>Helllo:
>
[quoted text clipped - 20 lines]
>p. 47
>------
I Googled for help and found "W. H. Auden's poetry By Rakesh Desai" at:
http://tinyurl.com/l9xvzm
Scrolling to the next page of the book I saw the names of both Sigmund
Freud and Herbert Marcuse. I have recoiled to protect my sanity!

Signature
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
> Is this a rare usage for "between"
> with only one term around it?
> I mean, "between adventure and what?"
> It's even in the title, thus clearly intended.
I was trying to work up some enthusiasm for "line-between" -- upon
this adventure between lines -- but it's no go. Either Auden is using
"adventure" as some sort of collective plural, or he has his own usage
for "between", meaning something like "in the midst of". I think more
likely the latter. He uses it the same way at the end of "Under
Sirius": "these dull dog-days/ Between event".
> ----
> Upon this line between adventure
[quoted text clipped - 11 lines]
> p. 47
> ------
Marius Hancu - 24 Jul 2009 01:33 GMT
> > Is this a rare usage for "between"
> > with only one term around it?
[quoted text clipped - 5 lines]
> "adventure" as some sort of collective plural, or he has his own usage
> for "between", meaning something like "in the midst of".
That's what I thought too, and I wonder if it isn't some dialect
somewhere.
Thank you both.
Marius Hancu