> The first OED citation of "malapropism" is from 1830 and the term
> comes from the character in Sheridan's 1775 play The Rivals. What word
> would Sheridan have used to decribe this type of mistake? Also, seeing
> that there were several malaproprian characters in Shakespeare's play,
> what word would have ben used for "malapropism" in the 16th century?
I suspect the answer (to both questions) is "none". If someone had
wanted to refe to the idea before the word existed they'd have had to
use several words to say what they meant. We don't have a separate
word for every idea that we might want to express (even quite
important ideas like "suicidality") but if the need is strongly enough
felt it tends to get satisfied.
athel
Turenne - 30 Jan 2007 18:41 GMT
> > The first OED citation of "malapropism" is from 1830 and the term
> > comes from the character in Sheridan's 1775 play The Rivals. What word
[quoted text clipped - 8 lines]
>
> athel
'Misstatement' is the nearest that I can think of.
Richard Lichten
Arcadian Rises - 31 Jan 2007 03:44 GMT
On Jan 30, 1:41?pm, "Turenne" <richard.licht...@virgin.net>
> 'Misstatement' is the nearest that I can think of.
"Misoverestimation" is more Zeitgeisty.
R H Draney - 31 Jan 2007 06:20 GMT
Arcadian Rises filted:
>On Jan 30, 1:41?pm, "Turenne" <richard.licht...@virgin.net>
>
>> 'Misstatement' is the nearest that I can think of.
>
>"Misoverestimation" is more Zeitgeisty.
Got a memo on Monday that asked me to speak up if the writer had "misunderstood
anything incorrectly"....r

Signature
"You got Schadenfreude on my Weltanschauung!"
"You got Weltanschauung in my Schadenfreude!"
> The first OED citation of "malapropism" is from 1830 and the term
> comes from the character in Sheridan's 1775 play The Rivals. What word
> would Sheridan have used to decribe this type of mistake?
What he called it, as I recall, was: the way his father spoke. His
father's odd mannerisms inspired Sheridan's character of Mrs. Malaprop.
The ARTFL site shows that "mal à propos" was a French phrase by 1694,
meaning, loosely, "inappropriate."
You asking us the name of something before it was named. A leetle
contradictory. What were horseshoe crabs called before there were
horses?
> Also, seeing
> that there were several malaproprian characters in Shakespeare's play,
> what word would have ben used for "malapropism" in the 16th century?
"That errs in ignorance and not in cunning"? (Othello)
I don't think Bill and his pals needed a term for it while they were
drinking in the taverns. We certainly don't have his notes, diaries,
etc., to check. Is there much contemporary criticism available from that
era? Wasn't it a century or two later that people wrote essays about
Shakespeare?
Do you agree that there must be kinds of jokes that exist *now* but that
we don't happen to have *names* for, although maybe in fifty years we
will?

Signature
Best -- Donna Richoux
retrosorter - 30 Jan 2007 22:47 GMT
I don''t totally agree with you Donna. After all, there were, and are,
other terms for spoonerism before we were graced with the good Rev
Spooner. e.g., metatheses, hypallage and hysteron proteron.
best-Retro
> > The first OED citation of "malapropism" is from 1830 and the term
> > comes from the character in Sheridan's 1775 play The Rivals. What word
[quoted text clipped - 28 lines]
> --
> Best -- Donna Richoux
jerry_friedman@yahoo.com - 31 Jan 2007 00:27 GMT
[reordered to avoid hysteron proteron]
> > > The first OED citation of "malapropism" is from 1830 and the term
> > > comes from the character in Sheridan's 1775 play The Rivals. What word
> > > would Sheridan have used to decribe this type of mistake?
...
> > You asking us the name of something before it was named. A leetle
> > contradictory. What were horseshoe crabs called before there were
> > horses?
...
> > I don't think Bill and his pals needed a term for it while they were
> > drinking in the taverns. We certainly don't have his notes, diaries,
[quoted text clipped - 5 lines]
> > we don't happen to have *names* for, although maybe in fifty years we
> > will?
> I don''t totally agree with you Donna. After all, there were, and are,
> other terms for spoonerism before we were graced with the good Rev
> Spooner. e.g., metatheses, hypallage and hysteron proteron.
> best-Retro
Those classical terms reminded me. How about "catachresis"?
--
Jerry Friedman
tinwhistler - 31 Jan 2007 02:49 GMT
On Jan 30, 4:27 pm, "jerry_fried...@yahoo.com"
<jerry_fried...@yahoo.com> wrote:
> Those classical terms reminded me. How about "catachresis"?
[snip]
That's grate :)
OED2 has "catachresis" dating back to the Bard's time; excerpt:
Improper use of words; application of a term to a thing which it
does not properly denote; abuse or perversion of a trope or metaphor.
1589 Puttenham Eng. Poesie (Arb.) 190 marg., Catachresis or the
Figure of abuse. 1605 J. Dove Confut. Atheism 81 The three famous
Lakes..which are commonly by the figure catachresis called seas. ...
[end excerpt]
The difference between a "malapropism" and a "catachresis" would seem
to the ludicrous quality of the former, while the latter can apply to
both ludicrous and unremarkable utterances.
Aloha ~~~ Ozzie Maland ~~~ San Diego
John Dean - 31 Jan 2007 00:28 GMT
>> The first OED citation of "malapropism" is from 1830 and the term
>> comes from the character in Sheridan's 1775 play The Rivals. What
[quoted text clipped - 6 lines]
> The ARTFL site shows that "mal à propos" was a French phrase by 1694,
> meaning, loosely, "inappropriate."
OED has Dryden using it in 1668 "They do it not so unseasonably, or mal a
propos as we."
It subsequently finds itself squeezed into a single word and becomes an
adjective and a noun.

Signature
John Dean
Oxford