>Hello everyone
>
[quoted text clipped - 6 lines]
>Can anyone explain what the word means in common English and where it
>comes from ?
That's the easy part. It means "comes", and it comes from an obsolete
form of the present tense of the verb. Actually, I don't know for
certain that the verb "come" did behave in such a way, but the whole
point of this archaic construction is to appear to be speaking in an old
style: it is the use of an archaic verb form that is important, not the
accuracy of the form.
I suppose that the simple present four centuries or so ago would have
been of the form I come, thou comest, he cometh, in contrast to the
modern I come, you come, he comes.
The more interesting aspect of this question would be to discover the
reason for using the older form. My guess is that it is a rather
hackneyed allusion to the title of the Eugene O'Neill play "The iceman
cometh", but if there is any point in such an allusion it escapes me;
nor do I know why O'Neill used this form, except it be in turn an
allusion to a passage perhaps in an old Bible translation where "cometh"
was indeed the English word used.
There are other sayings in English that use this type of verb form: "the
old order changeth" is one that comes to mind.

Signature
Paul
R H Draney - 30 Dec 2007 21:21 GMT
Paul Wolff filted:
>>I am from abroad (Belgium) and I am pretty focussed on the word
>>"cometh". It showed up in an episode of the series Midsomer Murder in
[quoted text clipped - 12 lines]
>There are other sayings in English that use this type of verb form: "the
>old order changeth" is one that comes to mind.
Further deponent sayeth not....r

Signature
Aaahhh!!! Sugarplums!!! They're everywhere!!!
Get 'em off me, get 'em off!!! AAAHHH!!!
Prai Jei - 30 Dec 2007 21:37 GMT
Paul Wolff set the following eddies spiralling through the space-time
continuum:
> The more interesting aspect of this question would be to discover the
> reason for using the older form. My guess is that it is a rather
[quoted text clipped - 3 lines]
> allusion to a passage perhaps in an old Bible translation where "cometh"
> was indeed the English word used.
Parodies of this expression along the lines of "the ----man cometh" are
legion, particularly since Flanders and Swann wrote "The Gasman Cometh".
I've heard "axeman", "taxman" and many others.

Signature
ξ:) Proud to be curly
Interchange the alphabetic letter groups to reply
Peter Moylan - 31 Dec 2007 02:43 GMT
> Paul Wolff set the following eddies spiralling through the space-time
> continuum:
[quoted text clipped - 10 lines]
> legion, particularly since Flanders and Swann wrote "The Gasman Cometh".
> I've heard "axeman", "taxman" and many others.
Let's not forget The Daffodil Man.

Signature
Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org
For an e-mail address, see my web page.
ggddbb@gmail.com - 31 Dec 2007 11:27 GMT
On 31 dec, 03:43, Peter Moylan <pe...@DIESPAMMERSDIEpmoylan.org>
wrote:
> > Paul Wolff set the following eddies spiralling through the space-time
> > continuum:
[quoted text clipped - 16 lines]
> Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org
> For an e-mail address, see my web page.
To everybody
Thanks for the explanation. Best wishes for 2008 !
Kind regards !
Geert
Paul Wolff - 31 Dec 2007 20:07 GMT
>On 31/12/07 08:50, Prai Jei wrote:
>> Paul Wolff set the following eddies spiralling through the space-time
[quoted text clipped - 14 lines]
>
>Let's not forget The Daffodil Man.
That would be Hub van Doorne, I think, and he could goeth just as fast
as he could cometh, thanks to his ingenious pushycones and pulleycones
(like silicones, but more sensible).

Signature
Paul
In bocca al Lupo!
On Dec 30, 2:15 pm, ggd...@gmail.com wrote:
> Hello everyone
>
[quoted text clipped - 10 lines]
>
> Geert
It is an old version of "comes" ( 3rd person singular form of the verb
"to come"). He
I imagine that it occurs in the King James Version of the Bible which
would explain why it is occassionally seen in current English.
John Kane, Kingston ON Canada
John Kane, Kingston ON Canada
Peter Duncanson (BrE) - 30 Dec 2007 21:17 GMT
>On Dec 30, 2:15 pm, ggd...@gmail.com wrote:
>> Hello everyone
[quoted text clipped - 21 lines]
>
>John Kane, Kingston ON Canada
There is also the saying, still just about current, "Cometh the
hour, cometh the man".

Signature
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)