Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / January 2007



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

what is this lamp called in English?

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
cicada - 01 Jan 2007 04:47 GMT
What is/was this device called in English?  Can I still buy it
somewhere?  Thanks.

http://i11.tinypic.com/2e2jfwl.jpg
Lars Eighner - 01 Jan 2007 17:24 GMT
In our last episode,
<45993a76$0$14731$c3e8da3@news.astraweb.com>,
the lovely and talented cicada
broadcast on alt.usage.english:

> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
> somewhere?  Thanks.

> http://i11.tinypic.com/2e2jfwl.jpg

In American English is it a kerosene lamp.  In British English it is
probably a paraffin lamp.  Such lamps are still available in the US, in this
and in somewhat more decorative forms.  I wrote much of my book by the light
of three such lamps.

Signature

Lars Eighner     <http://larseighner.com/>     <http://myspace.com/larseighner>
           War on Terrorism:  The Difference Between Us and Them
        "We should invade their countries, kill their leaders and
               convert them to Christianity." -- Ann Coulter

Mike Lyle - 01 Jan 2007 17:33 GMT
> In our last episode,
> <45993a76$0$14731$c3e8da3@news.astraweb.com>,
[quoted text clipped - 10 lines]
> and in somewhat more decorative forms.  I wrote much of my book by the light
> of three such lamps.

AusE also says "kerosene", colloquially reduced to "kerro". There are
three kinds. The one illustrated at the URL is just a
"kerosene/paraffin/oil lamp": I suppose I'd distinguish it from the
others by some expression such as ". . . with a wick". Another has an
incandescent mantle heated by vaporised kerosene under pressure, and I
suppose is properly "a pressure lamp", though I'd call it a "Tilley
lamp", regardless of the make. The third has an incandescent mantle,
but the fuel isn't pressurized: this I call "an Aladdin lamp",
irrespective of make.

Signature

Mike.

tinwhistler - 01 Jan 2007 17:50 GMT
[snip]
> > In American English is it a kerosene lamp.  In British English it is
> > probably a paraffin lamp.  Such lamps are still available in the US, in this
> > and in somewhat more decorative forms.  I wrote much of my book by the light
> > of three such lamps.
>
> AusE also says "kerosene", colloquially reduced to "kerro".  [snip]

The only reference to "kerosene lamp" in OED2 is from
_Coast to Coast: Australian Stories_ 1944, ed. Vance Palmer, Sydner &
London: Angus & Robertson 1944 --

but I agree that this would be the AmE term for it.

Aloha ~~~ Ozzie Maland ~~~ San Diego
HVS - 01 Jan 2007 17:51 GMT
On 01 Jan 2007, Mike Lyle wrote

>> In our last episode,
>> <45993a76$0$14731$c3e8da3@news.astraweb.com>,
[quoted text clipped - 15 lines]
> "kerosene/paraffin/oil lamp": I suppose I'd distinguish it from
> the others by some expression such as ". . . with a wick".

My usage would have been "oil lamp", which for me has a wick rather
than a mantle.

> Another has an incandescent mantle heated by vaporised kerosene
> under pressure, and I suppose is properly "a pressure lamp",
> though I'd call it a "Tilley lamp", regardless of the make.

We called those a "Coleman lantern" -- again regardless of the make
-- or a "camping lantern".

Signature

Cheers, Harvey

Canadian and British English, indiscriminately mixed
For e-mail, change harvey.news to harvey.van

Prai Jei - 01 Jan 2007 18:32 GMT
Mike Lyle (or somebody else of the same name) wrote thusly in message
<1167672838.562483.114410@s34g2000cwa.googlegroups.com>:

> Another has an
> incandescent mantle heated by vaporised kerosene under pressure, and I
> suppose is properly "a pressure lamp", though I'd call it a "Tilley
> lamp", regardless of the make.

Tilly was my childhood nickname, inspired more by my rather feminine looks
as a kid - see http://alt-usage-english.org/AUE_gallery/paul_townsend.html
- rather than any reference to providing "illumination", even under
pressure :)

Certain nasty people in work have revived this nickname because it's
appropriate to the point-of-sale business - cash registers are known as
tills in the UK.
Signature

Terms and conditions apply. Batteries not included. Subject to status.
Contains moderate language. Always read the label. Keep out of children.

Interchange the alphabetic letter groups to reply

HVS - 01 Jan 2007 17:51 GMT
On 01 Jan 2007, Lars Eighner wrote

> In our last episode,
><45993a76$0$14731$c3e8da3@news.astraweb.com>,
[quoted text clipped - 7 lines]
>
> In American English is it a kerosene lamp.

When I was growing up (Canada, 1950s/1960s) I'd have just called it
an "oil lamp".  (I know there are lots of kinds of oil lamps, but the
generic kind for us were these ones -- with a wick, not a mantle.)

Signature

Cheers, Harvey

Canadian and British English, indiscriminately mixed
For e-mail, change harvey.news to harvey.van

JNugent - 01 Jan 2007 18:26 GMT
> In our last episode,
> <45993a76$0$14731$c3e8da3@news.astraweb.com>,
[quoted text clipped - 10 lines]
> and in somewhat more decorative forms.  I wrote much of my book by the light
> of three such lamps.

The typical portable paraffin lamp (the one with a
glass container, and a mechanism for winding up the
wick, as well as a wire handle for carrying or for
suspending the unit) is known in Scotland and northern
England (and maybe elsewhere) as a storm lamp.

http://www.dkeith.clara.co.uk/campbeltownlife/part12.htm

The Tilley company even used the phrase as a trade name.

http://www.tilleylamp.co.uk/
tinwhistler - 01 Jan 2007 21:02 GMT
[snip]
> The typical portable paraffin lamp (the one with a
> glass container, and a mechanism for winding up the
> wick, as well as a wire handle for carrying or for
> suspending the unit) is known in Scotland and northern
> England (and maybe elsewhere) as a storm lamp.
[snip]

A cautionary note re "paraffin oil" from an FAQ:

PARAFFIN OIL  NOTICE!!

NOTE:  Paraffin Oil (Liquid Candle Wax,) in the UNITED STATES is
mis-labeled for use in oil lamps, when in fact it is only suited for
oil candles that use small diameter round wick.  99% or 100% Paraffin
Oil (Lamp Light Farms Ultra-Pure, Northern Lights Lamp Fuel, Nowell's
Lamp Oil,  Oddity Lamp Oil, Tropical Lights, Weems & Plath, etc.) is
NOT designed or suitable for use in tubular lanterns or oil lamps that
use flat wick.  Further, it burns only 1/2 as bright of any of the
approved fuels listed above.  Paraffin oil has a much higher viscosity
and a flash point of 200 degrees or higher, as compared to the flash
point of 150 degrees for kerosene.  These differences inhibit the
necessary capillary action of the wick, and will cause Lamps and
Lanterns with 7/8" or larger wick to burner improperly and erratic.
Once a wick is contaminated with paraffin oil, it must be replaced in
order for the lantern to burner properly.   If you must use paraffin
oil, it may be mixed 1:10 to 2:10 (one to two parts to ten parts,) with
standard lamp oil or kerosene so that it will burn satisfactorily.
http://www.lanternnet.com/faqs.htm

Aloha ~~~ Ozzie Maland ~~~ San Diego
Mike Lyle - 01 Jan 2007 21:20 GMT
[...]
> The typical portable paraffin lamp (the one with a
> glass container, and a mechanism for winding up the
> wick, as well as a wire handle for carrying or for
> suspending the unit) is known in Scotland and northern
> England (and maybe elsewhere) as a storm lamp.

Ah, add that as a fourth type to my list. Those portable ones are
called "hurricane lamps" in my vocab: I tried one in the tail-end of a
hurricane once, and it blew out.

> http://www.dkeith.clara.co.uk/campbeltownlife/part12.htm
>
> The Tilley company even used the phrase as a trade name.
>
> http://www.tilleylamp.co.uk/

Tilley ones don't like storms, either, IME.

Signature

Mike.

Default User - 02 Jan 2007 00:17 GMT
> [...]
> > The typical portable paraffin lamp (the one with a
[quoted text clipped - 6 lines]
> called "hurricane lamps" in my vocab: I tried one in the tail-end of a
> hurricane once, and it blew out.

Hurricane lamps are frequently candle-powered.

Brian

Signature

If televison's a babysitter, the Internet is a drunk librarian who
won't shut up.
-- Dorothy Gambrell (http://catandgirl.com)

LFS - 01 Jan 2007 22:43 GMT
>>> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
>>> somewhere?  Thanks.
[quoted text clipped - 18 lines]
>
> http://www.tilleylamp.co.uk/

<waves> I know nothing about paraffin lamps - I just wanted to say
hello, Jim, good to see you.

Signature

Laura
(emulate St. George for email)

JNugent - 02 Jan 2007 02:02 GMT
>>>> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
>>>> somewhere?  Thanks.
[quoted text clipped - 21 lines]
> <waves> I know nothing about paraffin lamps - I just wanted to say
> hello, Jim, good to see you.

Thanks, Laura. Happy New Year.
dominationboy@onet.eu - 01 Jan 2007 17:44 GMT
> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
> somewhere?  Thanks.
>
> http://i11.tinypic.com/2e2jfwl.jpg

In American, we would call that a "kerosene lamp" or "kerosene
lantern". And yes, they're widely available and widely used, especially
by hunters and fisherman in their cabins, which often do not have
electricity. And, of course, by the Amish. There are hundreds of models
available, from very basic to very elegant. Check out Google Images.

There is an article about them on "Wikipedia":

http://en.wikipedia.org/wiki/Kerosene_lamp

It says that British people would call it a "paraffin lamp".

If you're interested in buying one, they would be available from
practically every outdoor sporting goods store or wholesaler, at least
in the States and Canada.

By the way, there is a similar product called the "Coleman lamp" or
"Coleman lantern". It works on a different principle, but depending on
what you want to use it for, it may be more what you want. Kerosene
lamps are not very bright (about the same as candles). Coleman lamps
are technically superior and produce the same amount of light as
incandescent bulbs. Check out the company website at:

http://www.coleman.com/coleman/ColemanCom/category_main.asp?CategoryID=1000

Coleman lamps use a pressurized liquid fuel. There are also similar
lamps that use bottled propane or butane.

Dominic Bojarski
cicada - 01 Jan 2007 07:08 GMT
>If you're interested in buying one, they would be available from
>practically every outdoor sporting goods store or wholesaler, at least
>in the States and Canada.

Can you point me to some companies that have an online store but
also local stores.  I checked Sports Authorities
http://www.sportsauthority.com .  They don't have it.
dominationboy@onet.eu - 01 Jan 2007 21:22 GMT
> >If you're interested in buying one, they would be available from
> >practically every outdoor sporting goods store or wholesaler, at least
[quoted text clipped - 3 lines]
> also local stores.  I checked Sports Authorities
> http://www.sportsauthority.com .  They don't have it.

In the States at least, "outdoor sports" can also mean hunting,
fishing, camping, hiking, canoeing and the like. Stores that sell
equipment for these activities may not sell equipment for sports like
baseball, basketball and football. And vice versa, as is the case with
the website you cite.

In the States and Canada, I would expect most stores that sell hunting,
fishing and camping equipment to either have some kerosene and Coleman
lamps in stock, or at least have abundant wholesale catalogs on hand
from which you would be able to select and order. I expect that the
same would be true on the other side of the Pond and down under.

For more decorative models, you may have to do a little more research,
and you will probably have to order to get exactly what you want,
either through a retailer, from a wholesaler, or from the supplier.
Antique shops often have very nice ones for sale. I would also expect
there to be a good choice on e-Bay.

(I just checked, at yes, there are thousands  of them. Type in all the
permutations of kerosene/oil/coleman/gas and lamp/lantern to make sure
you are covering all the bases. As you have noticed, the terminology is
not uniform.)

It would help a lot if you said where you live, and what it is exactly
that you are looking for.

Dominic Bojarski
Tony Cooper - 01 Jan 2007 18:02 GMT
>> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
>> somewhere?  Thanks.
[quoted text clipped - 6 lines]
>electricity. And, of course, by the Amish. There are hundreds of models
>available, from very basic to very elegant. Check out Google Images.

Also found in many Florida homes, including this one.  We do have
electricity and all of the other mod cons, but in Florida the power
goes out if one too many persons plug in their electric shaver at the
same time.  Sometimes, in the case of hurricanes, the power goes out
for several days.

We have a closet-full of flashlights and other battery-powered
lighting devices, but we keep a kerosene lamp around because it never
goes flat.

Signature

Tony Cooper
Orlando, FL

Paul Wolff - 01 Jan 2007 19:09 GMT
>>> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
>>> somewhere?  Thanks.
[quoted text clipped - 6 lines]
>>electricity. And, of course, by the Amish. There are hundreds of models
>>available, from very basic to very elegant. Check out Google Images.

Let me add 'oil lamp' to the other voices.

>Also found in many Florida homes, including this one.  We do have
>electricity and all of the other mod cons, but in Florida the power
>goes out if one too many persons plug in their electric shaver at the
>same time.  Sometimes, in the case of hurricanes, the power goes out
>for several days.

Which reminds me that no-one has mentioned 'hurricane' lamps, as shown
at:
http://www.trader-china.com/lamps-lighting/china-lamps-img/hurricane-lamp
s-04.jpg

>We have a closet-full of flashlights and other battery-powered
>lighting devices, but we keep a kerosene lamp around because it never
>goes flat.

We have three of those hurricane lamps, to identical designs, for use
during camping and power cuts.  If we can find them in the dark, that
is.
Signature

Paul
In bocca al Lupo!

Oleg Lego - 02 Jan 2007 01:59 GMT
The Tony Cooper entity posted thusly:

>>> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
>>> somewhere?  Thanks.
[quoted text clipped - 16 lines]
>lighting devices, but we keep a kerosene lamp around because it never
>goes flat.

The LED crank-type flashlights are getting rather good these days. 30
seconds of cranking the generator (BrE: dynamo?) will give you over 5
minutes of fairly bright light. I think ours cost about $15 Cdn. It's
a 5 LED unit.
Tony Cooper - 02 Jan 2007 04:37 GMT
>The Tony Cooper entity posted thusly:
>
[quoted text clipped - 23 lines]
>minutes of fairly bright light. I think ours cost about $15 Cdn. It's
>a 5 LED unit.

I rather like the kerosene lamp.  With the lights off, the air
conditioning off, and all forms of electronic entertainment
unavailable, sitting on the front porch reading a book under the soft
glow of the kerosene lamp is making the best of things.

Signature

Tony Cooper
Orlando, FL

Mike Lyle - 02 Jan 2007 15:00 GMT
[...]
> I rather like the kerosene lamp.  With the lights off, the air
> conditioning off, and all forms of electronic entertainment
> unavailable, sitting on the front porch reading a book under the soft
> glow of the kerosene lamp is making the best of things.

My kids used to love the blackouts we used to get in the country: the
messing with candles and oil lamps, and I think also the new shape the
house took on when lit that way.

Brian: I don't think any kind of candle lantern would be called a
"hurricane lamp" in my dialect. I suppose it isn't odd, but it's mildly
notable that while we called the storms "cyclones" in Aus, the lamps
were still called "hurricane lamps".

Are those special outdoor matches with very big heads called "Bengal
matches" in NAmE? The idea, of course, is that they'll strike even
during the monsoon.

Signature

Mike.

Mike Lyle - 02 Jan 2007 15:04 GMT
[...]
> My kids used to love the blackouts we used to get in the country:[...]

BrE says "power cut", not "blackout". BrE "blackout" means the
intentional darkening imposed during a war. Black furnishing sateen is,
I believe, still called "blackout fabric".

Signature

Mike.

Paul Wolff - 02 Jan 2007 20:45 GMT
>[...]
>> My kids used to love the blackouts we used to get in the country:[...]
>
>BrE says "power cut", not "blackout". BrE "blackout" means the
>intentional darkening imposed during a war. Black furnishing sateen is,
>I believe, still called "blackout fabric".

The stuff I bought around 1970 for a darkroom blackout was called 'black
Italian'.  I didn't enquire further.
Signature

Paul

Default User - 02 Jan 2007 21:01 GMT
> Brian: I don't think any kind of candle lantern would be called a
> "hurricane lamp" in my dialect.

Quite possible. A google search on "hurricane lamp" does mostly turn up
candle-based ones, which matches my childhood recollection.

Brian

Signature

If televison's a babysitter, the Internet is a drunk librarian who
won't shut up.
-- Dorothy Gambrell (http://catandgirl.com)

John Holmes - 13 Jan 2007 02:09 GMT
> Brian: I don't think any kind of candle lantern would be called a
> "hurricane lamp" in my dialect. I suppose it isn't odd, but it's mildly
> notable that while we called the storms "cyclones" in Aus, the lamps
> were still called "hurricane lamps".

That's because the word "hurricane" therein refers to a wind force on the
Beaufort scale, not the specific kind of rotating tropical storm. Hurricane
force is 12 or more, >118 km/hr, but in reality I doubt that many of the
designs work in such winds.

Signature

Regards
John
for mail: my initials plus a u e
at tpg dot com dot au

Mike Lyle - 13 Jan 2007 16:13 GMT
> > Brian: I don't think any kind of candle lantern would be called a
> > "hurricane lamp" in my dialect. I suppose it isn't odd, but it's mildly
[quoted text clipped - 5 lines]
> force is 12 or more, >118 km/hr, but in reality I doubt that many of the
> designs work in such winds.

Ah, right. I'd assumed, if anything, that it was just that the name had
been invented in the Atlantic, and travelled to the Pacific with the
lamps. I think I mentioned that I'd tried a hurricane lamp in the tail
end of a hurricane, and it had blown out. If one day I have the chance
to strike a Bengal match in the monsoon, I'll report back with results
on that, too.

Signature

Mike.

--
Posted via a free Usenet account from http://www.teranews.com

Mike Barnes - 01 Jan 2007 20:10 GMT
In alt.usage.english, cicada wrote:
>What is/was this device called in English?  Can I still buy it
>somewhere?  Thanks.
>
>http://i11.tinypic.com/2e2jfwl.jpg

It's an oil lamp.

I see that others have mentioned "Tilley lamp". To me that means
something different: a portable lamp with a pump, vaporiser, and mantle.

   http://www.tilleylamp.co.uk/

Signature

Mike Barnes
Cheshire, England

Pat Durkin - 01 Jan 2007 21:03 GMT
> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
> somewhere?  Thanks.
>
> http://i11.tinypic.com/2e2jfwl.jpg

That looks like Orson Welles from "The Thin Man".

"Hurricane lamps are for sale".  Most of those I see here (and own) are
for candles,
as here: http://www.invitinghome.com/Hurricane_Lamps/Hurricane_Lamps.htm

Chimney lamps and kerosene lamps were other names we used.
http://www.onelook.com/?w=Hurricane+lamp&ls=a

The blurb at the side of this page gives the simplest definition,
including candles with chimneys.  The metal wiring or cage connected the
perforated metal or glass lid, and protected the lamp from colliding
with obstacles while blowing in the wind, or swinging from someone's arm
(as it was used to light a farmer's way to the barn).

You can Google "hurricane lamp", if you like.  There are a lot of home
decorating sites that will sell you the oil version, or electrical or
candle.

This site sells "oil cartridges" for the new, safer oil lamps.
http://tinyurl.com/yb4d8f   The cartridges can be used in the hurricane
lamps.
{
http://www.diningbycandlelight.com/department.cfm?id=943BFBF1-2A19-4EE2-89E48AFC
8E183418&killnav=1
)
Gerry - 02 Jan 2007 15:37 GMT
> What is/was this device called in English?  Can I still buy it
> somewhere?  Thanks.
>
> http://i11.tinypic.com/2e2jfwl.jpg

A hurricane lamp (AmE)

Gerry
Mike Lyle - 02 Jan 2007 18:17 GMT
> > What is/was this device called in English?  Can I still buy it
> > somewhere?  Thanks.
> >
> > http://i11.tinypic.com/2e2jfwl.jpg
>
> A hurricane lamp (AmE)

Not in standard BrAusEtcE. The one in the picture is an ordinary indoor
oil lamp, not the weather-resistant kind we properly call a "hurricane
lamp".

But I see that
http://preview.tinyurl.com/ujhqo
or
http://images.google.co.uk/images?hl=en&ie=ISO-8859-1&oe=ISO-8859-1&q=hurricane+
lamp&btnG=Search+Images


does indeed suggest that some people are using the term for indoor
lamps, even including candle shields. I find that utterly absurd --
like calling a shirt a raincoat -- and would use it only for the kind
in the first three pictures, such as:
http://www.shoplackawanna.com/ProductImages/hurricane_lamp.jpg

Signature

Mike.

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.