> Can I use this phrase in English? I know that I could say "post mortem" but
> sometimes I don't like its connection with death.
The phrase "post factum" is used, as its cousin, "ex post facto". I
assume you want to use it in a sense in which "post mortem" is not
literal but figurative; you could do that, but many English-speakers
wouldn't be sure what it meant. It's usually better to use plain
English: "after the fact" will do very well.
Mike.
> Can I use this phrase in English? I know that I could say "post mortem" but
> sometimes I don't like its connection with death.
Think how guys named 'Mort' feel about it.

Signature
"Throw me that lipstick, darling, I wanna redo my stigmata."
+-Jennifer Saunders, "Absolutely Fabulous"