"The Loooong Hot Summer,"
|
|
Thread rating:  |
Arcadian Rises - 27 Sep 2008 16:01 GMT Paul Newman, RIP
Pat Durkin - 27 Sep 2008 16:05 GMT > Paul Newman, RIP Hud Cool Hand Luke Butch
Arcadian Rises - 27 Sep 2008 16:18 GMT > > Paul Newman, RIP > > Hud > Cool Hand Luke > Butch Not to mention salad dressings, popcorn, spaghetti sauce...
Chuck Riggs - 28 Sep 2008 17:09 GMT >> > Paul Newman, RIP >> [quoted text clipped - 3 lines] > >Not to mention salad dressings, popcorn, spaghetti sauce... Piecing blue eyes, a disarming smile, calm nerves...
 Signature
Regards,
Chuck Riggs Near Dublin, Ireland
John Varela - 29 Sep 2008 02:50 GMT >>>> Paul Newman, RIP >>> [quoted text clipped - 5 lines] > > Piecing blue eyes, a disarming smile, calm nerves... Auto racing.
 Signature John Varela Trade NEW lamps for OLD for email.
Arcadian Rises - 29 Sep 2008 15:15 GMT > >>> "Arcadian Rises" <Arcadianri...@aol.com> wrote in message > [quoted text clipped - 17 lines] > > - Show quoted text - ...and one of the most memorable quotes:
"I have steak at home; why go out for hamburger?” - that secured him over 50 years of marriage to the same woman.
Purl Gurl - 27 Sep 2008 16:35 GMT > Paul Newman, RIP He is quite the true and real man.
http://www.people.com/people/article/0,,20199694,00.html
 Signature Purl Gurl -- So many are stumped by what slips right off the top of my mind like a man's bad fitting hairpiece.
semiretired@my-deja.com - 28 Sep 2008 17:16 GMT > Paul Newman, RIP ...er Am I the only one not hellish chuffed by the fact that doubling a vowel in English usually changes it into something different, so that loong is not a word I should recognise?...
Purl Gurl - 28 Sep 2008 17:25 GMT semiretired wrote:
>> Paul Newman, RIP
> ...er Am I the only one not hellish chuffed by > the fact that doubling a vowel in English usually > changes it into something different, > so that loong is not a word I should recognise?... Rahlly, Dahhhhhlin', you are so verrrrry anal.
"...er" ?
 Signature Purl Gurl -- So many are stumped by what slips right off the top of my mind like a man's bad fitting hairpiece.
semiretired@my-deja.com - 28 Sep 2008 17:33 GMT >semiretired wrote:
>>>Paul Newman, RIP
>>...er Am I the only one not hellish chuffed by >>the fact that doubling a vowel in English usually >>changes it into something different, >>so that loong is not a word I should recognise?...
>Rahlly, Dahhhhhlin', you are so verrrrry anal. >"...er" ? Purl Gurl Ah, yes, the messenger.....
Purl Gurl - 28 Sep 2008 17:49 GMT semiretired wrote:
>> semiretired wrote:
>>>> Paul Newman, RIP
>>> ...er Am I the only one not hellish chuffed by >>> the fact that doubling a vowel in English usually >>> changes it into something different, >>> so that loong is not a word I should recognise?...
>> Rahlly, Dahhhhhlin', you are so verrrrry anal. >> "...er" ? Purl Gurl
> Ah, yes, the messenger..... "messenger....." ?
Do inform readers about this word "...er" you use.
Chimney - fireplace, all that.
 Signature Purl Gurl -- So many are stumped by what slips right off the top of my mind like a man's bad fitting hairpiece.
semiretired@my-deja.com - 28 Sep 2008 18:20 GMT >semiretired wrote: >>> semiretired wrote:
>>>>> Paul Newman, RIP
>>>> ...er Am I the only one not hellish chuffed by >>>> the fact that doubling a vowel in English usually >>>> changes it into something different, >>>> so that loong is not a word I should recognise?...
>>> Rahlly, Dahhhhhlin', you are so verrrrry anal. >>> "...er" ? Purl Gurl
>> Ah, yes, the messenger.....
>"messenger....." ? > Do inform readers about this word "...er" you use. > Chimney - fireplace, all that. Purl Gurl ...er, come off it. I don't believe you are unfamiliar with the meaning Otherwise you are making a pretty fair go at diverting from the question I asked which was:- "Am I the only one not hellish chuffed by the fact that doubling a vowel in English usually changes it into something different so that "loong" is not a word I should recognise?
Is it a Dutch custom?
Maria C. - 28 Sep 2008 19:22 GMT [...]
> "Am I the only one not hellish chuffed by > the fact that doubling a vowel in English [quoted text clipped - 3 lines] > > Is it a Dutch custom? If you saw "loooong" written as "lo-o-o-o-ong"[1] would you then recognize it for what it is? (The hyphenated version is used fairly frequently to symbolize a drawn-out vowel.)
[1] I'm not quite sure I hyphenated that correctly.
 Signature Maria C.
semiretired@my-deja.com - 28 Sep 2008 23:01 GMT >semireti...@my-deja.com wrote:
>>"Am I the only one not hellish chuffed by >>the fact that doubling a vowel in English >>usually changes it into something different >>so that "loong" is not a word I should >>recognise? >>Is it a Dutch custom?
>If you saw "loooong" written as "lo-o-o-o-ong"[1] would you then >recognize it for what it is? (The hyphenated version is used fairly >frequently to symbolize a drawn-out vowel.) >[1] I'm not quite sure I hyphenated that correctly. Maria C. It's a bit like the revolutionary government after the coup. Recognition does not imply approval!
J. J. Lodder - 28 Sep 2008 20:16 GMT > I don't believe you are unfamiliar with the meaning > Otherwise you are making a pretty fair [quoted text clipped - 6 lines] > > Is it a Dutch custom? Not a custom, standard spelling. 'Bas' (short a), and 'baas' long a sound. (e, ee, o, oo, u, uu idem, but i, ie.) To get the effect of exaggeration at least three 'het duurde laaang' are needed,
Jan
semiretired@my-deja.com - 28 Sep 2008 22:57 GMT >semiretired wrote:
>>I don't believe you are unfamiliar with the meaning >>Otherwise you are making a pretty fair [quoted text clipped - 5 lines] >>recognise? >>Is it a Dutch custom?
>Not a custom, standard spelling. >'Bas' (short a), and 'baas' long a sound. >(e, ee, o, oo, u, uu idem, but i, ie.) >To get the effect of exaggeration >at least three 'het duurde laaang' are needed, >Jan Many thanks for confirming the Dutch origin.Can you say how this became used on usenet in Englsh? I still don't like it in English, where a double vowel should create a tolally different word. eg bet, beet, lot, loot , etc
J. J. Lodder - 29 Sep 2008 09:49 GMT > >semiretired wrote: > [quoted text clipped - 22 lines] > different word. > eg bet, beet, lot, loot , etc How do you deduced that there must be a Dutch origin. Adopt independent inventionism instead of diffusionism,
Jan
 Signature "Ex Oriente Lux!"
J. J. Lodder - 29 Sep 2008 09:52 GMT > > >semiretired wrote: > > [quoted text clipped - 27 lines] > > Jan first version cancelled
Arcadian Rises - 29 Sep 2008 15:21 GMT > semiretired wrote: > >> Paul Newman, RIP [quoted text clipped - 6 lines] > > "...er" ? Anal but not perceptive. There ain't only two "o"'s in my titled word, actually I wrote "long" with more than 3 "o"'s to make sure it won't be taken for a word.
The "loooong" was supposed to convey the sound in the song.
R H Draney - 28 Sep 2008 17:27 GMT semiretired@my-deja.com filted:
>> Paul Newman, RIP > >...er Am I the only one not hellish chuffed by >the fact that doubling a vowel in English usually >changes it into something different, >so that loong is not a word I should recognise?... Aah!...r
 Signature Little-known fact: About 2% of the famous quotations credited to "Anonymous" were actually originated by Jasper D Anonymous, a 14th-century maker of carriage wheels.
Chuck Riggs - 29 Sep 2008 15:17 GMT >semiretired@my-deja.com filted: >> [quoted text clipped - 6 lines] > >Aah!...r Baaaa.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs Near Dublin, Ireland
Maria C. - 29 Sep 2008 19:52 GMT >> semiretired@my-deja.com filted:
>>>> Paul Newman, RIP >>> [quoted text clipped - 6 lines] > > Baaaa. There you are, Chuck, bringing up sheep again.
 Signature Maria C.
Chuck Riggs - 30 Sep 2008 14:21 GMT >>> semiretired@my-deja.com filted: > [quoted text clipped - 10 lines] > >There you are, Chuck, bringing up sheep again. See how I am?
 Signature
Regards,
Chuck Riggs Near Dublin, Ireland
|
|
|