Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / September 2009



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Burgess: ennobled to

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Marius Hancu - 28 Sep 2009 17:16 GMT
Hello:

Re:
"The buffet was ennobled to the amorous and extravagant."

Does "to" here refer/lead to:
"ennobled in the direction of adding amorous and extravagant dishes"
or to:
"ennobled for the amorous and extravagant people?"

---
[Toomey visits and American university to present a lecture. There he
meets his nephew, John, now a professor, and his love interest, Laura.
Now everybody's in the "chow line" at a party in his honor.]

They seemed genuinely in love with each other. As they joined the line
together, scooping food with young hunger, the wrists of their
scooping hands kept touching, her fine full hip swung to collide with
his bony one. The buffet was ennobled to the amorous and extravagant:
the spiced beef stew smoked to heaven, the lamb was for the supper of
the lamb, the summer syllabub ("Gloria's specialty," said Professor
Bucolo) was richly fruitful. There was not reek of tomato ketchup on
the night air.

Anthony Burgess, Earthly Powers, p. 471
---

Thanks.
Marius Hancu
Glenn Knickerbocker - 28 Sep 2009 20:04 GMT
> "ennobled in the direction of adding amorous and extravagant dishes"

Nearly.  It was elevated into the category of things that are amorous
and extravagant.

¬R
CDB - 29 Sep 2009 14:11 GMT
[The buffet was *ennobled to the amorous and extravagant*:
the spiced beef stew smoked to heaven, the lamb was for the supper of
the lamb, the summer syllabub ("Gloria's specialty," said Professor
Bucolo) was richly fruitful.]

>> "ennobled in the direction of adding amorous and extravagant
>> dishes" [?]
>
> Nearly.  It was elevated into the category of things that are
> amorous and extravagant.

I agree that that's probably the principal meaning, but I think Toomey
also means "elevated to nobility in the perception of the amorous and
extravagant", or else what is ennobling it?  He starts off talking
about love and young hunger.

I suspect "amorous and extravagant" of being hendiadys.
Peter Moylan - 29 Sep 2009 14:21 GMT
> I suspect "amorous and extravagant" of being hendiadys.

I probably need a different font for newsreading. For a minute there I
couldn't work out what a hendlady was.

Signature

Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia.      http://www.pmoylan.org
For an e-mail address, see my web page.

CDB - 29 Sep 2009 15:46 GMT
>> I suspect "amorous and extravagant" of being hendiadys.
>
> I probably need a different font for newsreading. For a minute
> there I couldn't work out what a hendlady was.

In Berlin, after the war, for Kaugummi.  Amorousness without
extravagance.
Peter Moylan - 30 Sep 2009 01:13 GMT
>>> I suspect "amorous and extravagant" of being hendiadys.
>> I probably need a different font for newsreading. For a minute
>> there I couldn't work out what a hendlady was.
>
> In Berlin, after the war, for Kaugummi.  Amorousness without
> extravagance.

The penny drops! You're talking about a händjob, I presume.

Signature

Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia.      http://www.pmoylan.org
Gradually getting a Händel on why Germans have so much
trouble with the English "a".

CDB - 30 Sep 2009 03:07 GMT
>>>> I suspect "amorous and extravagant" of being hendiadys.
>>> I probably need a different font for newsreading. For a minute
[quoted text clipped - 4 lines]
>
> The penny drops! You're talking about a händjob, I presume.

Pfennigs!  You had Pfennigs!  Lechery!
Skitt - 30 Sep 2009 01:20 GMT

>>> I suspect "amorous and extravagant" of being hendiadys.
>>
[quoted text clipped - 3 lines]
> In Berlin, after the war, for Kaugummi.  Amorousness without
> extravagance.

Let's all sing in GI German to the tune of Sentimental Journey:

Du nix wollen meine grosse Liebe,
Du nur wollen Kaugummi ...
Signature

Skitt (AmE)

Marius Hancu - 29 Sep 2009 14:17 GMT
> > "ennobled in the direction of adding amorous and extravagant dishes"
>
> Nearly.  It was elevated into the category of things that are amorous
> and extravagant.

OK. Or, probably "elevated to the level of things that are so."

Thank you both.
Marius Hancu
Glenn Knickerbocker - 29 Sep 2009 23:03 GMT
> OK. Or, probably "elevated to the level of things that are so."

"Level" here suggests to me mere equivalence rather than identity.
"Ennobled to" means raised to *be* something, not to the level of it.
Someone "ennobled to duke" has been made a duke, not just as good as
one.  The buffet isn't, say, beautiful and sophisticated on the level of
things amorous and extravagant; it is actually amorous and extravagant
itself.

¬R
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.