious point lurks. Of its nature,
the thing is electric and rather plural: Norma Loquendi would, and did,
have her way with them.

Signature

Mike.

Amethyst Deceiver - 23 Nov 2006 13:01 GMT
>> I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>> ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> Yes, it is.

Yes, but when you listen to people talking about it, or even writing
about it, you'll find that an awful lot of them think it's Scalectrix,
as Brad suggested.
Wood Avens - 23 Nov 2006 14:40 GMT
>> I thought it was Scalextric.
>
>Yes, but when you listen to people talking about it, or even writing
>about it, you'll find that an awful lot of them think it's Scalectrix,
>as Brad suggested.

True.  

I saw some for sale in the local Oxfam shop earlier this week,
labelled "Scalextrix".

Signature

Katy Jennison

spamtrap: remove the first two letters after the @

Robert Bannister - 24 Nov 2006 00:30 GMT
>>>I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>>>ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 10 lines]
> about it, you'll find that an awful lot of them think it's Scalectrix,
> as Brad suggested.

I'm not sure I ever heard it said any other way.

Signature

Rob Bannister

Brad Germolene - 24 Nov 2006 08:57 GMT
>>>>I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>>>>ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 12 lines]
>>
>I'm not sure I ever heard it said any other way.

It's an alternative to nucular technology.

Signature

Brad Germolene

Mike Page - 24 Nov 2006 15:24 GMT
>>> I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>>> ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 10 lines]
>about it, you'll find that an awful lot of them think it's Scalectrix,
>as Brad suggested.

Only the female ones.

Mike Page
Amethyst Deceiver - 25 Nov 2006 17:42 GMT
>>>> I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>>>> ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 12 lines]
>>
>Only the female ones.

Sadly, you are not correct there.
Signature

Linz
Wet Yorks via Cambridge, York, London and Watford
My accent may vary

LFS - 25 Nov 2006 20:40 GMT
>>>>>I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>>>>>ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 14 lines]
>
> Sadly, you are not correct there.

"..he only does it to annoy.."

Signature

Laura
(emulate St. George for email)

CDB - 26 Nov 2006 00:00 GMT
[scalextric]

>>>> Yes, but when you listen to people talking about it, or even
>>>> writing about it, you'll find that an awful lot of them think
[quoted text clipped - 5 lines]
>
> "..he only does it to annoy.."

Extricating the Michael,  indeed.
Mike Page - 26 Nov 2006 08:43 GMT
>>>>>>I've also heard "muh-KAY-no" more than once -- "LEE-go", too. But the
>>>>>>ultimate toy mispronunciation/misspelling must surely be the once
[quoted text clipped - 16 lines]
>
>"..he only does it to annoy.."

The male ones would shirley be 'Scalecters'.

Mike Page
Nick Spalding - 22 Nov 2006 18:40 GMT
Wood Avens wrote, in <n519m2hce0ri6857518cnnt4ps1kadpvqa@4ax.com>
on Wed, 22 Nov 2006 17:16:49 +0000:

> >It says there's a suggestion that the name comes from "make and
> >know"; intuitively, I don't buy that, but have no evidence for my
[quoted text clipped - 5 lines]
> or aunt.  Later we learnt the "meck-AH-no" pronunciation, presumably
> by trial-and-error in toyshops.

MECK-a-no in my childhood too.  It stayed that way for a long time for me
as I was using pre-war hand-me-down stuff and I didn't see any brand new
bits until after the war.
Signature

Nick Spalding

Robert Bannister - 21 Nov 2006 23:49 GMT
> Nickel, blue and white Meccano is a relatively recent invention.  In
> the 1940s the strips were green, the plates red and bits like
> fish-plates and brackets were silverish.

I'm not sure I can quite go along with that. My Meccano set, back in the
40s, was a mixture of donated bits from various friends of my father -
so probably older. All the plates were blue (I think criss-crossed with
diagonal gold stripes, but memory is lacking there). The girders and
strips were various white or a non-descript rusted metal colour. It
wasn't till I bought some extra parts in the 50s, that I got green and red.
Signature

Rob Bannister

Robin Bignall - 22 Nov 2006 22:21 GMT
>> Nickel, blue and white Meccano is a relatively recent invention.  In
>> the 1940s the strips were green, the plates red and bits like
[quoted text clipped - 6 lines]
>strips were various white or a non-descript rusted metal colour. It
>wasn't till I bought some extra parts in the 50s, that I got green and red.

From Wikipedia:
"In 1926, to mark the 25th anniversary of his patent, Hornby
introduced "Meccano in Colours" with the familiar red and green
coloured Meccano pieces. The strips and girders were painted dark
green, the plates Burgundy red, while the wheels and gears remained
brass. In 1934 the Meccano pieces changed colour again: the strips and
girders became gold while the plates were changed to blue with gold
criss-cross lines on them. This new colour scheme was only available
in Great Britain until the end of the Second World War in 1945. The
old red and green sets were still produced for the export market and
were re-introduced in Great Britain after the war."

Those that you describe were older than my first set, which was a
red/green one bought just after the war. My father used to make a
model for me after I had gone to bed, and I would play with it the
following day and then take it apart.
Signature

Robin
Herts, England

Robert Bannister - 22 Nov 2006 23:43 GMT
>>>Nickel, blue and white Meccano is a relatively recent invention.  In
>>>the 1940s the strips were green, the plates red and bits like
[quoted text clipped - 23 lines]
> model for me after I had gone to bed, and I would play with it the
> following day and then take it apart.

That explains a lot. I must admit that, for a long time, just about all
Meccano construction was done by my father and friends; I was allowed to
watch. He and my older cousin made a huge model of the Manchester Ship
Canal Transporter bridge, which I was barely allowed to touch.

Signature

Rob Bannister

Snidely - 23 Nov 2006 01:01 GMT
[..]
> That explains a lot. I must admit that, for a long time, just about all
> Meccano construction was done by my father and friends; I was allowed to
> watch. He and my older cousin made a huge model of the Manchester Ship
> Canal Transporter bridge, which I was barely allowed to touch.

Time for some cross-threading.  From the "Fun with Lego" link, you can
come across
<http://www.meccano.us/difference_engines/rde_1/>

/dps
Nick Spalding - 23 Nov 2006 09:12 GMT
Snidely wrote, in <1164243695.609435.104180@m7g2000cwm.googlegroups.com>
on 22 Nov 2006 17:01:35 -0800:

> [..]
> > That explains a lot. I must admit that, for a long time, just about all
[quoted text clipped - 5 lines]
> come across
> <http://www.meccano.us/difference_engines/rde_1/>

I thought that was going to lead to this one: <http://acarol.woz.org/>
Signature

Nick Spalding

Mike Lyle - 23 Nov 2006 22:59 GMT
> Snidely wrote, in <1164243695.609435.104180@m7g2000cwm.googlegroups.com>
>  on 22 Nov 2006 17:01:35 -0800:
[quoted text clipped - 10 lines]
>
> I thought that was going to lead to this one: <http://acarol.woz.org/>

That's interesting. To a non-mathematical mind like mine, it seems like
a mechanical abacus.

Back to Meccano. The engineers at a college where I worked had, stashed
away and never used,  a luxurious variant in a smart wooden case. It
followed Meccano principles, and even used Meccano-compatible half-inch
spacing, but was much more robust. I think it may have been Swiss. Does
anybody know what its name was?

Signature

Mike.

Paul Wolff - 24 Nov 2006 19:50 GMT
>> Snidely wrote, in <1164243695.609435.104180@m7g2000cwm.googlegroups.com>
>>  on 22 Nov 2006 17:01:35 -0800:
[quoted text clipped - 19 lines]
>spacing, but was much more robust. I think it may have been Swiss. Does
>anybody know what its name was?

No.  But could it have an antique Meccano No. 10 set?  My mother told me
my youngest uncle had one back in the late 1920s or 1930s and that it
was served up in a wooden case, which seemed devilish luxurious to me.
Signature

Paul
In bocca al Lupo!

Robin Bignall - 24 Nov 2006 22:04 GMT
>>> Snidely wrote, in <1164243695.609435.104180@m7g2000cwm.googlegroups.com>
>>>  on 22 Nov 2006 17:01:35 -0800:
[quoted text clipped - 23 lines]
>my youngest uncle had one back in the late 1920s or 1930s and that it
>was served up in a wooden case, which seemed devilish luxurious to me.

I bought a number 10 in 1971.  It cost 110 UKP and came in a very nice
wooden case with about eight drawers.  I gave it to son number 1 when
I left France.  According to the Wiki article: "In the mid-1930s the
seven Meccano outfits (numbered 1 to 7) were replaced by ten outfits,
labelled A to H and K to L, the old No. 7 Outfit becoming the L
Outfit. This L Outfit is often regarded as the best of the largest
Meccano outfits. In 1937 the alphabetical outfit series was replaced
by a numeric series, 1 to 10, the L Outfit becoming the new No. 10
Outfit. *Although reduced in size from the L Outfit, the No. 10 Outfit
became Meccano's flagship set* and remained relatively unchanged until
it was discontinued a half-century later in 1992. Accessory sets were
also introduced, numbered 1A to 9A, that converted a set to the next
in the series (for example, accessory set 6A would convert a No. 6 set
to a No. 7 set). Meccano Ltd also began supplying individual Meccano
parts to complement existing sets."

That L Outfit (my emphasis above) must have been one hell of a thing
to be bigger than the 10.
Signature

Robin
Herts, England

Frances Kemmish - 26 Nov 2006 16:06 GMT
> Back to Meccano. The engineers at a college where I worked had, stashed
> away and never used,  a luxurious variant in a smart wooden case. It
> followed Meccano principles, and even used Meccano-compatible half-inch
> spacing, but was much more robust. I think it may have been Swiss. Does
> anybody know what its name was?

Could it have been Brio Builder? My daughter had a set - it was made of
wood, and pretty substantial.

http://www.brio-shop.eu/
Mike Lyle - 27 Nov 2006 12:49 GMT
> > Back to Meccano. The engineers at a college where I worked had, stashed
> > away and never used,  a luxurious variant in a smart wooden case. It
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> http://www.brio-shop.eu/

No, this was definitely in the tin-bashing zone, and not intended as a
toy. Mind you, its pristine condition suggested it wasn't actually much
use as a training tool at that level.

Signature

Mike.

Snidely - 28 Nov 2006 22:04 GMT
> Snidely wrote,
[...]
> > Time for some cross-threading.  From the "Fun with Lego" link, you can
> > come across
> > <http://www.meccano.us/difference_engines/rde_1/>
>
> I thought that was going to lead to this one: <http://acarol.woz.org/>

Well, that's how I got there, of course.  But this being a Meccano
sub-thread ...

And I realized later that I was cross-grouping, too.  Cecil doesn't
mind sharing, though.

/dps
Robert Bannister - 24 Nov 2006 00:34 GMT
> [..]
>
[quoted text clipped - 6 lines]
> come across
> <http://www.meccano.us/difference_engines/rde_1/>

Wow! Truly amazing. Shows how many people have time on their hands.

Signature

Rob Bannister

Robin Bignall - 24 Nov 2006 22:09 GMT
>> [..]
>>
[quoted text clipped - 8 lines]
>>
>Wow! Truly amazing. Shows how many people have time on their hands.

There was a Meccano exhibition and sale held in the Steam Museum at
Kew about three years ago.  The place was packed, not just with boys,
young and elderly, but with many from the distaff side too.  Jeanne
was fascinated; I don't think she'd encountered the stuff before.  An
old friend from America went home with half a suitcase full of bits.
One working model of Tower Bridge was about four feet high and six
across.
Signature

Robin
Herts, England

Brad Germolene - 21 Nov 2006 09:33 GMT
>> Mike Lyle <mike_lyle_uk@yahoo.co.uk> had it:
>>
[quoted text clipped - 21 lines]
>
>Subbuteo.

Ah, a Phil Collins fan, eh....

Seriously, though, Subbuteo provides a striking example of just how
radically kids' stuff has changed over the last 30 years or so. WIWAL
(and even well into the 1980s) Subbuteo was simply the ultimate-last-
word-dog's-bollocks among foopball simulation games. Now it's FIFA
2007 -- CGI animation so alarmingly real I was actually fooled by it
yesterday when I saw my nephew sitting in front of a TV. Then he told
me that he was  Bayern Munich (the virtual Oliver Kahn even scowls at
his defence Teutonically from under his John Denver wig, just like the
Fleisch-und-Blut one). The muddiness of the pitch is configurable
according to the stadium and time of year you want to play in, the
crowd chants in Spanish if you play in the Bernabeu, in Italian in San
Siro....

It's kewl (WIWALBrE: "dead proper"), but they should do a Classic
Foopball one for us old timers: Don Revie in his car coat sipping a
mug of Bovril on the touchline, a bandy-legged trainer in a woolly
tracksuits wielding a sodden Magic Sponge after Nobby Stiles bites yer
legs, the voice on the PA system asking the owner of the maroon Ford
Anglia registration number LNA382A to kindly move his vehicle which is
causing an obstruction thank you....ah, them were t'days.

Signature

Brad Germolene

Jim Lawton - 19 Nov 2006 15:53 GMT
>Mike Lyle <mike_lyle_uk@yahoo.co.uk> had it:
>
[quoted text clipped - 19 lines]
>
>Or training and flying hawks.

No, you're thinking of wooden replica birds of prey that you can ride -
hobby-hawks.

Signature

Jim
a Yorkshire polymoth

Wood Avens - 18 Nov 2006 16:48 GMT
>> Dictionaries define "hobby" more or less like this:
>>
[quoted text clipped - 25 lines]
>mean "leisure activities" so much as part-time activities intended to
>make money; but I think that's a minority usage.

There's also slight (and sometimes not-so-slight) pejorative edge to
the word, as in "just a hobby", not to be taken seriously, and over
which other demands on one's time are expected to take precedence.  

Signature

Katy Jennison

spamtrap: remove the first two letters after the @

Jeffrey Turner - 18 Nov 2006 18:41 GMT
>>>Dictionaries define "hobby" more or less like this:
>>>
[quoted text clipped - 29 lines]
> the word, as in "just a hobby", not to be taken seriously, and over
> which other demands on one's time are expected to take precedence.  

"If it dies, it dies, it's only a hobby."

--Jeff

Signature

Whenever morality is based on theology,
whenever right is made dependent on
divine authority, the most immoral,
unjust, infamous things can be
justified and established. --Ludwig Feuerbach

Don Phillipson - 18 Nov 2006 16:06 GMT
> But the other day someone told me that hobby is something
> that you do at home and that other people usually don't do much
> so activities like walking or shopping are not considered "hobby".

A hobby has a recognized point of focus.
Thus walking or shopping are not hobbies,
having no focus.  But collecting Oriental
snuff bottles (viz. shopping with a specific
focus) is a hobby.  So are most types of
collection (stamps, Beatles posters, antique
automobiles etc.) and rich people might say
owning a racehorse is a hobby: but attending
horse races is probably not.

Hobbies are not "something you do at home."
My sister's hobby was making graphite rubbings
of church "brasses," viz. pictorial metal plates
ornamenting mediaeval tombs -- and no one
(except the Queen) has mediaeval tombs in
her home.

Hill walkers in Britain may "do the Munros," i.e.
climb about 50 high hills (small mountains) in
Scotland listed by a Mr. Munro many years ago,
and some try to climb them all within a year or
a month and so on.   This kind of activity is on
the margin:  some people would say it is a
hobby, others a sport.

Signature

Don Phillipson
Carlsbad Springs
(Ottawa, Canada)

Tony Cooper - 18 Nov 2006 17:22 GMT
>> But the other day someone told me that hobby is something
>> that you do at home and that other people usually don't do much
[quoted text clipped - 16 lines]
>(except the Queen) has mediaeval tombs in
>her home.

What if your hobby is building model airplanes or model train layouts?
Are these hobbies not something done at home?

Do you separate the garage or basement from the home if the hobby is
woodworking?

Signature

Tony Cooper
Orlando, FL

Nick Atty - 18 Nov 2006 17:14 GMT
>>> But the other day someone told me that hobby is something
>>> that you do at home and that other people usually don't do much
[quoted text clipped - 22 lines]
>Do you separate the garage or basement from the home if the hobby is
>woodworking?

What Don meant, if I may presume to speak for him, was that "something
you do at home" is not part of a good definition of hobby, because some
hobbies are carried out away from home; not that all hobbies are carried
out away from home.
Signature

On-line canal route planner: http://www.canalplan.org.uk

(Waterways World site of the month, April 2001)
My Reply-To address *is* valid, though likely to die soon

iwasaki - 19 Nov 2006 15:08 GMT
"Don Phillipson"  wrote in message ...

> Hill walkers in Britain may "do the Munros," i.e.
> climb about 50 high hills (small mountains) in
[quoted text clipped - 3 lines]
> the margin:  some people would say it is a
> hobby, others a sport.

So is it okay to say "climb" mountains, even when they
are hills or small mountains?  I know someone who always
says his hobby is climbing mountains when he's asked.  
One day a native English speaker corrected him that
climbing mountains sounded like an activity involving
heavy equipment such as ice picks and boots with claws
so it would be better to say "hiking mountains" or something.  

Signature

Nobuko Iwasaki

Wood Avens - 19 Nov 2006 16:23 GMT
>"Don Phillipson"  wrote in message ...
>>
[quoted text clipped - 13 lines]
>heavy equipment such as ice picks and boots with claws
>so it would be better to say "hiking mountains" or something.  

"Hill walking" or perhaps "mountain walking" would be less misleading.

Signature

Katy Jennison

spamtrap: remove the first two letters after the @

Mike Lyle - 19 Nov 2006 16:37 GMT
> "Don Phillipson"  wrote in message ...
> >
[quoted text clipped - 13 lines]
> heavy equipment such as ice picks and boots with claws
> so it would be better to say "hiking mountains" or something.

We can say "climb a hill" even when we go up by car; but note Don's use
of "hill walkers". We usually call it "hill walking" or "mountain
walking" if we don't have to use our hands and, typically, ropes etc:
the latter is what we generally mean by "climbing". If there are short
stretches in which we really must use our hands, but don't need
rock-climbing skills or equipment, we call it a "scramble", with the
verb "to scramble".

When necessary we have the distinct expressions "ice-climbing" and
"rock-climbing", and "mountaineering" may include both disciplines.
Those who do it also distinguish "snow-climbing". Not everybody uses
the hyphens with these words.

I've walked up Ben Nevis and Snowdon, etc; I might say I "climbed"
them, but I wouldn't do so in conversation with real mountaineers, as
it would be misunderstood.

Signature

Mike.

J. J. Lodder - 19 Nov 2006 22:06 GMT
> > "Don Phillipson"  wrote in message ...
> > >
[quoted text clipped - 30 lines]
> them, but I wouldn't do so in conversation with real mountaineers, as
> it would be misunderstood.

Dawkins has even climbed Mount Improbable,

Jan
Peter Moylan - 20 Nov 2006 02:38 GMT
> I've walked up Ben Nevis and Snowdon, etc; I might say I "climbed"
> them, but I wouldn't do so in conversation with real mountaineers, as
>  it would be misunderstood.

A few years ago I "climbed" Mount Kosciusko, Australia's highest peak,
and the experience came as a big surprise. A ski lift gets you past the
steepest part. After that, the longest part of the trek is across an
almost horizontal plateau. The final ascent involves going up a
moderate-sized hill, but there's a spiral path, so even that is easy. I
suppose some effort is required, because the rest of the family gave up
before reaching the top, but I felt cheated. I've been up small hills
that were much harder to climb.

I did take a harder side trip to collect a handful of snow for my
daughter. Seeing snow in midsummer is a rarity in Australia.

Signature

Peter Moylan                             http://www.pmoylan.org

Please note the changed e-mail and web addresses.  The domain
eepjm.newcastle.edu.au no longer exists, and I can no longer
receive mail at my newcastle.edu.au addresses.  The optusnet
address could disappear at any time.

Oleg Lego - 19 Nov 2006 21:13 GMT
The iwasaki entity posted thusly:

>"Don Phillipson"  wrote in message ...
>>
[quoted text clipped - 13 lines]
>heavy equipment such as ice picks and boots with claws
>so it would be better to say "hiking mountains" or something.  

Except that in at least one form of mountain climbing, no such gear is
used, It is definitely "mountain climbing", and is known as "free
climbing". THose guys are nuts, and a joy to watch.
tinwhistler - 18 Nov 2006 19:06 GMT
> Dictionaries define "hobby" more or less like this:
>
> an activity that you do for pleasure when you are not working

US tax authorities are pretty concerned about hobbies -- many people
claim their hobbies to be businesses eligible for tax write-offs (if
regarded as hobbies, the activities can't provide the tax write-offs).
A large number of cases in this area have gone to court.

Aloha ~~~ Ozzie Maland ~~~ San Diego
Don Phillipson - 18 Nov 2006 20:07 GMT
> US tax authorities are pretty concerned about hobbies -- many people
> claim their hobbies to be businesses eligible for tax write-offs (if
> regarded as hobbies, the activities can't provide the tax write-offs).
> A large number of cases in this area have gone to court.

This is probably universal in countries with
Western systems of taxation.   The turning
point for Canadian taxation is "reasonable
expectation of profit," prerequisite to
deduct expenses from taxable income.  Next
to none of the "hobby farms" hereabouts has
any reasonable expectation of profit:  so people
cannot claim their huge expenses for horse
feed, ploughing winter snow or cutting grass
in summer etc.   Riding and gardening are
private hobbies, not oriented by profit.

Signature

Don Phillipson
Carlsbad Springs
(Ottawa, Canada)

Mike Lyle - 18 Nov 2006 20:18 GMT
> > US tax authorities are pretty concerned about hobbies -- many people
> > claim their hobbies to be businesses eligible for tax write-offs (if
[quoted text clipped - 12 lines]
> in summer etc.   Riding and gardening are
> private hobbies, not oriented by profit.

I was amused to find a desk in the Agriculture Department at Reading
University graffitoed "Xxxx is a hobby farmer". I think it may be the
worst insult one agri can apply to another.

Signature

Mike.

Tony Cooper - 18 Nov 2006 21:15 GMT
>> Dictionaries define "hobby" more or less like this:
>>
[quoted text clipped - 4 lines]
>regarded as hobbies, the activities can't provide the tax write-offs).
>A large number of cases in this area have gone to court.

Write-offs, yes, but income is equally - if not more of - a factor.
Many people who engage in coin collecting, for example, derive income
from coin sales but don't want to declare the income.


Signature


Tony Cooper
Orlando, FL

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.