Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / January 2007



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

(One of) Defoe's favorite word(s)?

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Igor (t4a) - 06 Jan 2007 13:47 GMT
Listening to the text of Robinson Crusoe read by Nigel Graham I got
somehow sensitive to the word "abate".

Why it happened, I don't know. Maybe, the reason was that I was lucky
to know its meaning maybe, my attention was triggered by a minimal
emphasis set by the speaker. Anyway, the blessings of our times allow a
quick count of the word in the entire book and by doing so, one can dig
out every single occurrence of it.

Total occurrences of abate*:  22

Here are the first occurrences till CHAPTER V.

Chapter I

...but the next day the wind was abated,...
In a word, as the sea was returned to its smoothness of surface and
settled calmness by the abatement of that storm, ...
...and though the storm began to abate a little,...
...and as I stayed away a while, the remembrance of the distress I had
been in wore off, and as that abated,...

Chapter II

...living very sparingly on our provisions, which began to abate very
much, ...

Chapter III

...and that the master said the wind began to abate.
Now, though we thought that the wind did a little abate, ...
...for though the storm was abated considerably,...
I held my hold till the wave abated,...
...and I soon found my comforts abate, ...

Chapter IV

...and the storm abated,...
I was a little surprised, but recovered myself with the satisfactory
reflection that I had lost no time, nor abated any diligence,

Is it fair to say that

a) even from today's perspective, there is nothing that should be
noted,
b) it is more of less a typical style of that time, or
c) it truly was Defoe's personal style?

Regards,
Igor
Wayne Brown - 06 Jan 2007 15:07 GMT
> Listening to the text of Robinson Crusoe read by Nigel Graham
> I got somehow sensitive to the word "abate".
[...]
> Chapter I
> ...but the next day the wind was abated,...
[...]
> Is it fair to say that
>
> a) even from today's perspective, there is nothing that should
> be noted,
> b) it is more of less a typical style of that time, or
> c) it truly was Defoe's personal style?

"Abate" is a normal verb that can be encountered in formal
writing, but the usage "was abated" is archaic English showing
the Germanic roots of the English language when verbs with such
meanings still took a form of the the helping verb "be" to form
the perfect tenses, as in modern German. The King James Bible,
published in 1611, says in the Book of Genesis: "And the waters
returned from off the earth continually: and after the end of
the hundred and fifty days the waters were abated." Modern
translations say: "...and the waters receded from the earth
continually. At the end of 150 days the waters had abated..."

Regards, ----- WB.
Mike Lyle - 06 Jan 2007 15:16 GMT
> > Listening to the text of Robinson Crusoe read by Nigel Graham
> > I got somehow sensitive to the word "abate".
[quoted text clipped - 19 lines]
> translations say: "...and the waters receded from the earth
> continually. At the end of 150 days the waters had abated..."

Was it the child Macaulay who, having grazed his knee or something,
replied to a solicitous lady, "I thank you, madam: the agony is
somewhat abated"?

It was a "normal" word; but remember that Dan Foe wrote at almost
journalistic speed. I can't decide if 22 occurrences in a single book
is a lot, though: probably not.

Signature

Mike.

Alan Jones - 06 Jan 2007 16:31 GMT
> Listening to the text of Robinson Crusoe read by Nigel Graham I got
> somehow sensitive to the word "abate".
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> Total occurrences of abate*:  22
[...]

> Is it fair to say that
>
> a) even from today's perspective, there is nothing that should be
> noted,
> b) it is more of less a typical style of that time, or
> c) it truly was Defoe's personal style?

Is your question about the word "abate" itself (e.g. as an unusual and
perhaps archaic word) or about the frequency with which Defoe uses it? If
the first, then I would say that "abate" is now a rather literary word but
still in occasional use. If the second, is its frequency - 22 times in the
whole novel - really so notable?

To reach a judgment on your points (b) and (c), you would need to do
word-counts on other Defoe works and on those of his contemporaries, and not
just on "abate", since other authors might have had their own favourite
words. A quick search shows many instances of "abate*" in "Moll Flanders",
apparently more than in "Robinson Crusoe". However, Defoe's contemporary
Swift also uses "abate*" very freely in "Gulliver's Travels". This very
limited comparison suggests that the extensive use of "abate" was not a
distinguishing feature of Defoe's style. "Of that time"? - perhaps. Let's
try Dickens, writing a century or so later: "The Pickwick Papers" (early
work) - many "abate"s; "Our Mutual Friend" (last completed novel) - only a
single use, as far as I can tell.  So perhaps, though much more research
would be needed to be certain, "abate" fell out of general use between, say,
the late 1830s and the mid-1860s, though NSOED has citations from T.S.Eliot
and Anthny Powell.

Alan Jones
tinwhistler - 06 Jan 2007 20:13 GMT
[snip]
 So perhaps, though much more research
> would be needed to be certain, "abate" fell out of general use between, say,
> the late 1830s and the mid-1860s, though NSOED has citations from T.S.Eliot
> and Anthny Powell.
[snip]

FWIW, here are a few of the newspaper article titles currently using
the word "abate:"

{see:] http://news.google.com/news?hl=en&ned=&q=abate&btnG=Search+News

Inflationary pressures to abate in Ireland
newratings.com - Dec 14, 2006
LONDON, December 14 (newratings.com) - Analyst Dermot O'Leary of
Goodbody Stockbrokers expects inflationary pressures in Ireland to ease
going ahead. ...
.
Mule deer losses abate, report shows
Billings Gazette, MT - Dec 13, 2006
By AP. JACKSON, Wyo. - Mule deer numbers in the Pinedale Anticline area
of the Upper Green River Basin appear to have stabilized after several
years of ...

BHP Reopens Australian Nickel Mine as Rains Abate
Bloomberg - Jan 4, 2007
By Madelene Pearson. Jan. 5 (Bloomberg) -- BHP Billiton Ltd., the
world's largest mining company, reopened its Mt. Keith nickel pit in
Western Australia ...
.
No. 6: School officials discover, abate PCB in schools
Nevada Appeal, NV - Jan 3, 2007
Churchill County School District officials discovered in the summer of
2006 that many of the aged fluorescent light fixtures used in older
Fallon schools ...
Lawmakers could help abate beetle devastation
Greeley Tribune, CO - Jan 2, 2007
An epidemic gripping Colorado forests is largely the work of Mother
Nature, and there isn't much humans can do to stop it. But with
creative financing, ...

Laughter yoga said to abate sadness
Pasadena Star-News, CA - Dec 16, 2006
By Cortney Fielding Staff Writer. The Pasadena resident downright
whoops it up. He claps his hands and bounces up and down like a kid in
a candy store - a ...

Aloha ~~~ Ozzie Maland ~~~ San Diego
Igor (t4a) - 06 Jan 2007 22:49 GMT
> > Listening to the text of Robinson Crusoe read by Nigel Graham I got
> > somehow sensitive to the word "abate".
[quoted text clipped - 20 lines]
> still in occasional use. If the second, is its frequency - 22 times in the
> whole novel - really so notable?

Well, actually another word was even more conspicuous than "abate". It
is "devour*": 37 occurances

But then I thought, it is not as interesting as "abate". I don't really
know what attracted my attention. But once my receptive organs were
programmed, I heard those two words all the time. (Currently I am in
chapter XIII, where Robinson watches the naked savages through his
perspective glass and cannot tell if they are men or women. I really
wonder how far he must have been away or maybe the glasses weren't too
good at that time.)

"As I expected, so it proved; for as soon as the tide made to the
westward I saw them all take boat and row (or paddle as we call it)
away.  I should have observed, that for an hour or more before they
went off they were dancing, and I could easily discern their
postures and gestures by my glass.  I could not perceive, by my
nicest observation, but that they were stark naked, and had not the
least covering upon them; but whether they were men or women I
could not distinguish."

> To reach a judgment on your points (b) and (c), you would need to do
> word-counts on other Defoe works and on those of his contemporaries, and not
[quoted text clipped - 10 lines]
> the late 1830s and the mid-1860s, though NSOED has citations from T.S.Eliot
> and Anthny Powell.

Thank you for your research. You put this into real perspective.

Again, it was nothing more than an impression or a supposition and, of
course, I wanted to talk about _abate_. It is a very interesting and a
very important word. Eventually, I think the word itself exercises a
great affinity on me.

Regards,
Igor
Oleg Lego - 06 Jan 2007 21:34 GMT
The Igor (t4a) entity posted thusly:

>Listening to the text of Robinson Crusoe read by Nigel Graham I got
>somehow sensitive to the word "abate".
[quoted text clipped - 4 lines]
>quick count of the word in the entire book and by doing so, one can dig
>out every single occurrence of it.

What did you use to do the count? I have often thought it would be a
neat thing to write a program to count all the words used in a text
file. I was just looking at my version of uniq, written in Rexx, and
thinking how easy it would be to make it count words. Of course, it
would only count exact words, and abate, abatement, abates, and abated
would all be distinct. Useful? Or not?
Igor (t4a) - 06 Jan 2007 23:04 GMT
> The Igor (t4a) entity posted thusly:
>
[quoted text clipped - 8 lines]
>
> What did you use to do the count?

Originally, I used AmiPro 3.1 - an old program. But it is still useful
for a number of tasks. When I read your post I tested the same
procedure with Winword and it worked also.

Here is how it works:
Choose replace "abate" with "abate", uncheck the box "only whole words"
and click "replace all". Soon after you'll get a report "22 found, 22
replaced". Well, that's it.

For all the people who do not trust this void replacement, close the
file now, _without saving_ to ensure that the file is really unchanged.

(Sorry, I do not have the English version of those programs, so I hope
you find the appropriate commands anyway.)

> I have often thought it would be a
> neat thing to write a program to count all the words used in a text
> file. I was just looking at my version of uniq, written in Rexx, and
> thinking how easy it would be to make it count words. Of course, it
> would only count exact words, and abate, abatement, abates, and abated
> would all be distinct. Useful? Or not?

Hm...

Regards,
Igor
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.