Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / January 2009



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Which is better?

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
minimus - 18 Jan 2009 16:19 GMT
The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
Please do not mind the context for the time being.
Among the three below, which one is better?
(I am trying to mention to the respondent that he or she would answer the
question from the point of view of his or her own preferences)

Based upon your own preferences, which plan do you find the most attractive?
According to your own preferences, which plan do you find the most
attractive?
With your own preferences, which plan do you find the most attractive?
James Hogg - 18 Jan 2009 16:29 GMT
>The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
>Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 6 lines]
>attractive?
>With your own preferences, which plan do you find the most attractive?

It's hard to say which is the better of the three...

If I am asked to choose which of a number of alternatives I find
the most attractive, I will always do so based on my own
preferences, not somebody else's.

I don't see why you need to ask more than:

Which plan do you find the most attractive?

James
Barbara Bailey - 18 Jan 2009 21:19 GMT
>>The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
>>Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 16 lines]
>
> Which plan do you find the most attractive?

I can see a reason, namely if the plans in question will affect a group
of people or several groups. In that case, specifying that the answer is
to be based on the respondent's own preferences is a way of making sure
that they know that what they are being asked is not "Which plan do you
think will have the best overall result?' but "Which plan will have the
best result for you personally?" If that's the case, I'd use "Based on
your own preferences..."
minimus - 19 Jan 2009 10:21 GMT
> I can see a reason, namely if the plans in question will affect a group
> of people or several groups. In that case, specifying that the answer is
[quoted text clipped - 3 lines]
> best result for you personally?" If that's the case, I'd use "Based on
> your own preferences..."

This is indeed the case.
But why not "upon" and "on"?
Martin Ambuhl - 18 Jan 2009 16:36 GMT
> The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
> Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 7 lines]
> attractive?
> With your own preferences, which plan do you find the most attractive?

One can find something attractive only from one's own preferences. One
might guess about what someone else might find attractive, but that will
be based upon one's guess about someone else's preferences.  All of
"Based upon your own preferences", "According to your own preferences",
nad "With your own preferences" are otiose and should be omitted.
James Hogg - 18 Jan 2009 17:15 GMT
>> The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
>> Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 13 lines]
>"Based upon your own preferences", "According to your own preferences",
>nad "With your own preferences" are otiose and should be omitted.

Yes, that's roughly what I said, although I missed the
opportunity to use the word "otiose".

I just looked at what Wikipedia says about attraction and
found this:

"Judgment of attractiveness of physical traits is partly
universal to all human cultures, partly dependent on culture or
society or time period, and partly a matter of individual
subjective preference.[citation needed]"

Perhaps this questionnaire is urging people to choose according
to their individual subjective preference rather than their
universal instinct or their sociocultural conditioning?

James
minimus - 18 Jan 2009 17:35 GMT
> Yes, that's roughly what I said, although I missed the
> opportunity to use the word "otiose".

otiisem verbose... I agree actually.
I only need to stress that they react to the question with respect to their
own preference...

But for the time being, your answers are illuminating.
Thanks to all!
CDB - 18 Jan 2009 20:35 GMT
>> Yes, that's roughly what I said, although I missed the
>> opportunity to use the word "otiose".

> otiisem verbose... I agree actually.
> I only need to stress that they react to the question with respect
> to their own preference...

> But for the time being, your answers are illuminating.
> Thanks to all!

There may be a place for repetition in instructions: it isn't
ungrammatical, and it emphasises for the reader what you may consider
an important point.

Of the three choices, I would prefer the second, "According to your
own preferences, ...".  The third ("With...") is unidiomatic, and the
first ("Based on...") attempts to use an adjective phrase as an
adverb, in the same way that "due to" phrases are often used.  If you
have no objection to "The game was cancelled due to rain," then the
first alternative is also acceptable.
Ian Noble - 19 Jan 2009 19:25 GMT
>> The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
>> Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 9 lines]
>
>One can find something attractive only from one's own preferences.

That's too black-and-white. A person can wear many hats at once, and
have different preferences according to the role from which the matter
in question is seen. Personal versus professional is an obvious area
ripe for conflict; what I'd prefer, and what my employers need of me,
may be two very different things. Other common opportunities for
dichotmies of opinion are between my personal prefences and those in
my role as a parent or a spouse.

(WS Gilbert, as so often, took it to the extreme:

Ko-Ko: Pooh-Bah, it seems that the festivities in connection with my
approaching marriage must last a week. I should like to do it
handsomely, and I want to consult you as to the amount I ought to
spend upon them.

Pooh-Bah: Certainly. In which of my capacities? As First Lord of the
Treasury, Lord Chamberlain, Attorney General, Chancellor of the
Exchequer, Privy Purse, or Private Secretary?

Ko-Ko: Suppose we say as Private Secretary.

Pooh-Bah: Speaking as your Private Secretary, I should say that, as
the city will have to pay for it, don't stint yourself, do it well.

Ko-Ko: Exactly - as the city will have to pay for it. That is your
advice.

Pooh-Bah:. As Private Secretary. Of course you will understand that,
as Chancellor of the Exchequer, I am bound to see that due economy is
observed.

Ko-Ko: Oh! But you said just now "Don't stint yourself, do it well".

Pooh-Bah: As Private Secretary.

Ko-Ko: And now you say that due economy must be observed.

Pooh-Bah. As Chancellor of the Exchequer.

Ko-Ko:. I see. Come over here, where the Chancellor can't hear us.
(They cross the stage.) Now, as my Solicitor, how do you advise me to
deal with this difficulty?

Pooh-Bah: Oh, as your Solicitor, I should have no hesitation in saying
"Chance it -"

Ko-Ko: Thank you. (Shaking his hand.) I will.

Pooh-Bah: If it were not that, as Lord Chief Justice, I am bound to
see that the law isn't violated.

Ko-Ko:. I see. Come over here where the Chief Justice can't hear us.
(They cross the stage.) Now, then, as First Lord of the Treasury?

Pooh-Bah:. Of course, as First Lord of the Treasury, I could propose a
special vote that would cover all expenses, if it were not that, as
Leader of the Opposition, it would be my duty to resist it, tooth and
nail. Or, as Paymaster General, I could so cook the accounts that, as
Lord High Auditor, I should never discover the fraud. But then, as
Archbishop of Titipu, it would be my duty to denounce my dishonesty
and give myself into my own custody as first Commissioner of Police.

Ko-Ko: That's extremely awkward.

Pooh-Bah. I don't say that all these distinguished people couldn't be
squared; but it is right to tell you that they wouldn't be
sufficiently degraded in their own estimation unless they were
insulted with a very considerable bribe.)

Cheers - Ian
HVS - 18 Jan 2009 17:04 GMT
On 18 Jan 2009, minimus wrote

> The following sentence will appear in a web questionnaire in the
> US. Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 8 lines]
> With your own preferences, which plan do you find the most
> attractive?

"Based upon" sounds more natural to me than the other two.

Signature

Cheers, Harvey
CanEng and BrEng, indiscriminately mixed

Derek Turner - 18 Jan 2009 17:57 GMT
> Based upon your own preferences, which plan do you find the most
> attractive? According to your own preferences, which plan do you find
> the most attractive?
> With your own preferences, which plan do you find the most attractive?

It's the better of two, the best of three (or more).

IMO of the three options offered, the first is best.
Pat Durkin - 18 Jan 2009 18:33 GMT
> The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
> Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 7 lines]
> attractive?
> With your own preferences, which plan do you find the most attractive?

Which plan do you prefer?
Chuck Riggs - 19 Jan 2009 15:55 GMT
>> The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
>> Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 9 lines]
>
>Which plan do you prefer?

We'll get nowhere if respondents answer a question with another
question.
Signature


Regards,

Chuck Riggs
Near Dublin, Ireland

Pat Durkin - 19 Jan 2009 17:56 GMT
>>> The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
>>> Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 14 lines]
> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
> question.

Ah. In the interest of brevity, and following the example of the OP, I
did not use quotation marks.  Believe me, I thought of them.

How far does this get me?
Lew - 20 Jan 2009 01:42 GMT
"Chuck Riggs" wrote:
>> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
>> question.

> Ah. In the interest of brevity, and following the example of the OP, I
> did not use quotation marks.  Believe me, I thought of them.
>
> How far does this get me?

How far would you like to go?

Signature

Lew

Pat Durkin - 20 Jan 2009 03:28 GMT
> "Chuck Riggs" wrote:
>>> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> How far would you like to go?

Now? Here?
Chuck Riggs - 20 Jan 2009 14:17 GMT
>> "Chuck Riggs" wrote:
>>>> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
[quoted text clipped - 8 lines]
>
>Now? Here?

Do you feel a need for quotation marks, now?
Signature


Regards,

Chuck Riggs
Near Dublin, Ireland

Pat Durkin - 21 Jan 2009 04:42 GMT
>>> "Chuck Riggs" wrote:
>>>>> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
[quoted text clipped - 10 lines]
>
> Do you feel a need for quotation marks, now?

Sorry, Chuck.  I was taken by the similarity between the possible
mishyphen, comparing "coworker" with "nowhere".  I mean, "now here" has
struck me as being  antonymous to "no where", for many long years, so I
thought to indulge myself in silly word play.
Chuck Riggs - 21 Jan 2009 13:59 GMT
>>>> "Chuck Riggs" wrote:
>>>>>> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
[quoted text clipped - 12 lines]
>
>Sorry, Chuck.

No need, Pat. Not knowing what else to say, I was pretending to be a
computer in one of those simplistic AI programs meant to simulate a
person. I thought my use of "feel" would make that clear, but
evidently I blew it.

>I was taken by the similarity between the possible
>mishyphen, comparing "coworker" with "nowhere".  I mean, "now here" has
>struck me as being  antonymous to "no where", for many long years, so I
>thought to indulge myself in silly word play.

That comparison never occurred to me. "Now here" for "nowhere", eh?
Very Joyceian of you, I must say. I hope the couplet doesn't get stuck
in my mind, but I fear it is too late.
Signature


Regards,

Chuck Riggs
Near Dublin, Ireland

Pat Durkin - 21 Jan 2009 14:25 GMT
>>>>> "Chuck Riggs" wrote:
>>>>>>> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
[quoted text clipped - 29 lines]
> Very Joyceian of you, I must say. I hope the couplet doesn't get stuck
> in my mind, but I fear it is too late.

Better late than ever, no?  (heh, heh)
Chuck Riggs - 22 Jan 2009 13:46 GMT
>>>>>> "Chuck Riggs" wrote:
>>>>>>>> We'll get nowhere if respondents answer a question with another
[quoted text clipped - 31 lines]
>
>Better late than ever, no?  (heh, heh)

As they say, playfully, in Ireland, "Go away!"
Signature


Regards,

Chuck Riggs
Near Dublin, Ireland

Don Phillipson - 18 Jan 2009 19:59 GMT
> The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
> Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 6 lines]
> attractive?
> With your own preferences, which plan do you find the most attractive?

"Your own preferences" seems redundant.   We do not normally
ask someone to choose (a) on the basis of attractiveness (b) using
someone else's preferences.  "Find" seems redundant as well.

Why not ask simply:  "Which is the most attractive plan?"  (We
assume your main interest is the response, not the question
however phrased by you.)

Signature

Don Phillipson
Carlsbad Springs
(Ottawa, Canada)

jerry_friedman@yahoo.com - 19 Jan 2009 04:23 GMT
> > The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
> > Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 11 lines]
> ask someone to choose (a) on the basis of attractiveness (b) using
> someone else's preferences.

We can.

> "Find" seems redundant as well.
>
> Why not ask simply:  "Which is the most attractive plan?"  (We
> assume your main interest is the response, not the question
> however phrased by you.)

"Which is the most attractive plan?" I think really could be read as
"Which plan is likely to attract the most people?"  "Which plan is the
most attractive to you?" solves that.

--
Jerry Friedman
Chuck Riggs - 19 Jan 2009 16:09 GMT
>> > The following sentence will appear in a web questionnaire in the US.
>> > Please do not mind the context for the time being.
[quoted text clipped - 22 lines]
>"Which is the most attractive plan?" I think really could be read as
>"Which plan is likely to attract the most people?"

With all due respect, I think that is unlikely. This is the best
choice, IMO.

> "Which plan is the
>most attractive to you?" solves that.

It sounds slightly awkward, but I think it is a reasonable choice.
Signature


Regards,

Chuck Riggs
Near Dublin, Ireland

minimus - 18 Jan 2009 20:37 GMT
Just to ask again, at the expense of annoying you (if you have already saw
my request below some days ago):

I am going to carry out a web questionnaire in the US on 1500 people.
I prepared my questionnaire.
I wish some American people have a look at it and express their opinon.
This is to insure against any possible simple mistakes I would have made
during the preparation.
If anyone of you would be interested in having a look at it and providing
simple suggestions for improvement,
please let me know.
Someone has already helped me out here, but I would be pleased to have more
views.

P.S: I am not a native English speaker and I currently doing a PhD.
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.