In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
uncredited quote on page 37 that reads:
A silent woman, Sir! you said:
Pray, was she painted without a head?
Yes, Sir, she was! You never read of
A silent woman with her head on
Besides, you know, there's nought but speaking
Can keep a woman's heart from breaking!
Have "speaking" and "breaking" ever rhymed, or is it supposed to be a joke?
The book is available as a pdf at:
http://www.harvestfields.netfirms.com/01/Index_16.htm
---
jouni maho
Reinhold (Rey) Aman - 17 Jan 2004 19:48 GMT
> In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
> uncredited quote on page 37 that reads:
[quoted text clipped - 8 lines]
> Have "speaking" and "breaking" ever rhymed, or is it
> supposed to be a joke?
Neither.
> The book is available as a pdf at:
> http://www.harvestfields.netfirms.com/01/Index_16.htm
Rhyming "speaking" with "breaking" is an *eye rhyme* (= a false rhyme
consisting of words such as "lint" and "pint" with similar spellings but
different sounds). [AHD]

Signature
Reinhold (Rey) Aman
Jouni Filip Maho - 17 Jan 2004 21:06 GMT
> > In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
> > uncredited quote on page 37 that reads:
[quoted text clipped - 17 lines]
> consisting of words such as "lint" and "pint" with similar spellings but
> different sounds). [AHD]
Ah. Thanks. I'm not entirely unfamiliar with that -- just didn't cross
my mind.
---
jouni maho
Robert Bannister - 18 Jan 2004 00:33 GMT
> Rhyming "speaking" with "breaking" is an *eye rhyme* (= a false rhyme
> consisting of words such as "lint" and "pint" with similar spellings but
> different sounds). [AHD]
This is why I always get worried when experts tell me a certain word was
pronounced in a particular way in olden times and that they can be sure
of this because it was used in rhymes.

Signature
Rob Bannister
Lars Eighner - 17 Jan 2004 21:27 GMT
In our last episode,
<40096911.DF243285@africanRE.guMO.seVE>,
the lovely and talented Jouni Filip Maho
broadcast on alt.usage.english:
> In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
> uncredited quote on page 37 that reads:
> A silent woman, Sir! you said:
> Pray, was she painted without a head?
> Yes, Sir, she was! You never read of
> A silent woman with her head on
> Besides, you know, there's nought but speaking
> Can keep a woman's heart from breaking!
> Have "speaking" and "breaking" ever rhymed, or is it supposed to be a joke?
I don't know whether "speaking" and "breaking" ever rhymed or rhymed
at the time this verse was composed, although it seems possible that
they did rhyme since "spake" does rhyme with "brake." As it is, it is
a *sight* *rhyme*, and sight rhymes are not, in general, intended to
be jokes. (The verse as a whole in this case seems to be in a
humorous vein.)

Signature
Lars Eighner -finger for geek code- eighner@io.com http://www.io.com/~eighner/
"Some authors should be paid by the quantity NOT written." --Anon.
Raymond S. Wise - 18 Jan 2004 00:19 GMT
> In our last episode,
> <40096911.DF243285@africanRE.guMO.seVE>,
[quoted text clipped - 19 lines]
> be jokes. (The verse as a whole in this case seems to be in a
> humorous vein.)
For the benefit of the original poster: Both "eye rhyme" and "sight rhyme"
are listed in *Merriam-Webster's Collegiate Dictionary,* 11th ed., the first
dated 1871 and the second dated circa 1936. The second was given in the
online dictionary at www.m-w.com as simply 1936--some uncertainty about the
date has seemingly arisen in the interim.

Signature
Raymond S. Wise
Minneapolis, Minnesota USA
E-mail: mplsray @ yahoo . com
Django Cat - 17 Jan 2004 23:46 GMT
> In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
> uncredited quote on page 37 that reads:
[quoted text clipped - 14 lines]
> ---
> jouni maho
The tradition of rhymes that aren't is fairly strong, and possibly reaches
its nadir in the Christmas Carol 'Hark the herald Angels sing:-
"Late in time behold him come,
Offspring of a virgin's womb" (pronounced 'wum'?)
There are also at least two pubs in the Peak District of Central/Northern
England called 'The Silent Woman' (one in Leek Staffordshire and another in
Earl or Kings Sternham near Buxton). In both cases the pub sign shows a
woman's severed head - maybe this is the amusing painting Thsielton-Dyer's
quote is talking about. Neither are the most cheery of little boozers.
DC Cat
Jouni Filip Maho - 18 Jan 2004 00:27 GMT
> > In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
> > uncredited quote on page 37 that reads:
[quoted text clipped - 26 lines]
> woman's severed head - maybe this is the amusing painting Thsielton-Dyer's
> quote is talking about. Neither are the most cheery of little boozers.
The author mentions a painting called "The Silent Woman", and which
apparently was the inspiration for the above-quoted poem. Seems like connection.
---
jouni maho
Pat Durkin - 18 Jan 2004 01:59 GMT
> > In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
> > uncredited quote on page 37 that reads:
[quoted text clipped - 26 lines]
> woman's severed head - maybe this is the amusing painting Thsielton-Dyer's
> quote is talking about. Neither are the most cheery of little boozers.
At some time last year, I posted a message about a "Silent Woman" hotel
restaurant/bar in Fennimore, Wisconsin. I was prompted to post, having seen
the sign (a headless woman bearing a serving tray) and googled it, because
there was a fire which burned the place down, (well, the site is still up,
so maybe there was just some damage.)
http://www.explorewisconsin.com/silentwomanandfenwayhousehotel/
I don't know which place in England was the inspiration. Some pub or other,
I think.
Django Cat - 18 Jan 2004 13:46 GMT
>> > In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
>> > uncredited quote on page 37 that reads:
[quoted text clipped - 45 lines]
> other,
> I think.
"Zest and charm" eh? I wonder if it's actually a local legend rather than
something which crossed the pond. The Peak District pubs both just feature
a severed head on their signs - in the case of the Leek version it's pretty
gruesome.
Menu looks nice in Winsconsin though - what's 'Blackened Orange Roughy'
when its at home?
DCC
mUs1Ka - 18 Jan 2004 14:42 GMT
>>>> In "Folk-lore of women" by T. F. Thsielton-Dyer, 1906, there's an
>>>> uncredited quote on page 37 that reads:
[quoted text clipped - 53 lines]
> Menu looks nice in Winsconsin though - what's 'Blackened Orange
> Roughy' when its at home?
Orange Roughy is a fish.
m.
John Holmes - 21 Jan 2004 05:25 GMT
>> Menu looks nice in Winsconsin though - what's 'Blackened Orange
>> Roughy' when its at home?
>>
> Orange Roughy is a fish.
A very long-lived fish, sometimes also called deep-sea perch. Most of
the fish that people eat are about a hundred years old. They have been
very dramatically over-fished, since the fact that they don't start
breeding until they reach about forty was not understood at the time
they were first discovered. In most places, I think quotas have now been
reduced and it has become hard to obtain, but there is substantial
international poaching.
Although it is very delicious to eat, I think there's something a bit
obscene about eating a fish that's probably older than your grandfather.
--
Regards
John