Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / July 2007



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Harry Potter 7 - re-read it again

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Mike M - 25 Jul 2007 16:54 GMT
>From the publisher's blurb for "Harry Potter And The Deathly
Hallows":

"The spellbinding, richly woven narrative, which plunges, twists and
turns at a breathtaking pace, confirms the author as a mistress of
storytelling, whose books will be read, reread and read again".

Reread AND read again?

Mike M
Mike M - 25 Jul 2007 16:56 GMT
On 25 Jul, 16:54, I wrote:
> >From the publisher's blurb for "Harry Potter And The Deathly
>
[quoted text clipped - 5 lines]
>
> Reread AND read again?

It's catching. From one of the most recent Amazon.co.uk reader
reviews:

"I devoured the story within about 8 hours (will be re-reading again
very soon)".

Mike M
Robert Bannister - 25 Jul 2007 23:34 GMT
>>From the publisher's blurb for "Harry Potter And The Deathly
> Hallows":
[quoted text clipped - 4 lines]
>
> Reread AND read again?

Repetition or near repetition is a well-known rhetorical device with a
long history.

Signature

Rob Bannister

Peter Tan - 26 Jul 2007 05:07 GMT
> >>From the publisher's blurb for "Harry Potter And The Deathly
> > Hallows":
[quoted text clipped - 7 lines]
> Repetition or near repetition is a well-known rhetorical device with a
> long history.

Yes, the triplet is often used in rhetoric - lock, stock and barrel;
right, left and centre. And you could argue that 'reread' refers to
the second reading, and 'read again' to subsequent rereadings.

Peter
Mark Brader - 26 Jul 2007 08:41 GMT
Mad-Eye Mooney writes:
> > > "...whose books will be read, reread and read again".
> > > Reread AND read again?

> ... you could argue that 'reread' refers to the second reading,
> and 'read again' to subsequent rereadings.

Could argue?  It seems obvious to me that it does.
Signature

Mark Brader                              "Do YOU trust US?"
Toronto                                  "YES!!  Well, we try to."
msb@vex.net                      -- A Walk in the Woods, by Lee Blessing

Mike M - 26 Jul 2007 10:08 GMT
> Mad-Eye Mooney writes:
> > > > "...whose books will be read, reread and read again".
[quoted text clipped - 3 lines]
>
> Could argue?  It seems obvious to me that it does.

OK. To me, "reread" and "read again" are synonymous. "Read and read
again" would have been perfectly adequate, and sounded less clunky.

If they'd wanted repetition for effect, I'd have gone with "Read again
and again and again..."

Mike M
irwell - 26 Jul 2007 16:32 GMT
>> Mad-Eye Mooney writes:
>> > > > "...whose books will be read, reread and read again".
[quoted text clipped - 11 lines]
>
>Mike M

The recipe for cod reads "Bread, re-bread and bread again".
R H Draney - 26 Jul 2007 19:49 GMT
irwell filted:

>The recipe for cod reads "Bread, re-bread and bread again".

Tell me, where *is* fancy bread?...r

Signature

"You got Schadenfreude on my Weltanschauung!"
"You got Weltanschauung in my Schadenfreude!"

Mike Lyle - 26 Jul 2007 21:35 GMT
> irwell filted:
>
> >The recipe for cod reads "Bread, re-bread and bread again".
>
> Tell me, where *is* fancy bread?...r

Good attitude. It's our dough and we can spend it any way we like.

--
Mike.
Robert Lieblich - 26 Jul 2007 23:44 GMT
[ ... ]

> The recipe for cod reads "Bread, re-bread and bread again".

Strikes me that all the breading in the world won't produce a single
cod.

For only God
Can make a cod
irwell - 27 Jul 2007 00:43 GMT
>[ ... ]
>
[quoted text clipped - 5 lines]
>For only God
>Can make a cod

Thanks! I have been arguing with my wife for years its pronouced
as breeding, she insists it is like bredding.
Where's me cod-piece gone?
Mike Page - 27 Jul 2007 07:16 GMT
>[ ... ]
>
[quoted text clipped - 5 lines]
>For only God
>Can make a cod

Would that be the piece of cod that passeth all understanding?

Signature

Mike Page
Who has a space after the two dashes in his
sig. separator, honest.

Paul Wolff - 26 Jul 2007 21:03 GMT
>On 26 Jul, 08:41, m...@vex.net (Mark Brader) wrote:
>> Mad-Eye Mooney writes:
[quoted text clipped - 10 lines]
>If they'd wanted repetition for effect, I'd have gone with "Read again
>and again and again..."

Tradition would have "Read, read, and read again" (albeit with the
second comma optional).
Signature

Paul
In bocca al Lupo!

Mike M - 30 Jul 2007 10:50 GMT
> >> Mad-Eye Mooney writes:
> >> > > > "...whose books will be read, reread and read again".
[quoted text clipped - 12 lines]
> Tradition would have "Read, read, and read again" (albeit with the
> second comma optional).

Exackerly. That's repetition for effect. "Re-read again" is
redundancy.

Mike M
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.