Hi native speakers, I need your help once again.
Do you have an idea what "bubble material" might mean in the following
context.
(It is a business letter in which a real estate investment project is
described)
[i]The cost (one-time budget of XX mn EUR) for bubble material could
be considered as stewardship cost.[/i]
I believe this is written by a non-native from Belgium or Holland.
James Hogg - 04 May 2009 10:43 GMT
>Hi native speakers, I need your help once again.
>
[quoted text clipped - 8 lines]
>
>I believe this is written by a non-native from Belgium or Holland.
Could it be this kind of insulation?
http://www.energyattic.com/bubble_wrap.php

Signature
James
hhgygy - 04 May 2009 10:46 GMT
> On Mon, 4 May 2009 02:27:31 -0700 (PDT), "hhg...@gmail.com"
>
[quoted text clipped - 16 lines]
> --
> James
No I don't think it has anything to do with bubble wrap
hhgygy - 04 May 2009 10:49 GMT
> > On Mon, 4 May 2009 02:27:31 -0700 (PDT), "hhg...@gmail.com"
>
[quoted text clipped - 18 lines]
>
> No I don't think it has anything to do with bubble wrap
Or maybe you're right: they are transferring an entire computer centre
Prai Jei - 04 May 2009 10:45 GMT
hhgygy@gmail.com set the following eddies spiralling through the space-time
continuum:
> Hi native speakers, I need your help once again.
>
[quoted text clipped - 8 lines]
>
> I believe this is written by a non-native from Belgium or Holland.
Most likely bubble-wrap. The real estate connection is probably that so much
bubble-wrap gets used to wrap people's possessions when moving house that
it needs to be itemised separately in the customers' accounts.

Signature
ξ:) Proud to be curly
Interchange the alphabetic letter groups to reply
Mark Brader - 04 May 2009 14:13 GMT
> Do you have an idea what "bubble material" might mean in the following
> context.
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> I believe this is written by a non-native from Belgium or Holland.
It makes no sense to me. Perhaps more context would be useful.

Signature
Mark Brader | "I've just checked my dictionary, though, and it does
msb@vex.net | not agree with me, which just goes to show how wrong
Toronto | dictionaries can be." --Gary Williams
Peter Duncanson (BrE) - 04 May 2009 15:33 GMT
>> Do you have an idea what "bubble material" might mean in the following
>> context.
[quoted text clipped - 8 lines]
>
>It makes no sense to me. Perhaps more context would be useful.
Agreed.
In the context of buildings, real estate, "bubble material" might refer
to building insulation material. For example:
http://newstarpack.en.made-in-china.com/product/fMsQgkWoXJIF/China-Building-Insu
lation-Material.html
The product consists of two layers of aluminum foil with plastic
bubble laminated between the aluminum foil.
It costs almost 1 EUR per square metre.
XX mn EUR would buy about XX x 0.38 square miles of this material.
What puzzles me is why an investor would be interested in such a detail
of a building's construction. Perhaps "stewardship costs" receive
favourable tax treatment.
This is guesswork and may be totally wrong.

Signature
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)