>Yes, the subject header is an exact quotation from the title of
>an article in "Diabetes Research and Clinical Practice", a
[quoted text clipped - 7 lines]
>
>In the text of the article they manage to get "its" right.
It's wrong but only because it is not normally used. "It's" in the title
is a regularly formed possessive form of "It" - take it and append "'s".
A greengrocer's apostrophe 'tain't.

Signature
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Peter Groves - 22 May 2009 14:17 GMT
>>Yes, the subject header is an exact quotation from the title of
>>an article in "Diabetes Research and Clinical Practice", a
[quoted text clipped - 10 lines]
> It's wrong but only because it is not normally used. "It's" in the title
> is a regularly formed possessive form of "It" - take it and append "'s".
But this is nonsense: the rule applies to nouns, not pronouns. "I's apples,
you's apples, he's apples, she's apples, it's apples".
Peter Groves
> A greengrocer's apostrophe 'tain't.
Peter Duncanson (BrE) - 22 May 2009 15:31 GMT
>>>Yes, the subject header is an exact quotation from the title of
>>>an article in "Diabetes Research and Clinical Practice", a
[quoted text clipped - 13 lines]
>But this is nonsense: the rule applies to nouns, not pronouns. "I's apples,
>you's apples, he's apples, she's apples, it's apples".
I have a feeling that I've met one or two of those in dialect.
The indefinite pronouns all take possessive apostrophes. For example the
"personal" indefinite pronouns:
anybody's
anyone's
everybody's
everyone's
no one's
nobody's
one's
somebody's
someone's
I stick with my statement that "It's" is a regularly formed possessive
form of "It". I am not suggesting that anyone should use it. My point is
that it is a different category of error from that in which "apple" is
pluralised as "apple's".

Signature
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Default User - 22 May 2009 20:14 GMT
> The indefinite pronouns all take possessive apostrophes. For example
> the "personal" indefinite pronouns:
But "it" isn't an indefinite pronoun.
Brian

Signature
Day 109 of the "no grouchy usenet posts" project
Mike Mooney - 22 May 2009 14:31 GMT
On 22 May, 13:26, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net>
wrote:
> >Yes, the subject header is an exact quotation from the title of
> >an article in "Diabetes Research and Clinical Practice", a
[quoted text clipped - 12 lines]
>
> A greengrocer's apostrophe 'tain't.
Not quite sure what you're getting at there, Peter.
At a stretch, it could be a legitimate "it is":
Diabetes and it's complications - cancer and it's curtains.
I'm sure that's not what they meant though!
Mike M
James Hogg - 22 May 2009 15:20 GMT
>>Yes, the subject header is an exact quotation from the title of
>>an article in "Diabetes Research and Clinical Practice", a
[quoted text clipped - 12 lines]
>
>A greengrocer's apostrophe 'tain't.
No, it's clearly a diabetologist's apostrophe.
The article ends with this conclusion:
"It is therefore important to have qualitative and effective
diabetes care." Has anybody seen this use of "qualitative" to
mean "good-quality" before?

Signature
James
Peter Duncanson (BrE) - 22 May 2009 15:35 GMT
>>>Yes, the subject header is an exact quotation from the title of
>>>an article in "Diabetes Research and Clinical Practice", a
[quoted text clipped - 20 lines]
>diabetes care." Has anybody seen this use of "qualitative" to
>mean "good-quality" before?
Never, but we are quite accustomed to seeing "effective" to mean "having
a good effect".

Signature
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
> Yes, the subject header is an exact quotation from the title of
> an article in "Diabetes Research and Clinical Practice", a
[quoted text clipped - 7 lines]
>
> In the text of the article they manage to get "its" right.
Swedish authors, however. Their English is a lot better than my
Swedish. (Each time I've read the whole title I've misread "county" as
"country" and wondered how many Swedish countries there are.)
If I were editing this article I'd be tempted to correct it silently. I
wouldn't sic it unless I wanted to be nasty. (For example in quoting
someone who obeyed Skitt's law while making a silly comment about
something I'd written I might add a [sic]).

Signature
athel