Can a man call himself Mr. in writng letters?
|
|
Thread rating:  |
Fulio Pen - 11 Jan 2010 22:22 GMT Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country whose first name is also Juli. But he is male. He have been sending resumes to look for a job in the U.S. To his geat disappointment, in all responses he is called Miss Juli or Ms. Juli, but never Mr. Juli. He likes to let people know that he is a man, for any reason.
It is too late for him to add an English given name, as all his diplomas, school transcripts, reference letters, awards, publication and so forth are of Juli. I suggest that he call himself as Mr. Juli pus last name in the head of resumes and cover letters, to identify his gender.
I remember that long time ago an American introduced himself on a phone call: 'This is Mr. Shoemaker.' So I guess it is OK for a man to call himself as Mr., but like to double check whether native speakers of English introduce themselves this way, sometimes. If not, what can my poor friend Juli do?
Thanks for teaching.
Fulio Pen
A non-native speaker of English
HVS - 11 Jan 2010 22:29 GMT On 11 Jan 2010, Fulio Pen wrote
> Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking [quoted text clipped - 21 lines] > > A non-native speaker of English I don't know what the correct formal method would be, but it wouldn't look unduly odd to me if a resumé was headed "Mr Juli X"; he could also, I think, put it in brackets as "(Mr) Juli X".
I don't often see resumés and application letters these days, though, so I'll be interested to hear what others think.
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Arcadian Rises - 11 Jan 2010 23:49 GMT > On 11 Jan 2010, Fulio Pen wrote > [quoted text clipped - 27 lines] > wouldn't look unduly odd to me if a resum was headed "Mr Juli X"; � > he could also, I think, put it in brackets as "(Mr) Juli X". I like the idea of parentheses. It tells the reader that you don't call yourself Mr/Mrs but you only want to inform about your sex.
> I don't often see resum s and application letters these days, > though, so I'll be interested to hear what others think. Globalization and the Internet brought applicants for all over the world. Unless you're familiar with their native language, it is almost impossible to tell the sex of Hey One Li, Yoshitake Koshimizu, or even Lorelei, and Serioja. Not to mention Robin, Pat and other unisex names. The positive side of this patronimic confusion is that it helps the prospective employers to read the resumes unbiased sexwise.
> -- > Cheers, Harvey > CanEng and BrEng, indiscriminately mixed- Hide quoted text - > > - Show quoted text - Ian Noble - 14 Jan 2010 12:52 GMT >On 11 Jan 2010, Fulio Pen wrote > [quoted text clipped - 27 lines] >wouldn't look unduly odd to me if a resumé was headed "Mr Juli X"; >he could also, I think, put it in brackets as "(Mr) Juli X". Or he could swap that around to parallel the convention sometimes used to show either a woman's marital status or her prefered form of address, and style himself "Juli X (Mr)".
Cheers - Ian
Mike Lyle - 11 Jan 2010 22:44 GMT > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 14 lines] > of English introduce themselves this way, sometimes. If not, what can > my poor friend Juli do? A wise question. It's not socially acceptable, to those who care about these things, to say "I am Mr Xxx". In a case like this, where there's a real ambiguity, I'd suggest putting (Mr) after the typed name at the bottom of any letter. I think it's all right to head a résumé with "Mr Juli Lastname": any employer or HR department really ought to see the point.
 Signature Mike.
Ian Jackson - 11 Jan 2010 23:00 GMT >> Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other >> countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 21 lines] >Juli Lastname": any employer or HR department really ought to see the >point. I'm not sure about a heading, but for a signature, it's certainly usual to add Mrs or Miss (and, I suppose, Ms) after the name. I suppose "Mr" should be OK too.
I always used to cringe a little when a couple of works colleagues, when making a phone call, habitually used to say, "Hello, this is Mr XXX" (or "My name is Mr XXX").
 Signature Ian
Mike Lyle - 11 Jan 2010 23:07 GMT [...]
>> A wise question. It's not socially acceptable, to those who care >> about these things, to say "I am Mr Xxx". [...] > > I always used to cringe a little when a couple of works colleagues, > when making a phone call, habitually used to say, "Hello, this is Mr > XXX" (or "My name is Mr XXX"). It's an almost physical sensation, isn't it? "My name is Mr Xxx" is even worse than the other one. Nobody's _name_ is "Mr". Absurd of us to care, but there ya go...
 Signature Mike.
CDB - 11 Jan 2010 23:21 GMT > [...] >>> A wise question. It's not socially acceptable, to those who care [quoted text clipped - 7 lines] > even worse than the other one. Nobody's _name_ is "Mr". Absurd of > us to care, but there ya go... I have considered that, but not yet acted on the thought, as a defence against dogs-in-office who feel free to use your first name if you tell it to them. What is your name? Bellemare. What is your first name? Mister. Not if they're filling out a form, though.
Mike Lyle - 12 Jan 2010 16:08 GMT >> [...] >>>> A wise question. It's not socially acceptable, to those who care [quoted text clipped - 12 lines] > tell it to them. What is your name? Bellemare. What is your first > name? Mister. Not if they're filling out a form, though. Was it _Ice Station Zebra_ which had the line, "We're on first-name terms on this ship: my first name is 'Captain'"?
 Signature Mike.
CDB - 12 Jan 2010 17:12 GMT >>> [...] >>>>> A wise question. It's not socially acceptable, to those who care [quoted text clipped - 16 lines] > Was it _Ice Station Zebra_ which had the line, "We're on first-name > terms on this ship: my first name is 'Captain'"? "I once killed a man called Jones. Though not for that reason, of course."
Arcadian Rises - 11 Jan 2010 23:52 GMT On Jan 11, 6:00�pm, Ian Jackson <ianREMOVETHISjack...@g3ohx.demon.co.uk> wrote:
> In message <hig9jn$1e...@news.eternal-september.org>, Mike Lyle > <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> writes [quoted text clipped - 32 lines] > making a phone call, habitually used to say, "Hello, this is Mr XXX" (or > "My name is Mr XXX"). A salesman used to leave messages for me: "Hello, Arcadian, this is Mr. Smith calling"
R H Draney - 12 Jan 2010 07:33 GMT Arcadian Rises filted:
>A salesman used to leave messages for me: "Hello, Arcadian, this is >Mr. Smith calling" Surname "Calling", given name "Smith"...I like it....
A: "Doctor Livingston I Presume" Q: What is Doctor Presume's full name?
....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
tsuidf - 12 Jan 2010 20:56 GMT > Arcadian Rises filted: > [quoted text clipped - 5 lines] > A: "Doctor Livingston I Presume" > Q: What is Doctor Presume's full name? Probably a relative of that guy who's in the cockpit of so many planes: Captain Speaking.
best from Brussels,
Stephanie
Roland Hutchinson - 13 Jan 2010 04:30 GMT >> Arcadian Rises filted: >> [quoted text clipped - 8 lines] > Probably a relative of that guy who's in the cockpit of so many planes: > Captain Speaking. Not _the_ Captain Speaking?
 Signature Roland Hutchinson
He calls himself "the Garden State's leading violist da gamba," ... comparable to being ruler of an exceptionally small duchy. --Newark (NJ) Star Ledger ( http://tinyurl.com/RolandIsNJ )
James Hogg - 13 Jan 2010 07:10 GMT >>> Arcadian Rises filted: >>> [quoted text clipped - 8 lines] > > Not _the_ Captain Speaking? Hooray for Captain Spalding!
 Signature James
Ian Jackson - 13 Jan 2010 08:16 GMT >>>> Arcadian Rises filted: >>>> [quoted text clipped - 9 lines] > >Hooray for Captain Spalding! I fear we're getting into "Airplane!: The Movie" territory.
 Signature Ian
Nick Spalding - 13 Jan 2010 11:44 GMT James Hogg wrote, in <hijrm5$1j6$2@news.eternal-september.org> on Wed, 13 Jan 2010 08:10:53 +0100:
> >>> Arcadian Rises filted: > >>> [quoted text clipped - 10 lines] > > Hooray for Captain Spalding! I'll drink to that.
 Signature Nick Spalding BrE/IrE
Steve Hayes - 12 Jan 2010 05:20 GMT >A wise question. It's not socially acceptable, to those who care about >these things, to say "I am Mr Xxx". In a case like this, where there's a >real ambiguity, I'd suggest putting (Mr) after the typed name at the >bottom of any letter. I think it's all right to head a r?m?ith "Mr >Juli Lastname": any employer or HR department really ought to see the >point. r?m?ith?
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
R H Draney - 12 Jan 2010 05:52 GMT Steve Hayes filted:
>>A wise question. It's not socially acceptable, to those who care about >>these things, to say "I am Mr Xxx". In a case like this, where there's a [quoted text clipped - 4 lines] > >r?m?ith? It said "résumé with" in the original....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Steve Hayes - 12 Jan 2010 08:59 GMT >Steve Hayes filted: >> [quoted text clipped - 8 lines] > >It said "r?m?ith" in the original....r As I said.
That's what I was asking about.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
James Hogg - 12 Jan 2010 09:00 GMT >> Steve Hayes filted: >>> [quoted text clipped - 10 lines] > > That's what I was asking about. Ron wrote:
> It said "résumé with" in the original That's:
> It said "resume with" in the original with accents on the two e's.
For some reason the message replaces an accented character plus the two following characters with a ? when it reaches you.
 Signature James
Steve Hayes - 12 Jan 2010 16:54 GMT >>> Steve Hayes filted: >>>> [quoted text clipped - 19 lines] >For some reason the message replaces an accented character plus the two >following characters with a ? when it reaches you. Not in the case of the one you sent. That was quite clear.
résumé with
see, I can even type it on my computer -- does that appear as "r?m?ith" to anyone else?
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Ian Jackson - 12 Jan 2010 17:17 GMT >>>> Steve Hayes filted: >>>>> [quoted text clipped - 26 lines] >see, I can even type it on my computer -- does that appear as "r?m?ith" to >anyone else? You can steal an e-acute (and lots of other 'odd' letters) from Word and Open Office or, directly, on the keyboard, switch on Num Lock, hold down the Alt key, then (on the numerical keypad), type the ASCII decimal code 0233. My news reader seems to reproduce many of the 'odd letters' OK. éééé résumé
 Signature Ian
the Omrud - 12 Jan 2010 17:24 GMT > You can steal an e-acute (and lots of other 'odd' letters) from Word and > Open Office or, directly, on the keyboard, switch on Num Lock, hold down [quoted text clipped - 3 lines] > éééé > résumé You can get an acute accented vowel in Windows by holding down the Alt-Gr key:
áéíóú ÁÉÍÓÚ
 Signature David
Ian Jackson - 12 Jan 2010 17:51 GMT >> You can steal an e-acute (and lots of other 'odd' letters) from Word and >> Open Office or, directly, on the keyboard, switch on Num Lock, hold down [quoted text clipped - 9 lines] >áéíóú >ÁÉÍÓÚ Hey! Yet another thing which has passed me by! But what about the other accents? [I shall play.]
 Signature Ian
Steve Hayes - 13 Jan 2010 04:53 GMT >> You can steal an e-acute (and lots of other 'odd' letters) from Word and >> Open Office or, directly, on the keyboard, switch on Num Lock, hold down [quoted text clipped - 9 lines] >áéíóú >ÁÉÍÓÚ Which is the Gr key?
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
the Omrud - 13 Jan 2010 10:13 GMT >>> You can steal an e-acute (and lots of other 'odd' letters) from Word and >>> Open Office or, directly, on the keyboard, switch on Num Lock, hold down [quoted text clipped - 11 lines] > > Which is the Gr key? Immediately to the left of my space bar, I have a key labeled "Alt". Immediately to the right of the space bar, I have a key labeled "Alt Gr".
 Signature David
Ian Jackson - 13 Jan 2010 10:48 GMT >>>> You can steal an e-acute (and lots of other 'odd' letters) from Word and >>>> Open Office or, directly, on the keyboard, switch on Num Lock, hold down [quoted text clipped - 15 lines] >Immediately to the right of the space bar, I have a key labeled "Alt >Gr". Try a Google on "Alt Gr" (lots of hits). Also try "Ctrl Alt", "Ctrl Alt Del", etc. I know that you CAN do some neat stuff but, so far, I've never gone into it any further than I needed to for what I was doing at the time.
 Signature Ian
Steve Hayes - 13 Jan 2010 13:59 GMT >>> You can get an acute accented vowel in Windows by holding down the >>> Alt-Gr key: [quoted text clipped - 6 lines] >Immediately to the left of my space bar, I have a key labeled "Alt". >Immediately to the right of the space bar, I have a key labeled "Alt Gr". Ah -- on mine both are labelled "Alt"
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Nick Spalding - 13 Jan 2010 11:59 GMT the Omrud wrote, in <Ve23n.25176$Ym4.8661@text.news.virginmedia.com> on Tue, 12 Jan 2010 17:24:05 GMT:
> > You can steal an e-acute (and lots of other 'odd' letters) from Word and > > Open Office or, directly, on the keyboard, switch on Num Lock, hold down [quoted text clipped - 9 lines] > áéíóú > ÁÉÍÓÚ That's what I use but for other accented and special characters I use a little free program called AllChars where such things are got by pressing, but not holding, Ctrl followed by two other characters more or less mnemonic for what you want to achieve. E.g. Ctrl m - for , Ctrl o " for ö.
Get it from http://allchars.zwolnet.com .
 Signature Nick Spalding BrE/IrE
Steve Hayes - 13 Jan 2010 04:48 GMT >>>>> Steve Hayes filted: >>>>>> [quoted text clipped - 34 lines] >éééé >résumé Switch OFF Num Lock, I think.
I got it by typing Alt 130, thus: é
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Peter Moylan - 12 Jan 2010 13:13 GMT > Steve Hayes filted: >> [quoted text clipped - 8 lines] > > It said "résumé with" in the original....r Neither your posting nor Mike's specified a character set, so the receiving software can do no better than guess what the non-ASCII characters might have been.
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
Mike Lyle - 12 Jan 2010 16:36 GMT >> Steve Hayes filted: >>> [quoted text clipped - 13 lines] > receiving software can do no better than guess what the non-ASCII > characters might have been. I'm resigned to that kind of thing to the point of expectation. But it does seem a very collateral form of damage that it should have knocked out harmless neighbours too.
Just for fun, what about the Unicode U+FDF2 ? That should come out as "Allah" in Arabic script.
 Signature Mike.
Steve Hayes - 12 Jan 2010 17:24 GMT >Just for fun, what about the Unicode U+FDF2 ? That should come out as >"Allah" in Arabic script. No doubt it would work in alt.usage.arabic
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
HVS - 12 Jan 2010 08:57 GMT On 12 Jan 2010, Steve Hayes wrote
>> A wise question. It's not socially acceptable, to those who >> care about these things, to say "I am Mr Xxx". In a case like [quoted text clipped - 4 lines] > > r?m?ith? FWIW, it came out as "resume, with acute accents", when I read Mike's post; the first I've seen of r?m?ith? is in the quoted material.
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
sjdevnull@yahoo.com - 18 Jan 2010 08:55 GMT On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 17 lines] > A wise question. It's not socially acceptable, to those who care about > these things, to say "I am Mr Xxx". FWIW, as an American this sounds absolutely bizarre to me. "Mr Xxx" is a perfectly normal way to introduce oneself, IMO, and I can't even begin to imagine how it would be socially unacceptable.
James Hogg - 18 Jan 2010 09:09 GMT > On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > wrote: [quoted text clipped - 20 lines] > is a perfectly normal way to introduce oneself, IMO, and I can't even > begin to imagine how it would be socially unacceptable. Some people think that courtesy titles should be applied by others, not by oneself.
 Signature James
Ian Jackson - 18 Jan 2010 09:30 GMT >> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >> wrote: [quoted text clipped - 22 lines] >Some people think that courtesy titles should be applied by others, not >by oneself. Emily Howard [transvestite character]: "I'm am Miss Howard. I'm a lady." [Little Britain] Actually, 'she' didn't quite say that, but I think it shows the irrelevance of the "Miss".
 Signature Ian
the Omrud - 18 Jan 2010 09:34 GMT >>> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >>> wrote: [quoted text clipped - 11 lines] > Actually, 'she' didn't quite say that, but I think it shows the > irrelevance of the "Miss". I don't object to "I am Mr X", but I shudder when I hear "My name is Mr X"; "Mr" is not part of one's name.
 Signature David
Chuck Riggs - 18 Jan 2010 11:44 GMT >>>> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >>>> wrote: [quoted text clipped - 14 lines] >I don't object to "I am Mr X", but I shudder when I hear "My name is Mr >X"; "Mr" is not part of one's name. A pompous engineer I worked with always answered the phone, "Mr XXX speaking". It used to drive me up the wall.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Nick - 20 Jan 2010 21:24 GMT >>>> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >>>> wrote: [quoted text clipped - 14 lines] > I don't object to "I am Mr X", but I shudder when I hear "My name is > Mr X"; "Mr" is not part of one's name. I think I've mentioned here before how I'm always in search of a difference between those who introduce themselves with "I'm Fred" and those with "My name is Fred". When the recession is over I'm planning an entire consultancy and management development career based on it.
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
James Hogg - 20 Jan 2010 21:30 GMT >>>>> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >>>>> wrote: [quoted text clipped - 17 lines] > those with "My name is Fred". When the recession is over I'm planning > an entire consultancy and management development career based on it. How will you introduce yourself to prospective customers?
 Signature James
franzi - 20 Jan 2010 22:49 GMT > >>> In message <hj18g4$io...@news.eternal-september.org>, James Hogg > >>> <Jas.H...@gOUTmail.com> writes [quoted text clipped - 22 lines] > > How will you introduce yourself to prospective customers? "Hello, I'm Wile E. Coyote, representing the Acne Consultancy for Consonantal Drift". -- franzi
Jerry Friedman - 21 Jan 2010 00:05 GMT ...
> I think I've mentioned here before how I'm always in search of a > difference between those who introduce themselves with "I'm Fred" and > those with "My name is Fred". When the recession is over I'm planning > an entire consultancy and management development career based on it. Don't forget just plain "Fred." Usually holding out the right hand.
-- Jerry Friedman
R H Draney - 21 Jan 2010 03:52 GMT Jerry Friedman filted:
>... > [quoted text clipped - 4 lines] > >Don't forget just plain "Fred." Usually holding out the right hand. Or "call me Fred"....
I'm not sure how it ties in to your thesis, but I've noticed that some people are fiercely protective of their own names and will attack if you misspell or mispronounce them even slightly, while others are more lackadaisical...I suspect that the latter were addressed or referred to by a greater variety of nicknames and variant forms growing up then were the former....
Those with rigid rules about the use of their names tend to think that "cleverly" misspelling the name of a rival or of some hated corporation is the vilest insult one can inflict, and they make themselves looked damned silly to the rest of us when they practice this technique...there may be some connection to the primitive concept of concealing one's true name so that an enemy can't use it to cast black magic on you....
(I offer myself as a case study; my given name is Ronald but I grew up being called "Zeb"...I've also seen "Draney" spelled in an assortment of ways that would beggar the rational imagination...the result is that I'll let almost any distortion slide provided it doesn't result in my not being able to cash a check or something)....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Jerry Friedman - 21 Jan 2010 04:16 GMT > Jerry Friedman filted: > [quoted text clipped - 14 lines] > that the latter were addressed or referred to by a greater variety of nicknames > and variant forms growing up then were the former.... ...
I don't attack people who get my name wrong (Gerry, Jeff, all the possibilities for Friedman), but nobody called me anything but "Jerry", "Jer" (pronounced "Jair" and sometimes reduplicated by older relatives), or "Friedman" till I was in high school, and then it was only one friend of mine who used another nickname. College was different.
-- Jerry Friedman
tony cooper - 21 Jan 2010 05:11 GMT >> Jerry Friedman filted: >> [quoted text clipped - 22 lines] >only one friend of mine who used another nickname. College was >different. I have never understood why some people shorten "Tony" to "Tone". But they do.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Wood Avens - 21 Jan 2010 09:58 GMT >>> Jerry Friedman filted: >>> [quoted text clipped - 25 lines] >I have never understood why some people shorten "Tony" to "Tone". But >they do. A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that they've conceived of it as an affectionate diminutive of Katy, and they mean to show friendliness. Others seem simply not to appreciate the difference, or to remember which is mine, or, fundamentally, to think it matters enough to take the trouble to get it right.
I generally don't bother to correct them. If they're destined to become frequent companions, most of them eventually pick it up from others around me.
 Signature Katy Jennison
spamtrap: remove the first two letters after the @
Peter Duncanson (BrE) - 21 Jan 2010 10:11 GMT >A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that >they've conceived of it as an affectionate diminutive of Katy, and >they mean to show friendliness. Interesting. To me, Kate seems to be less diminutive, fractionally more formal, than Katy.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
James Hogg - 21 Jan 2010 10:32 GMT >> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 3 lines] > Interesting. To me, Kate seems to be less diminutive, fractionally more > formal, than Katy. I bet Coop doesn't find Tone fractionally more formal than Tony.
 Signature James
Peter Duncanson (BrE) - 21 Jan 2010 13:04 GMT >>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 5 lines] > >I bet Coop doesn't find Tone fractionally more formal than Tony. I agree. I don't know whether Tony is an Ant(h)ony and whether he would respond at all to "Ant".
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
James Hogg - 21 Jan 2010 13:42 GMT >>>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 6 lines] > I agree. I don't know whether Tony is an Ant(h)ony and whether he would > respond at all to "Ant". Are you Petey or just Pete?
 Signature James
Peter Duncanson (BrE) - 21 Jan 2010 13:45 GMT >>>>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>>>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 8 lines] > >Are you Petey or just Pete? Neither, thank you. I have responded without wincing to Peadar from Northern Irish coworkers.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
James Hogg - 21 Jan 2010 14:00 GMT >>>>>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>>>>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 9 lines] > Neither, thank you. I have responded without wincing to Peadar from > Northern Irish coworkers. I sincerely hope they used the vocative, "A Pheadar (who art in heaven)".
 Signature James
Peter Duncanson (BrE) - 21 Jan 2010 14:06 GMT >>>>>>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>>>>>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 11 lines] > >I sincerely hope they used the vocative, "A Pheadar (who art in heaven)". Never that exalted.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
Peter Moylan - 21 Jan 2010 22:15 GMT >>>>>>>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>>>>>>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 11 lines] >> >> I sincerely hope they used the vocative, "A Pheadar (who art in heaven)". A cow orker in France came close to that, calling me Péteur. Needless to say, I didn't appreciate it.
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
tony cooper - 21 Jan 2010 14:27 GMT >>>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 8 lines] >I agree. I don't know whether Tony is an Ant(h)ony and whether he would >respond at all to "Ant". "Anthony", and have never been called "Ant". Wanting something different from the more common names of others in my family, she chose "Anthony". Anthony Eden and Anthony Adverse were familiar names at the time of my birth.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
tony cooper - 21 Jan 2010 16:37 GMT >>>>> A few people call me Kate. Nothing wrong with Kate, it's just not the >>>>> name I use, or ever have. In one or two cases I've concluded that [quoted text clipped - 13 lines] >"Anthony". Anthony Eden and Anthony Adverse were familiar names at >the time of my birth. I seem to have left my mother out of the above. She was the "she".
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Chuck Riggs - 21 Jan 2010 13:59 GMT >>>> Jerry Friedman filted: >>>> [quoted text clipped - 36 lines] >become frequent companions, most of them eventually pick it up from >others around me. Before anyone made "Kate" a habit, you could nip that habit in the bud by saying, "If you're going to call me Kate, kiss me". They'll probably get the point.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Robin Bignall - 21 Jan 2010 22:03 GMT >>>> Jerry Friedman filted: >>>> [quoted text clipped - 30 lines] >they've conceived of it as an affectionate diminutive of Katy, and >they mean to show friendliness. Maybe they were expecting a kiss.
 Signature Robin (BrE) Herts, England
Frank ess - 21 Jan 2010 17:27 GMT >>> Jerry Friedman filted: >>> [quoted text clipped - 29 lines] > I have never understood why some people shorten "Tony" to "Tone". > But they do. May be an attempt to lend a little dignity to a kind of cute little diminutive name?
My Uncle Ralph's Junior was "Ralphie", which made sense to me even at age four; when Uncle Ralph called me "Frankie" I attacked him and made it clear he shouldn't do that. But he did.
Something like thirty percent of my sociopathic clients wanted to use my first name. On several occasions a a new one said something like, "What's your first name?", to which I replied, "'Frank', but you can call me 'Mr Sheffield'". And they did.
I had a supervisor who thought it was OK to call me "Frankie". I said nothing about it for a few weeks, until he called a distinguished, respected cow orker whose preference was "James", "Jimmy". I said, "Yo, Raulie, didn't you know he prefers 'James'?" He didn't diminutize anyone's name (in my hearing) after that.
Put that in your thesis, and smoke it.
 Signature Frankie ess
Cheryl - 21 Jan 2010 10:23 GMT > Or "call me Fred".... > [quoted text clipped - 3 lines] > that the latter were addressed or referred to by a greater variety of nicknames > and variant forms growing up then were the former.... <snip>
I prefer my own spelling of my own name, although I don't think I am fiercely protective. I suspect that some people who are fiercely protective have been called by the wrong name so many times by so many strangers that they've taken it as a sign that the other person can't be bothered to pay the absolute minimum of attention to them. When my brother was a child, strangers seemed to assume that such a small boy couldn't possibly be called by the full version of his name, often just after they'd been told he was. And a new co-worker introduced herself very firmly as (well, let's say) 'Catherine'. Sure enough, someone immediately came back with 'And you go by 'Cathy'?. The response was a firm 'No', and that process seems to have made the dull name stick without the need for further insistance.
There have been a few TV shows in which mis-stating or mis-pronouncing a character's name is intended as amusing or insulting.
 Signature Cheryl
Skitt - 21 Jan 2010 17:41 GMT >> Or "call me Fred".... >> [quoted text clipped - 23 lines] > mis-pronouncing a character's name is intended as amusing or > insulting. I have had a few bosses who called me "Alex" instead of "Alec". The couldn't get much else right, either.
 Signature Skitt (AmE)
Skitt - 21 Jan 2010 17:50 GMT >>> Or "call me Fred".... >>> [quoted text clipped - 27 lines] > I have had a few bosses who called me "Alex" instead of "Alec". The > couldn't get much else right, either. Me too, it seems. "They" is what I meant. Where is that coffee ...
 Signature Skitt (AmE)
Chuck Riggs - 21 Jan 2010 13:47 GMT snip
>(I offer myself as a case study; my given name is Ronald but I grew up being >called "Zeb"...I've also seen "Draney" spelled in an assortment of ways that >would beggar the rational imagination...the result is that I'll let almost any >distortion slide provided it doesn't result in my not being able to cash a check >or something)....r The way my canoeing partner from Virginia, Big George, worded that was, "Call me anything, just don't call me late for lunch".
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Evan Kirshenbaum - 21 Jan 2010 16:01 GMT > snip > [quoted text clipped - 7 lines] > The way my canoeing partner from Virginia, Big George, worded that > was, "Call me anything, just don't call me late for lunch". For my dad it was "You can call me anything but late for dinner."
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |You gotta know when to code, 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 | Know when to log out, Palo Alto, CA 94304 |Know when to single step, | Know when you're through. kirshenbaum@hpl.hp.com |You don't write your program (650)857-7572 | When you're sittin' at the term'nal. |There'll be time enough for writin' http://www.kirshenbaum.net/ | When you're in the queue.
James Hogg - 21 Jan 2010 16:04 GMT >> snip >> [quoted text clipped - 8 lines] > > For my dad it was "You can call me anything but late for dinner." And for mine it was "You can call me anything only early in the morning."
 Signature James
sjdevnull@yahoo.com - 18 Jan 2010 11:09 GMT > sjdevn...@yahoo.com wrote: > > On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> [quoted text clipped - 24 lines] > Some people think that courtesy titles should be applied by others, not > by oneself. That seems reasonable but also besides the point--at least in the US, Mr isn't really a "courtesy" title. If anything, it's the opposite-- it's the default prefix used by those who don't merit a title.
The definition in Webster's seems to back this up to me:
3 : a man not entitled to a title of rank or an honorific or professional title <though he was only a mister, he was a greater scholar in his field than any PhD>
Cheryl - 18 Jan 2010 12:07 GMT >> sjdevn...@yahoo.com wrote: >>> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> [quoted text clipped - 32 lines] > professional title <though he was only a mister, he was a greater > scholar in his field than any PhD> I tend to think - and to see - that more and more often there isn't a default prefix in North America. Everyone tends to go by first names.
Perhaps Canada is closer to the UK than the US in this, or perhaps it's my own personal preferences, but I never use a title when speaking of myself, and would never answer the phone or introduce myself as "Ms. Perkins". I am a great fan of "Ms.', though, which I find extremely convenient when addressing others, especially professionally or in business. Quite often, I only know that I want to write to Jane Smith, and I've no reason to think she's got a PhD or an MD, and I also have no idea whether she's married or not. So I address the letter to Ms. Jane Smith. If she has indicated in some way that she prefers "Miss" or "Mrs", I'd use it of course, but it's extremely unusual to see Jane Smith (Mrs) in, say, a website listing of contacts for a particular company or department, or as part of a signature in a business letter or email.
But back to introductions and such - I never use a title myself, and I can't remember anyone introducing themselves as "I'm Mr. Smith". People use first names, or possibly first name + last name. I suppose if you answered your phone with "XYZ Office", and the caller said "May I speak to Ms. Smith?", the reply might be "This is Ms. Smith", but I'd almost certainly say. "Speaking. How may I help you?".
I've read that some people say "This is she", but that sounds very stilted to me and I never say it. "Speaking" isn't much better, really, and of course if Ms. Smith responds with "Hi, this is Jane" the caller, who probably only knows to ask for a Ms. Smith isn't going to be helped much.
 Signature Cheryl
Jerry Friedman - 18 Jan 2010 16:43 GMT On Jan 18, 4:09 am, "sjdevn...@yahoo.com" <sjdevn...@yahoo.com> wrote:
> > sjdevn...@yahoo.com wrote: > > > On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> [quoted text clipped - 21 lines] > > > is a perfectly normal way to introduce oneself, IMO, and I can't even > > > begin to imagine how it would be socially unacceptable. To this American, introducing oneself as "Mr. Xxx" sounds absolutely bizarre and, as people have said, pompous.
> > Some people think that courtesy titles should be applied by others, not > > by oneself. [quoted text clipped - 8 lines] > professional title <though he was only a mister, he was a greater > scholar in his field than any PhD> As Cheryl has said, the default now is first names. At one time it was last names, at least in a lot of situations. So asking for "Mr." does imply demanding some courtesy.
-- Jerry Friedman
franzi - 19 Jan 2010 00:18 GMT > On Jan 18, 4:09 am, "sjdevn...@yahoo.com" <sjdevn...@yahoo.com> wrote: > [quoted text clipped - 43 lines] > was last names, at least in a lot of situations. So asking for "Mr." > does imply demanding some courtesy. There was a time, long, long ago, when a gent couldn't easily have discourse with another gent until they had been formally introduced to each other. Then they could call each other Mr This, and Mr That, until they became so familiar as to drop the honorific.
If they had met as boys or young men then it might have been This or That, bare surnames, from the start.
If they had been forced to swap names, by some misfortune requiring mutual identification, surnames would have sufficed, while addressing the other as "Sir". This rules out either of them telling the other that they were Mr This, or Mr That.
Among the lower classes, there wouldn't have been a Mr at all. Bill Sikes wasn't Mr Sikes to anyone, unless there was some kind of performance going on between them.
When a gentleman spoke with a railway-porter, why would he have said his name was Mr anything? If a name was required for ticketing or labelling, he'd have said "The name is [Surname]" and that would have done.
Anyome claiming to be "Mr Smith" was out of his depth.
I must have left a few lacunae there, but I hope the grand picture is makeable out. -- franzi
John Holmes - 18 Jan 2010 11:10 GMT >> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >> wrote:
>>> A wise question. It's not socially acceptable, to those who care >>> about these things, to say "I am Mr Xxx". [quoted text clipped - 5 lines] > Some people think that courtesy titles should be applied by others, > not by oneself. I always hate it when web forms force me to choose a title like that.
But I must admit I had some fun with one web site I found that offered a choice of a few hundred different exotic titles. They don't send you junk mail if you register as a Cardinal.
 Signature Regards John for mail: my initials plus a u e at tpg dot com dot au
James Hogg - 18 Jan 2010 11:22 GMT >>> On Jan 11, 5:44 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >>> wrote: [quoted text clipped - 14 lines] > choice of a few hundred different exotic titles. They don't send you > junk mail if you register as a Cardinal. Would Your Eminence like to renew that Viagra prescription?
 Signature James
Derek Turner - 11 Jan 2010 22:49 GMT > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 20 lines] > > A non-native speaker of English (BrE) The formal, etiquette answer is that 'Mister' is a courtesy tile bestowed on one by others and that no gentleman will ever bestow the title on himself. That said, in the circumstances you describe, I think your friend would be quite justified in including (Mr.) in parentheses to avoid confusion. The parentheses would indicate to me that the title was not being 'claimed' (the act of a cad) but being used purely to give me information. Other types of English may differ from British. BTW BrE speakers will always read 'resumes' as a verb if you can manage an e- acute we will be less confused!.
Steev Sauvage - 11 Jan 2010 23:51 GMT > (BrE) The formal, etiquette answer is that 'Mister' is a courtesy tile > bestowed on one by others and that no gentleman will ever bestow the [quoted text clipped - 3 lines] > not being 'claimed' (the act of a cad) but being used purely to give me > information. Other types of English may differ from British. BTW BrE
> speakers will always read 'resumes' as a verb if you can manage an e- > acute we will be less confused!. Mr Turner got here before me because this is an almost word for word transcript of what I was going to post when I saw this thread. I could add that in my day we didn't have "Resumes", we had CVs which were far more comprehensive and even if one were called Hilary the gender would have been established by including such information as : "I attended Anytown Boys Grammar School from/to..." I was a Boy Scout and Venture Scout from/to...", I played first team rugby at Next-town University..." or the more obvious " I am a married man with two children...".
We didn't beat around the PC bush in those days.
Jeffrey Turner - 12 Jan 2010 06:19 GMT >> (BrE) The formal, etiquette answer is that 'Mister' is a courtesy tile >> bestowed on one by others and that no gentleman will ever bestow the [quoted text clipped - 18 lines] > > We didn't beat around the PC bush in those days. I'm pretty sure there's no 's' in the plural of curriculum vitae.
--Jeff
 Signature Is man one of God's blunders or is God one of man's? --Friedrich Nietzsche
Jerry Friedman - 12 Jan 2010 06:27 GMT ...
> > I could add that in my day we didn't have "Resumes", we had CVs which > > were far more comprehensive and even if one were called Hilary the [quoted text clipped - 7 lines] > > I'm pretty sure there's no 's' in the plural of curriculum vitae. Indeed, the NSOED says the plural is "curricula vitae".
I'd say there's an "s" in the plural of "CV", though.
-- Jerry Friedman
Athel Cornish-Bowden - 12 Jan 2010 08:59 GMT > ... > [quoted text clipped - 14 lines] > > I'd say there's an "s" in the plural of "CV", though. Right. "CVs" is quite standard. "CVa" would look very odd, and would be probably be misunderstood. It would sound very odd as well, given that one hardly ever says "curriculum vitae" in speech.
 Signature athel
R H Draney - 12 Jan 2010 09:43 GMT Athel Cornish-Bowden filted:
>>> I'm pretty sure there's no 's' in the plural of curriculum vitae. >> [quoted text clipped - 4 lines] >Right. "CVs" is quite standard. "CVa" would look very odd, and would be >probably be misunderstood. I'm not entirely convinced of the plural given in NSOED...I'd be inclined to go with CVarum....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Peter Moylan - 12 Jan 2010 13:16 GMT > Athel Cornish-Bowden filted: >> [quoted text clipped - 9 lines] > I'm not entirely convinced of the plural given in NSOED...I'd be inclined to go > with CVarum....r That depends. Are you talking about several curricula, or several lives?
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
Chuck Riggs - 13 Jan 2010 13:40 GMT >Athel Cornish-Bowden filted: >> [quoted text clipped - 9 lines] >I'm not entirely convinced of the plural given in NSOED...I'd be inclined to go >with CVarum....r The AmE résumés is so much more straightforward.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
John Varela - 12 Jan 2010 19:46 GMT > Right. "CVs" is quite standard. "CVa" would look very odd, and would be > probably be misunderstood. CVA is the U.S. Navy designator for an aircraft carrier.
 Signature John Varela Trade NEWlamps for OLDlamps for email
Chuck Riggs - 13 Jan 2010 16:02 GMT >> Right. "CVs" is quite standard. "CVa" would look very odd, and would be >> probably be misunderstood. > >CVA is the U.S. Navy designator for an aircraft carrier. Except for a modern one, which is designated CVAN, where the N stands for nuclear.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
John Varela - 13 Jan 2010 20:55 GMT > >> Right. "CVs" is quite standard. "CVa" would look very odd, and would be > >> probably be misunderstood. [quoted text clipped - 3 lines] > Except for a modern one, which is designated CVAN, where the N stands > for nuclear. To be precise, CV stands for aircraft carrier and the other letters are qualifiers. A CVE is an Escort Carrier, a CVA is a (non-nuclear) super carrier, and a CVN is a nuclear carrier. The full-size carriers of WW2 were CVs. For some reason, V stands for Naval aviation and appears in squadron designators.
 Signature John Varela Trade NEWlamps for OLDlamps for email
R H Draney - 14 Jan 2010 02:19 GMT John Varela filted:
>> >CVA is the U.S. Navy designator for an aircraft carrier. >> [quoted text clipped - 6 lines] >carriers of WW2 were CVs. For some reason, V stands for Naval >aviation and appears in squadron designators. From www.acronymfinder.com, the top entries for:
CVA were Contextual Value Added Cerebrovascular Accident (stroke) Christian Vegetarian Association Certified Valuation Analyst Connecticut Valley Arms Company Voluntary Arrangement (UK company-creditor term)
CVAN was Attack Aircraft Carrier (Nuclear Propulsion)
CVE was Common Vulnerabilities and Exposures (list/dictionary)
CVN were Columbia Video Network (New York, NY) Card Verification Number (on the back of a credit card) Convene Charpy V-Notch (welding)
CV itself had seven six-star expansions, including "Cape Verde", "Coventry (postcode, United Kingdom)", "Coefficient of Variation" and "Cablevisión (Argentina)" in addition to "Curriculum Vitae"...the lesson we learn from this is "don't use a jargonish abbreviation in view of the general public"....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
John Varela - 14 Jan 2010 18:42 GMT > John Varela filted: > > [quoted text clipped - 31 lines] > (Argentina)" in addition to "Curriculum Vitae"...the lesson we learn from this > is "don't use a jargonish abbreviation in view of the general public"....r One doesn't go to a general reference to get a specialist answer.
This site is authoritative:
http://www.nvr.navy.mil/class.htm
<quote>
Aircraft Carrier Type
All ships designed primarily for the purpose of conducting combat operations by aircraft which engage in attacks against airborne, surface, sub-surface and shore targets.
Conventional Take Off and Landing (CTOL) Aircraft Carriers
Multi-purpose Aircraft Carrier CV Multi-purpose Aircraft Carrier CVN (Nuclear-Propulsion)
</quote>
Further down the list there is:
Amphibious Assault Ship (Helicopter) LPH
Evidently are no longer any CVEs or CVAs in the fleet.
 Signature John Varela Trade NEWlamps for OLDlamps for email
Chuck Riggs - 14 Jan 2010 15:45 GMT >> >> Right. "CVs" is quite standard. "CVa" would look very odd, and would be >> >> probably be misunderstood. [quoted text clipped - 9 lines] >carriers of WW2 were CVs. For some reason, V stands for Naval >aviation and appears in squadron designators. Mea culpa: CVN.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Chuck Riggs - 15 Jan 2010 13:54 GMT >>> >> Right. "CVs" is quite standard. "CVa" would look very odd, and would be >>> >> probably be misunderstood. [quoted text clipped - 11 lines] > >Mea culpa: CVN. I'll partially withdraw that apology. The several nuclear aircraft carriers I worked on had a CVAN hull designation.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Arcadian Rises - 12 Jan 2010 00:00 GMT > > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > > countries, too. �A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 24 lines] > bestowed on one by others and that no gentleman will ever bestow the > title on himself. What about real titles (as oppsed to courtesy titles)?
Is it appropriate to call yourself "Sir", "Lady" "Dame", or even "Dr" when your PhD is in library science?
Athel Cornish-Bowden - 12 Jan 2010 09:00 GMT > [ ... ]
> What about real titles (as oppsed to courtesy titles)? > > Is it appropriate to call yourself "Sir", "Lady" "Dame", or even "Dr" > when your PhD is in library science? I don't see your point. What difference does the subject of the PhD make?
 Signature athel
R H Draney - 12 Jan 2010 09:45 GMT Athel Cornish-Bowden filted:
>> [ ... ] > [quoted text clipped - 4 lines] > >I don't see your point. What difference does the subject of the PhD make? Host: "And this is Doctor Umblefrumb." Guest: "Oh? Say, I've been having these strange shooting pains...." Dr U: "I'm sorry if you're misled. I'm actually a Doctor of Music." Guest: "In that case, I wonder if you could help me fix my stereo."
....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Evan Kirshenbaum - 13 Jan 2010 00:41 GMT > Athel Cornish-Bowden filted:
>>I don't see your point. What difference does the subject of the PhD >>make? > > Host: "And this is Doctor Umblefrumb." > Guest: "Oh? Say, I've been having these strange shooting pains...." > Dr U: "I'm sorry if you're misled. I'm actually a Doctor of Music." That's "Hugh" (Simon), not "U", as in
Howard: First, there was this trouble between me and Hugh. Judge Maxwell: You and me? Howard: No, not you, Hugh. Hugh: I am Hugh. Judge Maxwell: You are me? Hugh: No, I am Hugh. Judge Maxwell: Stop saying that. Make him stop saying that.
> Guest: "In that case, I wonder if you could help me fix my stereo." Hugh: Don't touch me, I'm a doctor. Judge Maxwell: Of what? Hugh: Music. Judge Maxwell: Can you fix a hi-fi? Hugh: No, sir. Judge Maxwell: Then shut up!
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |The Society for the Preservation of 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |Tithesis commends your ebriated and Palo Alto, CA 94304 |scrutable use of delible and |defatigable, which are gainly, sipid kirshenbaum@hpl.hp.com |and couth. We are gruntled and (650)857-7572 |consolate that you have the ertia and |eptitude to choose such putably http://www.kirshenbaum.net/ |pensible tithesis, which we parage.
tony cooper - 12 Jan 2010 14:12 GMT >> [ ... ] > [quoted text clipped - 4 lines] > >I don't see your point. What difference does the subject of the PhD make? I would think the holder of PhD in Library Science is entitled to introduce himself as Dr Smith. After all, he's ad familiar with spines as any other doctor.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Athel Cornish-Bowden - 12 Jan 2010 14:56 GMT >>> [ ... ] >> [quoted text clipped - 8 lines] > introduce himself as Dr Smith. After all, he's ad familiar with > spines as any other doctor. Oh dear, am I dumb today. I read 'Is it appropriate to call yourself "Sir", "Lady" "Dame", or even "Dr" when your PhD is in library science?' as 'Is it appropriate to call yourself "Sir", "Lady" "Dame" or even "Dr", when your PhD is in library science?' and in addition I barely noticed the "Dr" in there. So I was wondering why Arcadian thought it might not be appropriate for Sir Someone Somebody with a PhD in library science to call himself Sir Someone Somebody.
Not quite as dumb as it sounds, however, because there is a genuine question (brought to mind by Arcadian's comment) of whether someone with both academic and other (civil honours, military ranks) titles etc. should use the latter in an academic context. My answer to that would be no.
 Signature athel
Arcadian Rises - 12 Jan 2010 15:38 GMT [...]
> there is a genuine > question (brought to mind by Arcadian's comment) of whether someone > with both academic and other (civil honours, military ranks) titles > etc. should use the latter in an academic context. Like "the Honorable Dr. Kissinger"? Just kidding, of course, I wouldn't attach "Dr. Kissinger" to an academic context.
> My answer to that > would be no. Ditto.
Mike Lyle - 12 Jan 2010 16:18 GMT > [...] > [quoted text clipped - 5 lines] > Like "the Honorable Dr. Kissinger"? Just kidding, of course, I > wouldn't attach "Dr. Kissinger" to an academic context. Nothing honourable about the swine, either.
>> My answer to that >> would be no. > > Ditto. Agreed, with the reservation that sometimes one has to: "The Rector of the College, Sir Xxx Yyy..." But perhaps that's more a housekeeping than a strictly academic context.
 Signature Mike.
Peter Duncanson (BrE) - 12 Jan 2010 16:20 GMT >>>> [ ... ] >>> [quoted text clipped - 22 lines] >etc. should use the latter in an academic context. My answer to that >would be no. My experience differs. Sir David Bates was a professor at Queen's University Belfast when I worked there. I don't know how his immediate colleagues addressed him, but for the rest of us he was referred to and addressed as Sir David. His knighthood was awarded for his academic achievements. http://en.wikipedia.org/wiki/David_Bates_%28physicist%29
That article says: "he continued to work in the department as an emeritus professor until his death". It was reported locally that he had continued to work while in his hospital bed almost until the moment of his death.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
Steve Hayes - 12 Jan 2010 17:30 GMT >>Not quite as dumb as it sounds, however, because there is a genuine >>question (brought to mind by Arcadian's comment) of whether someone [quoted text clipped - 13 lines] >continued to work while in his hospital bed almost until the moment of >his death. I recently met an Italian professor, who insisted on addressing me as "professor", which I found embarrassing, since I've never been a professor, nor an acting or assistant or deputy or adjunk professor either. I asked him, if he insisted on using academic titles, to use "doctor", though I don't go round calling myself that either, except when writing to someone I don't know who is in the same academic field, just to establish who's writing to them.
I also met someone from the USA who was very offended when people didn't introduce him as "Doctor Professor" (or was it Professor Doctor?)
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Jerry Friedman - 12 Jan 2010 22:02 GMT > On Tue, 12 Jan 2010 16:20:02 +0000, "Peter Duncanson (BrE)" > [quoted text clipped - 20 lines] > "professor", which I found embarrassing, since I've never been a professor, > nor an acting or assistant or deputy or adjunk professor either. That's really weird (not that you've never been a professor, but that he wanted to call you that anyway).
> I asked him, > if he insisted on using academic titles, to use "doctor", though I don't go [quoted text clipped - 3 lines] > I also met someone from the USA who was very offended when people didn't > introduce him as "Doctor Professor" (or was it Professor Doctor?) That's really weird. I've never heard either of those here except as a joking imitation of German.
-- Jerry Friedman
Ian Jackson - 12 Jan 2010 22:17 GMT In message <6260b006-673a-4068-8528-222d643afb9d@g25g2000yqd.googlegroups.com>, Jerry Friedman <jerry_friedman@yahoo.com> writes
>> I recently met an Italian professor, who insisted on addressing me as >> "professor", which I found embarrassing, since I've never been a professor, >> nor an acting or assistant or deputy or adjunk professor either. > >That's really weird (not that you've never been a professor, but that >he wanted to call you that anyway). He was probably simply 'having a laugh' (at your expense).
 Signature Ian
Mike Lyle - 13 Jan 2010 16:55 GMT > In message > <6260b006-673a-4068-8528-222d643afb9d@g25g2000yqd.googlegroups.com>, [quoted text clipped - 9 lines] >> > He was probably simply 'having a laugh' (at your expense). I think it's quite a common form of address to academics in Italy. And maybe he thought ZAfricans followed American practice.
 Signature Mike.
tony cooper - 12 Jan 2010 23:24 GMT >> On Tue, 12 Jan 2010 16:20:02 +0000, "Peter Duncanson (BrE)" >> [quoted text clipped - 23 lines] >That's really weird (not that you've never been a professor, but that >he wanted to call you that anyway). I met Irwin Corey once and had a drink at his table after a show at The Gate of Horn in Chicago. I called him "Professor".
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
R H Draney - 13 Jan 2010 04:57 GMT tony cooper filted:
>>> I recently met an Italian professor, who insisted on addressing me as >>> "professor", which I found embarrassing, since I've never been a professor, [quoted text clipped - 5 lines] >I met Irwin Corey once and had a drink at his table after a show at >The Gate of Horn in Chicago. I called him "Professor". That seems fitting, as it would if you'd had a drink with Tom Lehrer, Peter Schickele, Russell Johnson, James Edmonson or Casey Stengel....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Evan Kirshenbaum - 13 Jan 2010 15:59 GMT > tony cooper filted: >> [quoted text clipped - 4 lines] > Lehrer, Peter Schickele, Russell Johnson, James Edmonson or Casey > Stengel....r I had to look up James Edmonson, but the one I don't get is Tom Lehrer. Why would you call him "Professor", unless, of course, you were in his one of his math courses at UC Santa Cruz?
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |On a scale of one to ten... 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |it sucked. Palo Alto, CA 94304
kirshenbaum@hpl.hp.com (650)857-7572
http://www.kirshenbaum.net/
R H Draney - 13 Jan 2010 17:37 GMT Evan Kirshenbaum filted:
>> tony cooper filted: >>> [quoted text clipped - 8 lines] >Lehrer. Why would you call him "Professor", unless, of course, you >were in his one of his math courses at UC Santa Cruz? Dr Demento (a real Doctor of Music) always calls him "Professor"....
I should also have included Kay Kyser....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Evan Kirshenbaum - 13 Jan 2010 17:56 GMT > Evan Kirshenbaum filted: >> [quoted text clipped - 12 lines] > > Dr Demento (a real Doctor of Music) From where? Wikipedia credits Hansen with a master's in folklore and ethnomusicology from UCLA, but doesn't mention any higher degree.
> always calls him "Professor".... Ah. I haven't listened to him since the early '80s. That's one of those situations where it's not that the referent used "professor" in his act, but rather actually taught classes at a university.
> I should also have included Kay Kyser....r
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |The purpose of writing is to inflate 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |weak ideas, obscure poor reasoning, Palo Alto, CA 94304 |and inhibit clarity. With a little |practice, writing can be an kirshenbaum@hpl.hp.com |intimidating and impenetrable fog! (650)857-7572 | Calvin
http://www.kirshenbaum.net/
John Holmes - 18 Jan 2010 11:19 GMT > Evan Kirshenbaum filted: >>> tony cooper filted: [quoted text clipped - 13 lines] > > I should also have included Kay Kyser....r And Roy Byrd?
 Signature Regards John for mail: my initials plus a u e at tpg dot com dot au
Nick - 14 Jan 2010 18:15 GMT > I had to look up James Edmonson, but the one I don't get is Tom > Lehrer. Why would you call him "Professor", unless, of course, you > were in his one of his math courses at UC Santa Cruz? Because he plays the piano, of course.
Take it away, professor!
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
Steve Hayes - 13 Jan 2010 05:04 GMT >> On Tue, 12 Jan 2010 16:20:02 +0000, "Peter Duncanson (BrE)" >> [quoted text clipped - 23 lines] >That's really weird (not that you've never been a professor, but that >he wanted to call you that anyway). People who originate on the north shore of the Mediterranean seem to have a tendency to do that -- Greeks, Italians, Spaniards. I think that in Spanish "professor" can simply mean "teacher", but in Anglo culture it is embarrassing.
In South Africa one finds the same difference between Afrikaans and English culture. In Afrikaans people love titles. A student will say to a professor (a real one) "Good morning Prof, did Prof have a good weekend?" (the third-person address is also part of it).
Advocates are called "Advocate van der Merwe", but an English-speaking advocate prefers to be referred to as "Mr Johnson" (an advocate is a kind of super lawyer, like an English barrister). And I don't think English barristers like to be called "Barrister Johnson" (though bogus Nigerian ones sending out spam letters do), just as English surgeons prefer "Mr Johnson" to "Doctor Johnson".
So its a cultural thing, but embarrassing none the less.
>> I asked him, >> if he insisted on using academic titles, to use "doctor", though I don't go [quoted text clipped - 6 lines] >That's really weird. I've never heard either of those here except as >a joking imitation of German. He was a huge joke here. Long after he had departed people referred to him as "George, sorry, Professor Doctor George".
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
LFS - 12 Jan 2010 16:37 GMT >>>> [ ... ] >>> [quoted text clipped - 23 lines] > should use the latter in an academic context. My answer to that would be > no. The academics I know who have been knighted don't expect to be addressed as Sir on a daily basis* but they are referred to formally as "Professor Sir X Y".
*on reflection, I don't think any of the knights of the realm that I have ever met have wanted that, although one baroness of my acquaintance is a bit precious about her title.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
tsuidf - 12 Jan 2010 21:01 GMT > The academics I know who have been knighted don't expect to be addressed > as Sir on a daily basis* but they are referred to formally as "Professor [quoted text clipped - 3 lines] > have ever met have wanted that, although one baroness of my acquaintance > is a bit precious about her title. Your acquaintance seems to be a bit loftier than mine, I must admit! I have had brief conversations with a baroness and a knight, but that's it. I do like the idea of being able to use the word 'any' in that context....
best from Brussels, S.
LFS - 12 Jan 2010 21:27 GMT >> The academics I know who have been knighted don't expect to be addressed >> as Sir on a daily basis* but they are referred to formally as "Professor [quoted text clipped - 8 lines] > that's it. I do like the idea of being able to use the word 'any' in > that context.... I don't move in very exalted circles but I do know a lot of people so I suppose the odds of a large network containing some people who have been honoured would be quite high.
For my current research project I have had to wrestle with the complex process of obtaining the approval of the university ethics committee. The nine page form that I had to complete asked for great detail about the people I plan to interview and assurances that they would be protected (!) in the interview process. My first attempt (sent back to be revised and resubmitted) described them as "about a dozen elderly white males of high status including two knights of the realm".
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Don Phillipson - 11 Jan 2010 22:54 GMT > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 8 lines] > pus last name in the head of resumes and cover letters, to identify > his gender. We can simplify (i.e. Juli can simplify if he agrees). The confusion seems that Juli and Julie (diminutive of Julia) are homonyms viz. sound the same. Juli can simplify by (1) writing Juli alone and without amplification in business documents in which sex is irrelevant (or ought to be irrelevant); (2) in other documents, adding a note that the male name Juli should not be confused with the female name Julie. That way, his note is about nomenclature, not about himself.
The last point obviates discussion about "gender." This word was borrowed from (non-English) grammar, and until 50 years ago characterized only words. It is now widely used (even in legislation in some places) (1) as a euphemism for sex, viz. biological difference; many people think it is not nice to utter the word "sex" but "gender" is socially OK. (2) as an indicator of sexual (psychological) preference. The idea here is that your physiology dictates (for nearly everyone) whether you are male or female but your mind and feelings may (or at least ought to be free to) make you either heterosexual or homosexual independently of physiology.
Confusion is maximised by the practical point that most political talk that requires the terms sex or gender (let alone that which confuses them) is negative rather than affirmative, i.e. sets out what is forbidden rather than what is possible. However he wishes to present himself, Juli would be wise to avoid introducing these themes.
 Signature Don Phillipson Carlsbad Springs (Ottawa, Canada)
Evan Kirshenbaum - 12 Jan 2010 01:41 GMT > I remember that long time ago an American introduced himself on a > phone call: 'This is Mr. Shoemaker.' So I guess it is OK for a man > to call himself as Mr., but like to double check whether native > speakers of English introduce themselves this way, sometimes. If > not, what can my poor friend Juli do? While I agree with others that it sounds quite wrong to actually introduce yourself with "Mr.", the phrasing above seems just fine to me in the situation in which what you're doing is informing the person at the other end that you (who answered the phone) are the person they asked for, e.g.
A: Good afternoon, Dewey, Cheatham, and Howe.
B: I'd like to speak to Mr. Shoemaker.
A: This is Mr. Shoemaker.
(Other answers are "This is he"[1] and "Speaking".)
[1] One of the only times you'll hear this phrasing, but it sounds a fair bit formal.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |There are just two rules of 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |governance in a free society: Mind Palo Alto, CA 94304 |your own business. Keep your hands |to yourself. kirshenbaum@hpl.hp.com | P.J. O'Rourke (650)857-7572
http://www.kirshenbaum.net/
Jerry Friedman - 12 Jan 2010 02:41 GMT > > I remember that long time ago an American introduced himself on a > > phone call: 'This is Mr. Shoemaker.' So I guess it is OK for a man > > to call himself as Mr., but like to double check whether native > > speakers of English introduce themselves this way, sometimes. If > > not, what can my poor friend Juli do? Just to make things explicit, "Juli Cognome (Mr.)". Harvey's suggestion of "(Mr.) Juli Cognome" also works, but I like the version with the "Mr." afterwards, since it de-emphasizes the honorific even more. The "Mr." should appear only once on the résumé, in my opinion. As you probably know, in America we usually write "Mr." with a period, but elsewhere people usually write "Mr" without a full stop. :-) However, I doubt this is important enough for your friend to have two versions of his résumé.
> While I agree with others that it sounds quite wrong to actually > introduce yourself with "Mr.", the phrasing above seems just fine to [quoted text clipped - 9 lines] > > (Other answers are "This is he"[1] and "Speaking".) ...
And "This is John Shoemaker". In ancient times he might well have said, "This is Shoemaker."
-- Jerry Friedman
Peter Duncanson (BrE) - 12 Jan 2010 12:46 GMT >> > I remember that long time ago an American introduced himself on a >> > phone call: 'This is Mr. Shoemaker.' So I guess it is OK for a man [quoted text clipped - 6 lines] >with the "Mr." afterwards, since it de-emphasizes the honorific even >more. Surely in this situation the intention of mentioning "Mr." is to draw attention to the fact that "Juli ..." is a male. Emphasis is of the essence.
> The "Mr." should appear only once on the résumé, in my >opinion. As you probably know, in America we usually write "Mr." with >a period, but elsewhere people usually write "Mr" without a full >stop. :-) However, I doubt this is important enough for your friend >to have two versions of his résumé. As far as I know "Mr." would work elsewhere even though "Mr" would be more usual.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
aquachimp - 12 Jan 2010 13:15 GMT On Jan 12, 1:46 pm, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net> wrote:
> On Mon, 11 Jan 2010 18:41:08 -0800 (PST), Jerry Friedman > [quoted text clipped - 26 lines] > Peter Duncanson, UK > (in alt.usage.english) I'd go with adding (Mr), but I know it's not foolproof. There's a chance that someone will 'correct' it to Julie (Mrs). And I know this because although the Dutch equivalents are Mevr (f) & Dhr (m) and so wouldn't be prone to the assumption of a typo, in our own experience, it has being 'corrected' on several occasions.
Ian Jackson - 12 Jan 2010 15:18 GMT In message <2e9e013c-840a-4349-8c0b-69e2bd18334c@e27g2000yqd.googlegroups.com>, aquachimp <aquachimp@aquachimp.freeserve.co.uk> writes
>On Jan 12, 1:46 pm, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net> >wrote: [quoted text clipped - 34 lines] >Dhr (m) and so wouldn't be prone to the assumption of a typo, in our >own experience, it has being 'corrected' on several occasions. What do the Dutch Mevr and Dhr stand for? In my rusty Dutch, I thought the abbreviations were Mr (mijnheer or meneer), Mev (mevrouw) and Juf (jufvrouw).
 Signature Ian
aquachimp - 12 Jan 2010 16:06 GMT On Jan 12, 4:18 pm, Ian Jackson <ianREMOVETHISjack...@g3ohx.demon.co.uk> wrote:
> In message > <2e9e013c-840a-4349-8c0b-69e2bd183...@e27g2000yqd.googlegroups.com>, [quoted text clipped - 44 lines] > -- > Ian Mevr = mevrouw Dhr = DeHeer
Ian Jackson - 12 Jan 2010 16:33 GMT In message <f253834f-5837-4633-8823-2e963c33b79f@v25g2000yqk.googlegroups.com>, aquachimp <aquachimp@aquachimp.freeserve.co.uk> writes
>On Jan 12, 4:18 pm, Ian Jackson ><ianREMOVETHISjack...@g3ohx.demon.co.uk> wrote: >> In message >> <2e9e013c-840a-4349-8c0b-69e2bd183...@e27g2000yqd.googlegroups.com>, >> aquachimp <aquach...@aquachimp.freeserve.co.uk> writes
>> >I'd go with adding (Mr), but I know it's not foolproof. There's a >> >chance that someone will 'correct' it to Julie (Mrs). [quoted text clipped - 10 lines] >Mevr = mevrouw >Dhr = DeHeer I see. I've never seen those. Noted!
 Signature Ian
aquachimp - 12 Jan 2010 17:14 GMT On Jan 12, 5:33 pm, Ian Jackson <ianREMOVETHISjack...@g3ohx.demon.co.uk> wrote:
> In message > <f253834f-5837-4633-8823-2e963c33b...@v25g2000yqk.googlegroups.com>, [quoted text clipped - 24 lines] > -- > Ian Whether it's a Flemish as opposed to Dutch-Dutch thing I can't say. I'm in west Flanders, Belgium meneer tend to be used to define gentleman, as in "that gentleman was here" = "die meneer was hier" I don't hear mijnheer quite as often, but when I do it comes across as when in English one might hear; "My good Sir, ..."
Steve Hayes - 13 Jan 2010 05:10 GMT >Whether it's a Flemish as opposed to Dutch-Dutch thing I can't say. >I'm in west Flanders, Belgium >meneer tend to be used to define gentleman, as in "that gentleman was >here" = "die meneer was hier" >I don't hear mijnheer quite as often, but when I do it comes across as >when in English one might hear; "My good Sir, ..." Interesting -- that looks more like Afrikaans than Dutch.
Dutch "De Heer" is "Meneer" in Afrikaans, abbreviated as Mnr, the equivalent of English "Mr". Mrs is "Mev" and Ms is "Me".
Do they really use "die" in Belgium?
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Ian Jackson - 13 Jan 2010 08:22 GMT >>Whether it's a Flemish as opposed to Dutch-Dutch thing I can't say. >>I'm in west Flanders, Belgium [quoted text clipped - 9 lines] > >Do they really use "die" in Belgium? = "that"
 Signature Ian
Steve Hayes - 13 Jan 2010 10:06 GMT >>Do they really use "die" in Belgium? >> >= "that" Ah, that's "dié" - "Dié meneer het so gese, maar daardie meneer het stilgeswyg".
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
aquachimp - 13 Jan 2010 09:55 GMT > On Tue, 12 Jan 2010 09:14:08 -0800 (PST), aquachimp > [quoted text clipped - 9 lines] > Dutch "De Heer" is "Meneer" in Afrikaans, abbreviated as Mnr, the equivalent > of English "Mr". Mrs is "Mev" and Ms is "Me". Dutch -- Ms _might_ probably be Jfr, not getting any mail like that I'm just guessing it's the formal abbreviation for Juffrouw
> Do they really use "die" in Belgium? Yes, for "this" and "that" and "the" (yes, even where I would opt for "dat" (that) depending on the language rules which I'm not even going to try to think I could explain,
I've just asked about Mijnheer and am told it's "old" that it's "from the past"
Mike Lyle - 12 Jan 2010 16:26 GMT [...]
> I'd go with adding (Mr), but I know it's not foolproof. There's a > chance that someone will 'correct' it to Julie (Mrs). > And I know this because although the Dutch equivalents are Mevr (f) & > Dhr (m) and so wouldn't be prone to the assumption of a typo, in our > own experience, it has being 'corrected' on several occasions. That's because "Aqua" has a feminine termination. (Seriously, notice how the sex-changes of certain names do seem often to be based on a misgrasp of terminations. "Andrea" is widely perceived as feminine by English-speakers, for example.)
 Signature Mike.
HVS - 12 Jan 2010 16:36 GMT On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote
> [...] >> [quoted text clipped - 9 lines] > based on a misgrasp of terminations. "Andrea" is widely > perceived as feminine by English-speakers, for example.) As is "Maria" (which Carl von Weber would presumably have found a bit tiresome).
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Arcadian Rises - 12 Jan 2010 16:59 GMT > On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote > [quoted text clipped - 14 lines] > As is "Maria" (which Carl von Weber would presumably have found a bit > tiresome). As is its derivative "Marilyn", first name of the musician Manson and many other men.
aquachimp - 12 Jan 2010 17:27 GMT > > On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote > [quoted text clipped - 17 lines] > As is its derivative "Marilyn", first name of the musician Manson and > many other men. And so, if you fill in your details as; Dhr Monroe, Marilyn, but then get replied to as Mevr, Monroe, Marilyn, they can't really say, "Oh, It's Mr! I thought it said Mrs.
Nick - 12 Jan 2010 22:14 GMT > And so, if you fill in your details as; Dhr Monroe, Marilyn, but then > get replied to as Mevr, Monroe, Marilyn, they can't really say, "Oh, > It's Mr! I thought it said Mrs. My brother and I once booked into a twin hotel room as Mr N and Mr S Surname. You can imagine what happened.
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
James Hogg - 12 Jan 2010 18:21 GMT >> On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote >> [quoted text clipped - 14 lines] > As is its derivative "Marilyn", first name of the musician Manson and > many other men. Marilyn's real name is Brian Hugh Warner.
 Signature James
Leslie Danks - 12 Jan 2010 19:33 GMT > On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote > [quoted text clipped - 11 lines] >> based on a misgrasp of terminations. "Andrea" is widely >> perceived as feminine by English-speakers, for example.) The girl over the road from where we live (in deepest rural Austria) is called "Andrea", which is a perfectly normal female name--or have I missed something?
> As is "Maria" (which Carl von Weber would presumably have found a bit > tiresome). "Maria" as a middle name for men is not uncommon in Bavaria and Austria:
[quote (translated)] In Bavaria, men may also have "Maria" the mother of Jesus as a second name. Example: Rainer Maria Rilke . [endquote]
<http://www.uni-protokolle.de/Lexikon/Zusatzname.html>
An Austrian example is the actor "Klaus Maria Brandauer", who appeared in "Out of Africa" (for example).
<http://en.wikipedia.org/wiki/Klaus_Maria_Brandauer>
 Signature Les (BrE)
Cheryl - 12 Jan 2010 19:34 GMT >> On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote >> [quoted text clipped - 13 lines] > called "Andrea", which is a perfectly normal female name--or have I > missed something? English speakers assume it's a female name, but in some countries - Italy, for example - it isn't, or at least, it isn't always.
>> As is "Maria" (which Carl von Weber would presumably have found a bit >> tiresome). [quoted text clipped - 12 lines] > > <http://en.wikipedia.org/wiki/Klaus_Maria_Brandauer>
 Signature Cheryl
HVS - 12 Jan 2010 20:38 GMT On 12 Jan 2010, Leslie Danks wrote
>> On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote >> [quoted text clipped - 21 lines] > "Maria" as a middle name for men is not uncommon in Bavaria and > Austria: -snip-
Indeed, but Mike's comment -- which I was adding to -- referred to names that are generally considered to be feminine "by English- speakers". In spite of fairly well-known German and Austrian examples, "Maria" falls squarely into that category of name.
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Mike Lyle - 12 Jan 2010 22:30 GMT > On 12 Jan 2010, Leslie Danks wrote > [quoted text clipped - 30 lines] > speakers". In spite of fairly well-known German and Austrian > examples, "Maria" falls squarely into that category of name. In fairness, or perhaps I mean "In clarity", I don't think "Maria" is really perceived as a masculine name in those cases: it's simply a Matriolatrous element of a compound name. I don't imagine any Rainer(-)Maria ever expects to be addressed as "Maria". We have "Mario" and "Marius" for standalone derivatives. An English friend of mine was named "Richard Mary Xxx", though (Catholic, of course).
 Signature Mike.
Chuck Riggs - 13 Jan 2010 16:08 GMT >> On 12 Jan 2010, Leslie Danks wrote >> [quoted text clipped - 37 lines] >and "Marius" for standalone derivatives. An English friend of mine was >named "Richard Mary Xxx", though (Catholic, of course). My name is Sue Now how do you do?
http://www.youtube.com/watch?v=M89c3hWx3RQ
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Jerry Friedman - 13 Jan 2010 19:35 GMT On Jan 12, 3:30 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> > On 12 Jan 2010, Leslie Danks wrote > > >>> On 12 Jan 2010, Mike Lyle wrote ...
> >>>> That's because "Aqua" has a feminine termination. (Seriously, > >>>> notice how the sex-changes of certain names do seem often to [quoted text clipped - 17 lines] > > speakers". In spite of fairly well-known German and Austrian > > examples, And Spanish, and perhaps less well-known Portuguese.
http://en.wikipedia.org/wiki/Jose_Maria
> > "Maria" falls squarely into that category of name. > [quoted text clipped - 3 lines] > Rainer(-)Maria ever expects to be addressed as "Maria". We have "Mario" > and "Marius" for standalone derivatives. ...
Maybe they're seen that way now, but "Marius" predates the Mother of Jesus
http://en.wikipedia.org/wiki/Gaius_Marius
and I think "Mario" comes from that, as suggested by the accent on the first syllable.
-- Jerry Friedman
James Hogg - 13 Jan 2010 19:38 GMT > On Jan 12, 3:30 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > wrote: [quoted text clipped - 38 lines] > and I think "Mario" comes from that, as suggested by the accent on the > first syllable. But doesn't Mary's real name, Miriam, predate Gaius Marius?
 Signature James
Jerry Friedman - 13 Jan 2010 20:33 GMT > > On Jan 12, 3:30 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > > wrote: ... [Chema]
> >> In fairness, or perhaps I mean "In clarity", I don't think "Maria" is > >> really perceived as a masculine name in those cases: it's simply a [quoted text clipped - 12 lines] > > But doesn't Mary's real name, Miriam, predate Gaius Marius? Sure, though I don't think we know whether it predates the name "Marius". But I feel sure that "Marius" isn't a "standalone derivative" of Maria or Miryam.
-- Jerry Friedman
Mike Lyle - 14 Jan 2010 18:11 GMT >> On Jan 12, 3:30 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >> wrote: [quoted text clipped - 40 lines] > > But doesn't Mary's real name, Miriam, predate Gaius Marius? Yes, but (as I bet you know) the two aren't related. "Mariam" was mistakenly perceived as the accusative of a name "Maria" by the Latins (I find it hard to believe that Jerome was that careless). Jerry's point about the stressed syllable doesn't apply, though, as I think it's only English-speakers who stress the "i" in that "ti-tum-ti" way.
 Signature Mike.
Jerry Friedman - 14 Jan 2010 18:28 GMT On Jan 14, 12:11 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> >> On Jan 12, 3:30 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > >> wrote: [quoted text clipped - 44 lines] > mistakenly perceived as the accusative of a name "Maria" by the Latins > (I find it hard to believe that Jerome was that careless). Maybe "Maria" was so well established already that Jerome didn't correct it, as English translators have not done anything to change "Mary", "John", etc. (as far as I know).
> Jerry's point > about the stressed syllable doesn't apply, though, as I think it's only > English-speakers who stress the "i" in that "ti-tum-ti" way. "Maria"? It's accented on the "i" in Spanish, Portuguese, and modern Greek.
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%AF%CE%B1
(or if that doesn't work, go to
http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_%28mother_of_Jesus%29
and click on the "Ellenika" link on the left).
Every musical setting of the "Ave Maria" that I've heard (um, three?) accents the "i". Was the first syllable accented in Latin?
Or have I misunderstood totally?
-- Jerry Friedman
Mike Lyle - 15 Jan 2010 20:17 GMT > On Jan 14, 12:11 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > wrote: [quoted text clipped - 70 lines] > > Or have I misunderstood totally? I thought the first syll was stressed in Latin and Italian. Maybe I'm due for a rethink (it wouldn't, as you know, be the first time). I don't count music alone as strong evidence, though.
 Signature Mike.
Lars Enderin - 15 Jan 2010 22:58 GMT > I thought the first syll was stressed in Latin and Italian. Maybe I'm > due for a rethink (it wouldn't, as you know, be the first time). I don't > count music alone as strong evidence, though. The stress is usually on the penultimate syllable, I think.
James Hogg - 15 Jan 2010 23:14 GMT >> I thought the first syll was stressed in Latin and Italian. Maybe >> I'm due for a rethink (it wouldn't, as you know, be the first >> time). I don't count music alone as strong evidence, though. > > The stress is usually on the penultimate syllable, I think. Italian Mario has the stress on the first syllable, so that probably reflects the stress in Latin Marius. I don't think there was a feminine form in Latin before Jesus's mother had her name transformed into Greek Maria with the stress on the i.
 Signature James
Mike Lyle - 14 Jan 2010 18:16 GMT > On Jan 12, 3:30 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > wrote: [...]
>> In fairness, or perhaps I mean "In clarity", I don't think "Maria" is >> really perceived as a masculine name in those cases: it's simply a [quoted text clipped - 10 lines] > and I think "Mario" comes from that, as suggested by the accent on the > first syllable. Sorry. My reply to James just now was incomplete. "Marius", as in Marius and Sulla, is a separate and unconnected name. But, along with "Mario", it's become sucked into the "Maria" system by Christian gravity.
 Signature Mike.
aquachimp - 12 Jan 2010 16:49 GMT On Jan 12, 5:26 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> [...] > [quoted text clipped - 11 lines] > -- > Mike. "Aqua" may have a feminine determination, but aquachimp (note; no cap. C) has no more a female determination than Andreas.
Jerry Friedman - 12 Jan 2010 17:37 GMT On Jan 12, 5:46 am, "Peter Duncanson (BrE)" <m...@peterduncanson.net> wrote:
> On Mon, 11 Jan 2010 18:41:08 -0800 (PST), Jerry Friedman > [quoted text clipped - 13 lines] > attention to the fact that "Juli ..." is a male. Emphasis is of the > essence. ...
I'd say the essence is simply communicating the fact, and you don't need any more emphasis than is necessary for people to notice it. I imagine people will notice the "Mr." no matter where you put it, though I haven't done any experiments.
-- Jerry Friedman
Nick - 12 Jan 2010 22:19 GMT > Just to make things explicit, "Juli Cognome (Mr.)". Harvey's > suggestion of "(Mr.) Juli Cognome" also works, but I like the version > with the "Mr." afterwards, since it de-emphasizes the honorific even > more. My only concern with that is that it brings up a particular sort of person parodied by, for example, Monty Python. I an easily imagine Anne Elk (arg!) signing herself "Anne Elk (Miss)".
I don't know a lot about what goes in a modern resume, but if there's nowhere in the narrative to mention what sex you are, I'd go straight for the preceding "Mr", with or without the brackets.
People will get it wrong though, and the fact that you know what's happening and can say something like "yes, it does confuse people" to make a small pleasantry of the situation will do a lot to smooth over the problems
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
Steve Hayes - 12 Jan 2010 05:20 GMT >I remember that long time ago an American introduced himself on a >phone call: 'This is Mr. Shoemaker.' So I guess it is OK for a man to >call himself as Mr., but like to double check whether native speakers >of English introduce themselves this way, sometimes. If not, what can >my poor friend Juli do? That's fine, as lons as he doesn't ask people to call him Esq., as that will make him look like a pompous a.s.
I have a friend who used to write on the return address of letters that he sent "Michael Xxxxx, Esq." and, though he was my friend, I still thought him a pompous twit for expecting it.
But the question of sex or gender rears its ugly head again. If it is a question of gender, a female who happened to be feeling masculine that day could refer to themselves as Mr. I've known the feminine-gendered partner in a male same-sex union to refer to the masculine partner as "my hubby".
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Evan Kirshenbaum - 12 Jan 2010 06:28 GMT > That's fine, as lons as he doesn't ask people to call him Esq., as > that will make him look like a pompous a.s. > > I have a friend who used to write on the return address of letters > that he sent "Michael Xxxxx, Esq." and, though he was my friend, I > still thought him a pompous twit for expecting it. Around here, that just means that he's a lawyer.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |The purpose of writing is to inflate 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |weak ideas, obscure poor reasoning, Palo Alto, CA 94304 |and inhibit clarity. With a little |practice, writing can be an kirshenbaum@hpl.hp.com |intimidating and impenetrable fog! (650)857-7572 | Calvin
http://www.kirshenbaum.net/
Mike Lyle - 12 Jan 2010 16:29 GMT >> That's fine, as lons as he doesn't ask people to call him Esq., as >> that will make him look like a pompous a.s. [quoted text clipped - 4 lines] > > Around here, that just means that he's a lawyer. And, as we've marvelled before, it absurdly means that she is, too.
 Signature Mike.
Athel Cornish-Bowden - 12 Jan 2010 09:05 GMT > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country > whose first name is also Juli. But he is male. ... Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name that I've known have spelt it "Julie". Every Juli I've come across (not many, to be sure) has been a Catalan-speaking man. (About two-thirds of the Joans I've come across have been Engish-speaking women, the rest being Catalan-speaking men). You also come across Julià as a man's name in Catalan-speaking areas, which looks even more like a woman's name to us.
 Signature athel
tsuidf - 12 Jan 2010 21:07 GMT On Jan 12, 10:05 am, Athel Cornish-Bowden <acorn...@ibsm.cnrs-mrs.fr> wrote:
> Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name > that I've known have spelt it "Julie". Every Juli I've come across (not > many, to be sure) has been a Catalan-speaking man. I've come across at least two who are German-speaking men. I think it's a nickname for 'Julian' but they seem to use 'Juli' routinely. I've also come across a young man who called himself 'Flo' (short for Florin? Florian? something like that) which was very disconcerting as that was my grandmother's name (which she disliked intensely and ultimately changed).
cheers, Stephanie
R H Draney - 12 Jan 2010 21:48 GMT tsuidf filted:
>I've also come across a young man who called himself 'Flo' (short for >Florin? Florian? something like that) which was very disconcerting as >that was my grandmother's name (which she disliked intensely and >ultimately changed). Florence is (or was) a common male name in Ireland....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Ian Jackson - 12 Jan 2010 22:08 GMT >tsuidf filted: >> [quoted text clipped - 4 lines] > >Florence is (or was) a common male name in Ireland....r Go on, go ON! I don't belieeeeeve it! [You can tell that I watch too many TV comedy programmes, can't you?]
 Signature Ian
Cheryl - 12 Jan 2010 22:26 GMT > tsuidf filted: >> I've also come across a young man who called himself 'Flo' (short for [quoted text clipped - 3 lines] > > Florence is (or was) a common male name in Ireland....r I never heard that before. That's my mother's name; not her first one; the one she uses in place of her real first name which she detests.
I met a boy once named Morgan, and when I expressed suprise (I guess I was thinking of Morgan le Fay), was told that in that particular part of Newfoundland it was a fairly common first name, but only used for boys.
It was also not that unusual to meet Juans and Juanitas, although there was no known connection to any Spanish culture.
 Signature Cheryl
Default User - 12 Jan 2010 23:07 GMT > I met a boy once named Morgan, and when I expressed suprise (I guess > I was thinking of Morgan le Fay), was told that in that particular > part of Newfoundland it was a fairly common first name, but only used > for boys. It's used for both in the US, although substantially more popular for girls.
Brian
 Signature Day 344 of the "no grouchy usenet posts" project
Peter Duncanson (BrE) - 12 Jan 2010 22:50 GMT >tsuidf filted: >> [quoted text clipped - 4 lines] > >Florence is (or was) a common male name in Ireland....r In Ireland Patsy tends to be used for Patrick (male). In England it is normally used for Patricia (female).
If an Irishman introduces himself by saying "Hello, I'm gay" it is best not to jump to conclusions. Gay is a male first name short for Gabriel. A very famous one in Ireland is Gay Byrne, whose full name is Gabriel Mary Byrne. (Byrne sounds very much like burn.)
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
R H Draney - 13 Jan 2010 05:02 GMT BrE filted:
>If an Irishman introduces himself by saying "Hello, I'm gay" it is best >not to jump to conclusions. Gay is a male first name short for Gabriel. >A very famous one in Ireland is Gay Byrne, whose full name is Gabriel >Mary Byrne. (Byrne sounds very much like burn.) "Hi, I'm Randi!" -- Gabrielle Drake in "The Au Pair Girls"
....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Ian Jackson - 13 Jan 2010 08:23 GMT >BrE filted: >> [quoted text clipped - 5 lines] >"Hi, I'm Randi!" > -- Gabrielle Drake in "The Au Pair Girls" I knew a guy called Randy Jolly.
 Signature Ian
James Hogg - 13 Jan 2010 09:01 GMT >> BrE filted: >>> [quoted text clipped - 7 lines] >> > I knew a guy called Randy Jolly. In Hungary and adjacent areas he would be Jolly Randy.
 Signature James
aquachimp - 13 Jan 2010 09:58 GMT On Jan 13, 9:23 am, Ian Jackson <ianREMOVETHISjack...@g3ohx.demon.co.uk> wrote:
> In message <hijk5101...@drn.newsguy.com>, R H Draney > <dadoc...@spamcop.net> writes>BrE filted: [quoted text clipped - 10 lines] > -- > Ian And I met a Mr Jolly whose first name was never mentioned. He had a connection with a customer of mine who lived in Surrey I think (when not in London) Same one?
Ian Jackson - 13 Jan 2010 10:09 GMT In message <60786551-b4a6-4f0a-a987-8f4d30bd8739@c34g2000yqn.googlegroups.com>, aquachimp <aquachimp@aquachimp.freeserve.co.uk> writes
>On Jan 13, 9:23 am, Ian Jackson ><ianREMOVETHISjack...@g3ohx.demon.co.uk> wrote: [quoted text clipped - 16 lines] >connection with a customer of mine who lived in Surrey I think (when >not in London) Same one? The guy I knew was an American. Was yours?
 Signature Ian
aquachimp - 13 Jan 2010 10:28 GMT On Jan 13, 11:09 am, Ian Jackson <ianREMOVETHISjack...@g3ohx.demon.co.uk> wrote:
> In message > <60786551-b4a6-4f0a-a987-8f4d30bd8...@c34g2000yqn.googlegroups.com>, [quoted text clipped - 24 lines] > -- > Ian From his rural English countryside accent, I'd say no. And as he was involved in construction and odd jobs, rather than acting, I'll assume his accent was genuine. If not, then his talents had clearly gone by unrecognisedby the mainstream media.
tony cooper - 13 Jan 2010 14:39 GMT >>BrE filted: >>> [quoted text clipped - 7 lines] >> >I knew a guy called Randy Jolly. An article in today's newspaper covered the death of a local woman with the name "Rabbitt Burns". I have made a note to watch the obits to see what names her children (if she had any) might have.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Roland Hutchinson - 14 Jan 2010 20:12 GMT >>>BrE filted: >>>> [quoted text clipped - 10 lines] > An article in today's newspaper covered the death of a local woman with > the name "Rabbitt Burns". Know to her friends as "Bunny"? (One can hope...)
 Signature Roland Hutchinson
He calls himself "the Garden State's leading violist da gamba," ... comparable to being ruler of an exceptionally small duchy. --Newark (NJ) Star Ledger ( http://tinyurl.com/RolandIsNJ )
Paul Wolff - 12 Jan 2010 23:46 GMT >tsuidf filted: >> [quoted text clipped - 4 lines] > >Florence is (or was) a common male name in Ireland....r I know a Belgian fellow by the name of Florent Gevers, with an office at Brussels airport, who might have crossed Stephanie's horizon on a legal plane.
Google shows that his office address is actually Holidaystraat 5, so I expect he's tired of the jokes.
 Signature Paul
Peter Moylan - 13 Jan 2010 09:57 GMT >> tsuidf filted: >>> [quoted text clipped - 8 lines] > Brussels airport, who might have crossed Stephanie's horizon on a legal > plane. The world is indeed small. I'm related to him by marriage.
I've never thought of "Florent" as anything but a man's name.
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
Nick Spalding - 13 Jan 2010 12:07 GMT R H Draney wrote, in <hiiqnl03jg@drn.newsguy.com> on 12 Jan 2010 13:48:37 -0800:
> tsuidf filted: > > [quoted text clipped - 4 lines] > > Florence is (or was) a common male name in Ireland....r Almost certainly was, I've never met one in 45 years living here. The only one I have ever heard of is Florence McCarthy Knox from "Some Experiences of an Irish RM" by Somerville and Ross, and he was usually known as Flurry. Ross was the pen name of Violet Florence Martin so it may have been a private joke.
 Signature Nick Spalding BrE/IrE
LFS - 12 Jan 2010 21:32 GMT >> Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other >> countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 6 lines] > Catalan-speaking men). You also come across Julià as a man's name in > Catalan-speaking areas, which looks even more like a woman's name to us. I have come across several female Julis. This dropping of the anticipated final e seems sometimes to be a way of distinguishing oneself from the run-of-the-mill. I also knew a Judy who became Judi after a divorce.
Joan seems to have dropped out of favour as a girl's name - I don't think I've ever met a Joan younger than me.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Default User - 12 Jan 2010 22:43 GMT > > > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > > > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking > > > country whose first name is also Juli. But he is male. ... > > > > Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name > > that I've known have spelt it "Julie".
> I have come across several female Julis. This dropping of the > anticipated final e seems sometimes to be a way of distinguishing > oneself from the run-of-the-mill. I also knew a Judy who became Judi > after a divorce. There's a fairly common trend to use variant spellings, especially for girls. So you see a number of Carins, Karins, Karyns, and such.
Brian
 Signature Day 344 of the "no grouchy usenet posts" project
Mike Lyle - 13 Jan 2010 16:49 GMT [...]
>>> Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name >>> that I've known have spelt it "Julie". [quoted text clipped - 6 lines] > There's a fairly common trend to use variant spellings, especially for > girls. So you see a number of Carins, Karins, Karyns, and such. That's a point. I have a strong impression that the BritishEtc "funny" spellings are nearly all feminine, as are most of the made-up names. I wonder what the thought process is.
 Signature Mike.
LFS - 13 Jan 2010 17:03 GMT > [...] >>>> Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name [quoted text clipped - 9 lines] > spellings are nearly all feminine, as are most of the made-up names. I > wonder what the thought process is. In my case, hormonal disruption to the brain. Our daughter is Janis. A very forgiving girl, she has never complained but mostly she is known as Jan.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Cheryl - 13 Jan 2010 17:31 GMT > [...] >>>> Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name [quoted text clipped - 9 lines] > spellings are nearly all feminine, as are most of the made-up names. I > wonder what the thought process is. Men have to have formal, traditional names that will look good in the news stories when they are running their own companies or countries. Woman have two options - the 'serious' name one, or the made-up name, because they have the option of being cute, unusual and fanciful (and being named accordingly) as well.
At least, that's my theory, based on various comments over the years about names. I think times are changing, though, and sometimes see references to women in important jobs who have made-up names that would once have been dismissed with a sniff as something you'd only see on a poster outside a strip club.
Personally, I think every parent who wants to give a child an invented name, or one with a variant spelling, should think hard first about how much fun it is going to be for the child to have to spell the name every time she (or he) gives it to someone.
 Signature Cheryl
Steve Hayes - 14 Jan 2010 04:25 GMT >Personally, I think every parent who wants to give a child an invented >name, or one with a variant spelling, should think hard first about how >much fun it is going to be for the child to have to spell the name every >time she (or he) gives it to someone. I knew someone who gave his son a made-up name, and said that he would never be in a class at school with someone with the same name. Years later, after I'd lost touch with him, I was able to find him again through Google, so having a unique name has some advantages, unless you don't want to be found.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
LFS - 14 Jan 2010 04:39 GMT > Personally, I think every parent who wants to give a child an invented > name, or one with a variant spelling, should think hard first about how > much fun it is going to be for the child to have to spell the name every > time she (or he) gives it to someone. You're quite right. As I said, Daughter has been very forgiving but shortening her given name and marrying a man with a surname that does not have to be spelt out has eliminated her problems. I have learned to live with mine.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Cheryl - 14 Jan 2010 11:35 GMT >> Personally, I think every parent who wants to give a child an invented >> name, or one with a variant spelling, should think hard first about [quoted text clipped - 5 lines] > not have to be spelt out has eliminated her problems. I have learned to > live with mine. I've come to term with my name, too, although when I was younger and the name was far less common where I lived, I didn't like it much. My sister Janice also shortens her name to Jan, although no one in the family can remember to use the short version.
A friend of mine gave her daughter a perfectly good name with perfectly traditional spelling. He daughter went through several invented spelling versions of it, finally settling on one which she uses all the time (well, presumably not when she's required to present legal identification).
It used to be more common, I think, for people to go through life with names other than their official legal one. Honest people, I mean, not criminals. I think I know of more older than younger people who do so.
 Signature Cheryl
tony cooper - 14 Jan 2010 15:11 GMT >It used to be more common, I think, for people to go through life with >names other than their official legal one. Honest people, I mean, not >criminals. I think I know of more older than younger people who do so. If I receive a telephone call for "Anthony", I know it's not one I want to take.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Roland Hutchinson - 14 Jan 2010 20:30 GMT >>It used to be more common, I think, for people to go through life with >>names other than their official legal one. Honest people, I mean, not >>criminals. I think I know of more older than younger people who do so. > > If I receive a telephone call for "Anthony", I know it's not one I want > to take. Maybe they just want to know where you were on Wednesday.
 Signature Roland Hutchinson
He calls himself "the Garden State's leading violist da gamba," ... comparable to being ruler of an exceptionally small duchy. --Newark (NJ) Star Ledger ( http://tinyurl.com/RolandIsNJ )
tony cooper - 14 Jan 2010 22:49 GMT >>>It used to be more common, I think, for people to go through life with >>>names other than their official legal one. Honest people, I mean, not [quoted text clipped - 4 lines] > >Maybe they just want to know where you were on Wednesday. I'm whooshed.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Roland Hutchinson - 16 Jan 2010 06:23 GMT >>>>It used to be more common, I think, for people to go through life with >>>>names other than their official legal one. Honest people, I mean, not [quoted text clipped - 6 lines] > > I'm whooshed. That was for the benefit of New Englanders (and former New Englanders) of a certain age.
Here's part of the explanation:
http://www.boston.com/news/local/breaking_news/2009/07_globe_photodav.html
The other part is that when Mr. Martignetti was in his 20s a local eatery- cum-drinkery ran a TV ad that also featured him running through the same streets to a place at a a table in his now-favorite dining spot. It's punch line: the restaurateur asking him "Hey, Anthony--where were you on Wendesday?".
 Signature Roland Hutchinson
He calls himself "the Garden State's leading violist da gamba," ... comparable to being ruler of an exceptionally small duchy. --Newark (NJ) Star Ledger ( http://tinyurl.com/RolandIsNJ )
Jerry Friedman - 14 Jan 2010 19:00 GMT ...
> A friend of mine gave her daughter a perfectly good name with perfectly > traditional spelling. He daughter went through several invented spelling > versions of it, finally settling on one which she uses all the time > (well, presumably not when she's required to present legal identification). My sister and her older daughter both legally changed the spelling of their names (very common ones for their generations). I haven't gotten used to the spelling of my niece's yet.
Both my parents and my sister and brother-in-law were trying to pick unusual names for their daughters. What is the mysterious force that makes people all pick the same unusual name at once?
> It used to be more common, I think, for people to go through life with > names other than their official legal one. Honest people, I mean, not > criminals. I think I know of more older than younger people who do so. Common for men here in New Mexico, for all ages. That is, if you're talking about William going through life as Billy and Albino as Alvin.
-- Jerry Friedman
Cheryl - 14 Jan 2010 19:17 GMT > My sister and her older daughter both legally changed the spelling of > their names (very common ones for their generations). I haven't [quoted text clipped - 3 lines] > unusual names for their daughters. What is the mysterious force that > makes people all pick the same unusual name at once? I have no idea. I used to blame it on TV and other entertainment, but now it seems that people are inventing names and spellings that have nothing to do with TV stars or musicians or movies stars.
>> It used to be more common, I think, for people to go through life with >> names other than their official legal one. Honest people, I mean, not >> criminals. I think I know of more older than younger people who do so. > > Common for men here in New Mexico, for all ages. That is, if you're > talking about William going through life as Billy and Albino as Alvin. I was thinking more of people who go through life with a name unconnected to their legal one rather than a nickname, although the distinction isn't entirely clear. I didn't know 'Maise' was a nickname for 'Mary' until quite late in life, and assumed it was a completely different name that Mary had picked up, especially since a couple of other relatives went by first names that were unconnected to their legal ones. And of course you get people whose names weren't registered properly, so when they need a birth certificate they find out that the name they've been using all their lives isn't the one their parent(s) wrote down or (in older cases) the clerk transcribed. One of my relatives finally got me to help straighted out a middle name - someone at some point had put the more common 'Margaret' into the official records when it should have been 'Marguerite'. They mis-spelled my brother's middle name, too, but I don't think we ever bothered fixing that.
 Signature Cheryl
Mike Lyle - 14 Jan 2010 18:05 GMT [...]
> You're quite right. As I said, Daughter has been very forgiving but > shortening her given name and marrying a man with a surname that does > not have to be spelt out has eliminated her problems. I have learned > to live with mine. But, but, but...what on earth is wrong with the name "Laura"?
 Signature Mike.
LFS - 14 Jan 2010 18:09 GMT > [...] >> You're quite right. As I said, Daughter has been very forgiving but [quoted text clipped - 3 lines] > > But, but, but...what on earth is wrong with the name "Laura"? Nothing but I frequently get called Lorna, Gloria and all sorts of vaguely similar-sounding names. And it gets spelled wrong. As for my surname...
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Chuck Riggs - 14 Jan 2010 15:50 GMT >> [...] >>>>> Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name [quoted text clipped - 26 lines] >much fun it is going to be for the child to have to spell the name every >time she (or he) gives it to someone. Afterwards, they should make application to have their gonads removed, IMHO.
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
HVS - 14 Jan 2010 16:03 GMT On 13 Jan 2010, Cheryl wrote
> Personally, I think every parent who wants to give a child an > invented name, or one with a variant spelling, should think hard > first about how much fun it is going to be for the child to have > to spell the name every time she (or he) gives it to someone. You've seen the "Baby's Named a Bad, Bad Thing" site, I presume?
http://www.notwithoutmyhandbag.com/babynames/
In case not, a few examples of postings (all apparently real), and the web-owner's comments:
--------- "We aren't having kids for another year or two, but we like Kellyna Nychole, Taryn Mykah and Mykenzie Kathryn for girls." This woman was indicted under the Flagrant Over-Use of the Letters K and Y Act of 1983.
"I've suggested to my sister that she name her little girl to be - Manchester. She's not sure about it but she's considering. What do you think?" Clever. Like being named Pittsburg or Schenectady. Kid'll grow up to be beaten to death by Liverpool fans.
"I once met a lady named Rodana. I think she runs a successful internet business." In her spare time she destroys Tokyo. ---------
Good for a cruel laugh or two.
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Steve Hayes - 14 Jan 2010 17:01 GMT >"I've suggested to my sister that she name her little girl to be - >Manchester. She's not sure about it but she's considering. What do >you think?" Clever. Like being named Pittsburg or Schenectady. >Kid'll grow up to be beaten to death by Liverpool fans. Well there is Paris Hilton.
I can't wait to meet a Tshwane Sheraton.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
R H Draney - 14 Jan 2010 18:19 GMT Steve Hayes filted:
>>"I've suggested to my sister that she name her little girl to be - >>Manchester. She's not sure about it but she's considering. What do >>you think?" Clever. Like being named Pittsburg or Schenectady. >>Kid'll grow up to be beaten to death by Liverpool fans. The real problem there is that the girl will be nicknamed "Man"....
>Well there is Paris Hilton. > >I can't wait to meet a Tshwane Sheraton. One of the characters in the "Luann" comic strip decided a couple of years ago she wanted to be known as "Sheraton St Louis"...(I myself have considered writing a story about a female detective named "Compton Travelodge")....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
LFS - 14 Jan 2010 18:26 GMT > Steve Hayes filted: >> [quoted text clipped - 4 lines] > > The real problem there is that the girl will be nicknamed "Man".... Or Mancy, which could be worse..
>> Well there is Paris Hilton. >> [quoted text clipped - 3 lines] > she wanted to be known as "Sheraton St Louis"...(I myself have considered > writing a story about a female detective named "Compton Travelodge")....r
 Signature Laura (emulate St. George for email)
R H Draney - 14 Jan 2010 20:13 GMT LFS filted:
>>>> "I've suggested to my sister that she name her little girl to be - >>>> Manchester. She's not sure about it but she's considering. What do [quoted text clipped - 4 lines] > >Or Mancy, which could be worse.. Or Chester...there seems to be no *good* shortened version....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Nick Spalding - 14 Jan 2010 20:25 GMT R H Draney wrote, in <hintsk050l@drn.newsguy.com> on 14 Jan 2010 12:13:08 -0800:
> LFS filted: > > [quoted text clipped - 8 lines] > > Or Chester...there seems to be no *good* shortened version....r The only one I ever met was known as Chet.
 Signature Nick Spalding BrE/IrE
Ian Jackson - 14 Jan 2010 20:30 GMT >LFS filted: >> [quoted text clipped - 8 lines] > >Or Chester...there seems to be no *good* shortened version....r Isn't there a lady called Chesty Morgan? (Try a Google). <http://uncyclopedia.wikia.com/wiki/Chesty_Morgan> <http://en.wikipedia.org/wiki/Chesty_Morgan> and more (some of it a bit naughty).
 Signature Ian
franzi - 14 Jan 2010 22:35 GMT > LFS filted: > [quoted text clipped - 8 lines] > > Or Chester...there seems to be no *good* shortened version....r Cheryl already mentioned Chestina.
I keep thinking of Chesty. I have a strange variant of STS. -- franzi
Peter Moylan - 15 Jan 2010 12:23 GMT >> LFS filted: >> [quoted text clipped - 12 lines] > > I keep thinking of Chesty. I have a strange variant of STS. Stuck what syndrome?
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
franzi - 15 Jan 2010 15:26 GMT > >> LFS filted: > [quoted text clipped - 14 lines] > > Stuck what syndrome? Tits, as sported by Chesty Morgan in her prime. -- franzi
HVS - 14 Jan 2010 21:50 GMT On 14 Jan 2010, LFS wrote
>> Steve Hayes filted: >>> [quoted text clipped - 8 lines] > > Or Mancy, which could be worse.. (PC filter off)
People would just think she was "Nancy" with a hare lip.
(PC filter on)
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Mike Lyle - 15 Jan 2010 20:22 GMT > Steve Hayes filted: [...]>
>> Well there is Paris Hilton. >> [quoted text clipped - 4 lines] > have considered writing a story about a female detective named > "Compton Travelodge")....r Heston Services.
 Signature Mike.
Nick - 17 Jan 2010 17:10 GMT >> Steve Hayes filted: > [...]> [quoted text clipped - 8 lines] > > Heston Services. Leigh Delamere (which fans of the Thursday Next books will know was named after somebody's mum in the first place).
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
LFS - 17 Jan 2010 20:57 GMT >>> Steve Hayes filted: >> [...]> [quoted text clipped - 9 lines] > Leigh Delamere (which fans of the Thursday Next books will know was > named after somebody's mum in the first place). Today, en route to Flitwick* we passed a signpost which read Tingrith Eversholt: I envisaged a rather languid upper-class English lady. The gentleman who occasionally posts here under the pseudonym Tyngewick Gawcott has also made use of some of the interesting village names to be found in Bucks and Beds.
We also passed a road sign which showed the usual warning exclamation mark with "Badgers" beneath it <cross thread alert> which I initially read as "Bodgers".
*How anyone could bear to live in a place which sounds like an insecticide treatment, I do not understand
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Mark Brader - 18 Jan 2010 03:07 GMT Laura Spira:
> Today, en route to Flitwick* ... > *How anyone could bear to live in a place which sounds like an > insecticide treatment, I do not understand First time I heard of the place, my reaction was that it must be some sort of not-very-funny joking reference to Gatwick Airport.
 Signature Mark Brader, Toronto cat>/dev/null got your tongue? msb@vex.net -- Jutta Degener
Peter Moylan - 14 Jan 2010 21:55 GMT >> "I've suggested to my sister that she name her little girl to be - >> Manchester. She's not sure about it but she's considering. What do [quoted text clipped - 4 lines] > > I can't wait to meet a Tshwane Sheraton. When the junk mailers were trying, a few years ago, to sell us copies of the "Paris Hilton sex tapes", I just automatically assumed that it had something to do with hidden cameras in a hotel. It took a few more years before I discovered that there was a person of that name.
I was reading the wrong magazines, obviously. I read National Geographic in the dentist's waiting room, jokes from the Reader's Digest in my doctor's waiting room, but while waiting at the hairdresser's I never bothered to read anything.
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
R H Draney - 15 Jan 2010 05:32 GMT Peter Moylan filted:
>When the junk mailers were trying, a few years ago, to sell us copies of >the "Paris Hilton sex tapes", I just automatically assumed that it had [quoted text clipped - 5 lines] >doctor's waiting room, but while waiting at the hairdresser's I never >bothered to read anything. Don't feel too bad...when one of those "how hip are you?" quizzes turned up here, American readers were asked what they thought of the Hilton sisters; were they harmless decoration, a lot of fun to be around, or a blight on society...(if you were in the UK you were asked the same question in connection with a similar pair of ditzy celebritoids)...I couldn't figure out why my opinion of this pair:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hilton_twins
would be any indication of my hipness....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Jerry Friedman - 14 Jan 2010 19:11 GMT > > [...] > >>>> Juli Inkster appears to be an exception: all the women by that name [quoted text clipped - 15 lines] > because they have the option of being cute, unusual and fanciful (and > being named accordingly) as well. ...
I suspect this is true, but why are so many African American men exceptions?
This of course led to the Cleveland Cavaliers' roster, including Darnell Jackson, LeBron James, Jamario Moon, Shaquille O'Neal, and Delonte West, not to mention Žydrūnas Ilgauskas (a totally normal name in Lithuania, for all I know) and Anderson Varejão. I barely understand why English speakers give their children British surnames as first names, but why do Latin Americans do it? Internalized imperialism? Just variety?
-- Jerry Friedman -- Jerry Friedman
Cheryl - 14 Jan 2010 19:45 GMT > I suspect this is true, but why are so many African American men > exceptions? [quoted text clipped - 6 lines] > as first names, but why do Latin Americans do it? Internalized > imperialism? Just variety? I don't know anything about Latin American naming practices, but I have heard that African Americans are more likely that other Americans to use invented names for their children - including their sons.
 Signature Cheryl
Mike Lyle - 15 Jan 2010 20:29 GMT >> I suspect this is true, but why are so many African American men >> exceptions? [quoted text clipped - 6 lines] >> as first names, but why do Latin Americans do it? Internalized >> imperialism? Just variety? They seem particularly fond of names ending in "-son". I think it may well be a bit of internalized imperialism. "Emerson" and "Nelson" aren't confined to racing drivers.
> I don't know anything about Latin American naming practices, but I > have heard that African Americans are more likely that other > Americans to use invented names for their children - including their > sons. Yes. I rather think it's done, more or less consciously, in order not to identify with the white culture whose surnames were forced on them and can't usually be changed.
 Signature Mike.
Jerry Friedman - 17 Jan 2010 22:17 GMT On Jan 15, 1:29 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> >> I suspect this is true, but why are so many African American men > >> exceptions? [quoted text clipped - 8 lines] > > They seem particularly fond of names ending in "-son". In a slight variation, a native-Spanish-speaker DJ on KUNM (the University of New Mexico's radio station) is named "Wellington". On the other hand, I've met a Mexican "Winters".
> I think it may > well be a bit of internalized imperialism. "Emerson" and "Nelson" aren't > confined to racing drivers. "Emerson Fittipaldi... was named after American author and philosopher, Ralph Waldo Emerson."
http://en.wikipedia.org/wiki/Emerson_Fittipaldi
I think I thought E. F. was Italian-American, and I didn't know he had a brother named Wilson Fittipaldi Júnior. Anyway, this is reminding me that according to Prof. Ruben Cobos, "Nelson le dijo a Wilson" ("Nelson said [it] to Wilson") was a Mexican catchphrase dating to the First World War, when there was an American diplomat named Nelson. It survived much longer as "Nel", meaning "no".
> > I don't know anything about Latin American naming practices, but I > > have heard that African Americans are more likely that other [quoted text clipped - 4 lines] > identify with the white culture whose surnames were forced on them and > can't usually be changed. Or at least surnames are less convenient to change, though I feel sure most of us can think of one or two African Americans who changed theirs.
-- Jerry Friedman
aquachimp - 13 Jan 2010 17:51 GMT On Jan 13, 5:49 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> [...] > [quoted text clipped - 15 lines] > -- > Mike. In the case of the name aquachimp, and there seems to be a growing number of them, it might be a nod to a certain heavy metal band. http://www.suzukiton.com/sounds/aquachimp.mp3 But why they chose to call on of their tunes "Aquachimp" I don't know. I hadn't heard of them at the time I came up with my aquachimp and the thinking behind that came from an aquatically linked hobby ; swimming. together with my interest in that hobby being less than conventional http://homepage.eircom.net/~comicaquatic/ and the fact that I'm more chimp on the hairiness front than say, a new born baby.
aquachimp - 13 Jan 2010 17:55 GMT On Jan 13, 6:51 pm, aquachimp <aquach...@aquachimp.freeserve.co.uk> wrote:
> On Jan 13, 5:49 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > wrote: [quoted text clipped - 27 lines] > and the fact that I'm more chimp on the hairiness front than say, a > new born baby. Sorry, I neglected to add that the swim site is ancient and with a now defunct address
Nick - 17 Jan 2010 16:47 GMT > In the case of the name aquachimp, and there seems to be a growing > number of them, it might be a nod to a certain heavy metal band. [quoted text clipped - 6 lines] > and the fact that I'm more chimp on the hairiness front than say, a > new born baby. Nothing to do with the "aquatic ape" hyptohesis then? An appealing theory that has everything going for it apart from evidence.
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
Evan Kirshenbaum - 19 Jan 2010 01:58 GMT >> In the case of the name aquachimp, and there seems to be a growing >> number of them, it might be a nod to a certain heavy metal band. [quoted text clipped - 9 lines] > Nothing to do with the "aquatic ape" hyptohesis then? An appealing > theory that has everything going for it apart from evidence. Aside, of course, from all of the biological and behavioral features that its proponents tout as evidence, in the sense that they are much more commonly found in aquatic and semi-aquatic animals[1] and make a lot more sense evolutionarily if you posit an aquatic phase than if you assume that they are a response to living on a savannah, even though no other savannah-dweller developed them. One of the primary books expounding the theory, _The Scars of Evolution_, is all about evidence.
[1] Except for a non-aquatic animal that has a snorkel for a nose and which is also theorized to have gone through an aquatic phase.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |You may hate gravity, but gravity 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |doesn't care. Palo Alto, CA 94304 | Clayton Christensen
kirshenbaum@hpl.hp.com (650)857-7572
http://www.kirshenbaum.net/
Nick - 20 Jan 2010 21:21 GMT >>> In the case of the name aquachimp, and there seems to be a growing >>> number of them, it might be a nod to a certain heavy metal band. [quoted text clipped - 21 lines] > [1] Except for a non-aquatic animal that has a snorkel for a nose and > which is also theorized to have gone through an aquatic phase. I like it. I've got "The Descent of Woman" on my shelves. What you describe are all the things I included in "everything going for it" -it's really that divide between circumstantial and substantive evidence.
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
Steev Sauvage - 13 Jan 2010 23:31 GMT On Jan 13, 4:49 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> [...] > [quoted text clipped - 15 lines] > -- > Mike. I don't think that rational thought processes have any bearing on the fact that these names are given to the children of (without predudice in the interest of reportage) people in social housing projects whose only reference points seem to be popular culture (porn/film/pop stars) of ubiquitous American sources.
R H Draney - 14 Jan 2010 02:27 GMT Steev Sauvage filted:
>I don't think that rational thought processes have any bearing on the >fact that these names are given to the children of (without predudice >in the interest of reportage) people in social housing projects whose >only reference points seem to be popular culture (porn/film/pop stars) >of ubiquitous American sources. I find it odd that your "unprejudiced" list of reference points starts with "porn"...surely "sports" would have been a more probable component for the triad....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Cheryl - 14 Jan 2010 11:31 GMT > Steev Sauvage filted: >> I don't think that rational thought processes have any bearing on the [quoted text clipped - 6 lines] > "porn"...surely "sports" would have been a more probable component for the > triad....r Not sports hero's names for girls' names! I doubt if porn is much of an inspiration either. I think it works a bit differently - some parent might pick a 'pretty and unusual' girl's name that another adult might associate with porn or strippers. But I doubt a girl would be given a made-up name based on a sports star's name. I'd have added 'soap operas' - I don't know if they still influence baby-naming; but they sure used to.
I've been poking around with Google, and discovered that 'Chestina' - which I had assumed was a recently-invented name used by a family who wanted a son to name after dad Chesley or Chester, but got a daughter instead, allegedly dates back to the 1800s. They had some odd names back then, too.
 Signature Cheryl
Steve Hayes - 14 Jan 2010 17:02 GMT >I've been poking around with Google, and discovered that 'Chestina' - >which I had assumed was a recently-invented name used by a family who >wanted a son to name after dad Chesley or Chester, but got a daughter >instead, allegedly dates back to the 1800s. They had some odd names back >then, too. Didn't someone want to nake their child Chlamidia. I suppose if it was triplets they could add Measles and Pneumonia.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Peter Moylan - 14 Jan 2010 06:02 GMT > On Jan 13, 4:49 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> > wrote: >> >> [...]
>>> There's a fairly common trend to use variant spellings, especially for >>> girls. So you see a number of Carins, Karins, Karyns, and such. >> >> That's a point. I have a strong impression that the BritishEtc "funny" >> spellings are nearly all feminine, as are most of the made-up names. I >> wonder what the thought process is.
> I don't think that rational thought processes have any bearing on the > fact that these names are given to the children of (without predudice > in the interest of reportage) people in social housing projects whose > only reference points seem to be popular culture (porn/film/pop stars) > of ubiquitous American sources. Speaking of such, who was McKenzie? I gather that many mispellings of this surname are popular as girls' names (although probably not with the girls so named), but I never found out who started the craze.
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
tony cooper - 14 Jan 2010 07:18 GMT >> On Jan 13, 4:49 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> >> wrote: [quoted text clipped - 17 lines] >this surname are popular as girls' names (although probably not with the >girls so named), but I never found out who started the craze. Could be Mackenzie Phillips who was in "American Graffiti" and the popular (US)sitcom "One Day At A Time". The show aired in the 1970s, so many of the then-young viewers of that show are now parents.
She's the daughter of John Phillips of "The Mamas & The Papas". It came out later that she has had problems with drugs and was in an incestuous relationship with her father.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Evan Kirshenbaum - 14 Jan 2010 16:56 GMT >>Speaking of such, who was McKenzie? I gather that many mispellings >>of this surname are popular as girls' names (although probably not [quoted text clipped - 9 lines] > came out later that she has had problems with drugs and was in an > incestuous relationship with her father. To be fair to her parents (for her name, at least), though, they named her Laura Mackenzie Phillips. Her middle name was apparently in honor of singer Scott McKenzie.
http://en.wikipedia.org/wiki/Scott_McKenzie
I don't see anything on why they changed the spelling.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |Society in every state is a blessing, 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |but government, even in its best Palo Alto, CA 94304 |state is but a necessary evil; in its |worst state, an intolerable one. kirshenbaum@hpl.hp.com | Thomas Paine (650)857-7572
http://www.kirshenbaum.net/
Default User - 14 Jan 2010 21:45 GMT > To be fair to her parents (for her name, at least), though, they named > her Laura Mackenzie Phillips. Her middle name was apparently in honor [quoted text clipped - 3 lines] > > I don't see anything on why they changed the spelling. They probably didn't remember how it was spelled when it came time to fill out the papers. It's not like these days, where you could search the web for it.
Brian
 Signature Day 346 of the "no grouchy usenet posts" project
Steev Sauvage - 13 Jan 2010 23:34 GMT On Jan 13, 4:49 pm, "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> [...] > [quoted text clipped - 15 lines] > -- > Mike. I don't think that rational thought processes have any bearing on the fact that these names are given to the children of (without predudice in the interest of reportage) people in social housing projects whose only reference points seem to be popular culture (porn/film/pop stars) of ubiquitous American sources.
Richard Bollard - 14 Jan 2010 01:49 GMT >[...] >>>> [quoted text clipped - 12 lines] >spellings are nearly all feminine, as are most of the made-up names. I >wonder what the thought process is. This site attempts to display some of the thinking by quoting the parents comments at the time. Revealing and disturbing.
http://notwithoutmyhandbag.com/babynames/
 Signature Richard Bollard Canberra Australia
To email, I'm at AMT not spAMT.
Paul Wolff - 13 Jan 2010 00:03 GMT >Athel Cornish-Bowden wrote: >> [quoted text clipped - 8 lines] >>Julià as a man's name in Catalan-speaking areas, which looks even >>more like a woman's name to us. Didn't Clint Eastwood play a character called July Jordan in that film that I once watched, or was it someone else?
>I have come across several female Julis. This dropping of the >anticipated final e seems sometimes to be a way of distinguishing [quoted text clipped - 3 lines] >Joan seems to have dropped out of favour as a girl's name - I don't >think I've ever met a Joan younger than me. Joni Mitchell is a Joan, and even I am younger than she [is]. But I do know a Joan from Brum who I would put in her mid-thirties (unless she's reading this, in which case a definite twenty-nine).
 Signature Paul
Default User - 13 Jan 2010 20:40 GMT > > Joan seems to have dropped out of favour as a girl's name - I don't > > think I've ever met a Joan younger than me. > > > Joni Mitchell is a Joan, and even I am younger than she [is]. But I > do know a Joan from Brum who I would put in her mid-thirties (unless > she's reading this, in which case a definite twenty-nine). Peaked out in the mid-1930s in the US, dropped steadily after that. Went "off the charts" in 1993, according to SSA.
Brian
 Signature Day 345 of the "no grouchy usenet posts" project
Steve Hayes - 14 Jan 2010 04:33 GMT >> > Joan seems to have dropped out of favour as a girl's name - I don't >> > think I've ever met a Joan younger than me. [quoted text clipped - 5 lines] >Peaked out in the mid-1930s in the US, dropped steadily after that. >Went "off the charts" in 1993, according to SSA. Due for a come-back soon, if Daisy is anything to go by.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Steev Sauvage - 14 Jan 2010 17:04 GMT > >> > Joan seems to have dropped out of favour as a girl's name - I don't > >> > think I've ever met a Joan younger than me. [quoted text clipped - 13 lines] > Blog:http://methodius.blogspot.com > E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk I was thinking of Joni Mitchell and of course Jimi Hendrix which probably influenced my belief that the "i" endings started in American pop culture.
In the UK I noticed that it was somewhere around the 80s that Debbie became Deb(b)i and Tracey became Traci etc with the added affectation that the (i) was usually dotted not with a point but a squiggle that took the form of an (o) or even a heart shape.
Evan Kirshenbaum - 14 Jan 2010 18:44 GMT > I was thinking of Joni Mitchell and of course Jimi Hendrix which > probably influenced my belief that the "i" endings started in American > pop culture. Hendrix played with his name a fair bit before he became famous. He was born "Johnny Allen Hendrix" and his name was changed (by his father, when he got out of the army) to "James Marshall Hendrix". He was in a band as "Maurice James", who became "Jimmy James", and later "Jimi James". One biography says "The new spelling of his given name would stick because he would be world-famous before he got the opportunity to play around with it again.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |"Algebra? But that's far too 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |difficult for seven-year-olds!" Palo Alto, CA 94304 | |"Yes, but I didn't tell them that kirshenbaum@hpl.hp.com |and so far they haven't found out," (650)857-7572 |said Susan.
http://www.kirshenbaum.net/
Steve Hayes - 15 Jan 2010 11:45 GMT >I was thinking of Joni Mitchell and of course Jimi Hendrix which >probably influenced my belief that the "i" endings started in American [quoted text clipped - 4 lines] >that the (i) was usually dotted not with a point but a squiggle that >took the form of an (o) or even a heart shape. Judi Dench was around in the sixties.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Nick Spalding - 13 Jan 2010 12:30 GMT LFS wrote, in <7r483pFk0oU1@mid.individual.net> on Tue, 12 Jan 2010 21:32:37 +0000:
> Joan seems to have dropped out of favour as a girl's name - I don't > think I've ever met a Joan younger than me. I know one probably in her seventies. My mother-in-law was one but she was born in 1897.
 Signature Nick Spalding BrE/IrE
HVS - 13 Jan 2010 13:06 GMT On 13 Jan 2010, Nick Spalding wrote
> LFS wrote, in <7r483pFk0oU1@mid.individual.net> > on Tue, 12 Jan 2010 21:32:37 +0000: [quoted text clipped - 4 lines] > I know one probably in her seventies. My mother-in-law was one > but she was born in 1897. My mother (born 1921) was named Joan; I think the only other person I've known with that name was a neighbour of ours when I was a child -- she was a year or two my junior, so would have been born c.1953- 54.
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Evan Kirshenbaum - 13 Jan 2010 17:26 GMT > On 13 Jan 2010, Nick Spalding wrote > [quoted text clipped - 11 lines] > -- she was a year or two my junior, so would have been born c.1953- > 54. One of the younger sisters of a girl I dated in high school was named Joan. She would have been born around 1966.
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |Pious Jews have a category of 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |questions that can harmlessly be Palo Alto, CA 94304 |allowed to go without an answer |until the Messiah comes. I suspect kirshenbaum@hpl.hp.com |that this is one of them. (650)857-7572 | Joseph C. Fineman
http://www.kirshenbaum.net/
tony cooper - 13 Jan 2010 22:42 GMT >> On 13 Jan 2010, Nick Spalding wrote >> [quoted text clipped - 14 lines] >One of the younger sisters of a girl I dated in high school was named >Joan. She would have been born around 1966. This thread may summon a past Regular. The younger sister in "Happy Days" was "Joanie".
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
LFS - 13 Jan 2010 14:40 GMT > LFS wrote, in <7r483pFk0oU1@mid.individual.net> > on Tue, 12 Jan 2010 21:32:37 +0000: [quoted text clipped - 4 lines] > I know one probably in her seventies. My mother-in-law was one but she > was born in 1897. Yes, both older than me.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Peter Duncanson (BrE) - 13 Jan 2010 13:37 GMT >>> Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other >>> countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 14 lines] >Joan seems to have dropped out of favour as a girl's name - I don't >think I've ever met a Joan younger than me. Joan doesn't figure in the babyname figures for England and Wales from the UK Office of National Statistics as presented here: http://www.baby-names-guide.co.uk/top-100-english-baby-girl-names.php
Laura has been in decline: 78th in 2004, 92nd in 2005, 96th in 2006, and then out of the top 100. Peter is not in the top 100 in any of the years 2004 to 2008. http://www.baby-names-guide.co.uk/top-100-english-baby-boy-names.php
Evan is climbing the charts. Harvey rose from 2004 to 2005 but has since been falling.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
HVS - 13 Jan 2010 13:48 GMT On 13 Jan 2010, Peter Duncanson (BrE) wrote
>>>> Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some >>>> other countries, too. A friend of mine from a non-English [quoted text clipped - 31 lines] > Evan is climbing the charts. Harvey rose from 2004 to 2005 but > has since been falling. It used to be entirely off the scale -- I think I've mentioned before that until about 10 years ago, the only Harveys I'd heard of were me, my father, the rabbit, and the actor Harve Presnell.
I have no idea what brought it within range of the baby-naming radar; I'm surprised it rose so high in the charts, though.
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Nick Spalding - 13 Jan 2010 15:03 GMT HVS wrote, in <Xns9CFF8C793FC66whhvans@news.albasani.net> on Wed, 13 Jan 2010 13:48:32 GMT:
> On 13 Jan 2010, Peter Duncanson (BrE) wrote > [quoted text clipped - 7 lines] > I have no idea what brought it within range of the baby-naming radar; > I'm surprised it rose so high in the charts, though. Wasn't there a show-jumper of some notoriety with that name in the 1970s?
Ah yes, here he is: <http://www.highoffleystud.co.uk/StableExpress/riderinfo.asp?id=418>
 Signature Nick Spalding BrE/IrE
HVS - 13 Jan 2010 15:49 GMT On 13 Jan 2010, Nick Spalding wrote
> HVS wrote, in <Xns9CFF8C793FC66whhvans@news.albasani.net> > on Wed, 13 Jan 2010 13:48:32 GMT: [quoted text clipped - 18 lines] ><http://www.highoffleystud.co.uk/StableExpress/riderinfo.asp?id=41 >8 Forgot about him; admittedly, show-jumping isn't something I pay much attention to.
 Signature Cheers, Harvey CanEng and BrEng, indiscriminately mixed
Mike Lyle - 13 Jan 2010 17:09 GMT > On 13 Jan 2010, Nick Spalding wrote > [quoted text clipped - 23 lines] > Forgot about him; admittedly, show-jumping isn't something I pay > much attention to. For a time "the Harvey Smith" meant the non-victory V-sign. I believe the man himself is, in case it's relevant to naming, a Romany.
 Signature Mike.
Evan Kirshenbaum - 13 Jan 2010 17:36 GMT > On 13 Jan 2010, Peter Duncanson (BrE) wrote > [quoted text clipped - 7 lines] > I have no idea what brought it within range of the baby-naming > radar; I'm surprised it rose so high in the charts, though. Perhaps actor Harvey Keitel? Probably not San Francisco supervisor Harvey Milk. (The film about his career and assassination didn't come out until 2008, so that would be too late for it to have hit the British radar.)
 Signature Evan Kirshenbaum +------------------------------------ HP Laboratories |English is about as pure as a 1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141 |cribhouse whore. We don't just Palo Alto, CA 94304 |borrow words; on occasion, English |has pursued other languages down kirshenbaum@hpl.hp.com |alleyways to beat them unconscious (650)857-7572 |and rifle their pockets for new |vocabulary. http://www.kirshenbaum.net/ | --James D. Nicoll
Steve Hayes - 13 Jan 2010 14:18 GMT >Joan doesn't figure in the babyname figures for England and Wales from >the UK Office of National Statistics as presented here: >http://www.baby-names-guide.co.uk/top-100-english-baby-girl-names.php > >Laura has been in decline: 78th in 2004, 92nd in 2005, 96th in 2006, and I see the top ones in 2008 could be my grandmother's generation. My grandmother was Lily, and her sister was Ruby.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
LFS - 13 Jan 2010 14:52 GMT >>>> Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other >>>> countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 20 lines] > Laura has been in decline: 78th in 2004, 92nd in 2005, 96th in 2006, and > then out of the top 100. In spite of the two songs featuring the name*, I have the impression that the name was very unfashionable from the 1950s until the 1970s when it suddenly became popular. Daughter had two school friends called Laura, I have two friends who named their daughters Laura and at work there are several Lauras in their thirties.
My father used to scour antique and junk shops looking for a Victorian name brooch for me but they are apparently very rare.
* Laura, 1945; Tell Laura I Love Her, 1960. (I was not named after a song, I was named after a box of chocolates).
[..]
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Wood Avens - 13 Jan 2010 15:08 GMT >(I was not named after a >song, I was named after a box of chocolates) Ah! Well, no wonder, then.
 Signature Katy Jennison
spamtrap: remove the first two letters after the @
LFS - 14 Jan 2010 04:09 GMT >> (I was not named after a >> song, I was named after a box of chocolates) > > Ah! Well, no wonder, then. You may be suggesting that I demonstrate more characteristics in common with a box of chocolates than with an evocative and well-known song. Being a rampant narcissist, I shall interpret that as a compliment, in the absence of elucidation.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
the Omrud - 13 Jan 2010 15:14 GMT > My father used to scour antique and junk shops looking for a Victorian > name brooch for me but they are apparently very rare. > > * Laura, 1945; Tell Laura I Love Her, 1960. (I was not named after a > song, I was named after a box of chocolates). All Gold?
 Signature David
LFS - 14 Jan 2010 04:17 GMT >> My father used to scour antique and junk shops looking for a Victorian >> name brooch for me but they are apparently very rare. [quoted text clipped - 3 lines] > > All Gold? Ah, those were the poshest of all when I was young. The most expensive option was a casket which had several layers and drawers and must have held several pounds weight of the assortment.
Laura Secord: http://www.laurasecord.ca/en/ My father spent part of WW2 in Canada.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
CDB - 14 Jan 2010 17:22 GMT >>> My father used to scour antique and junk shops looking for a >>> Victorian name brooch for me but they are apparently very rare. [quoted text clipped - 10 lines] > Laura Secord: http://www.laurasecord.ca/en/ > My father spent part of WW2 in Canada. I had thought of asking about that. You are named after a Canadian folk hero, a woman who valiantly drove her cow, a pretext*, through twenty miles of bush and bog to bring word of impending American invasion, whereupon the Yanks were valiantly driven back.
For some reason, Canadian Heritage Moments are not available online, but here she is as a still life, discovered by fearsome but trusty allies, looking tired but ellefescent. http://www.cmhg-phmc.gc.ca/cmh/book_images/high/v2_c4_s18_ss01_01.jpg
*Clearly identifiable by its racing stripe
Wood Avens - 14 Jan 2010 18:06 GMT >> Laura Secord: http://www.laurasecord.ca/en/ >> My father spent part of WW2 in Canada. [quoted text clipped - 10 lines] >> >*Clearly identifiable by its racing stripe Chocolates and heroism! The very essence of ellefescence!
(Of course it's compliment. Anything connected with chocolate ...)
 Signature Katy Jennison
spamtrap: remove the first two letters after the @
tony cooper - 14 Jan 2010 23:51 GMT >Chocolates and heroism! The very essence of ellefescence! > >(Of course it's compliment. Anything connected with chocolate ...) I was out taking some photographs today and saw this scene. I don't know why, but I suddenly thought of aue. It's titled "Ladies Who Boink".
http://tonycooper.smugmug.com/photos/764817052_ZcCCB-XL.jpg
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
LFS - 14 Jan 2010 18:14 GMT >>>> My father used to scour antique and junk shops looking for a >>>> Victorian name brooch for me but they are apparently very rare. [quoted text clipped - 18 lines] > http://www.cmhg-phmc.gc.ca/cmh/book_images/high/v2_c4_s18_ss01_01.jpg > *Clearly identifiable by its racing stripe Why, thank you for that! How I wish I could share it with my dad. I'm rather ashamed to say that I'd never bothered to look her up although I did seek out the chocs when in Canada and very good they were too.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Mike Lyle - 13 Jan 2010 17:13 GMT [...]
> My father used to scour antique and junk shops looking for a Victorian > name brooch for me but they are apparently very rare. Those white metal ones? My former sister-in-law found, and wore, one reading "Gertie" (not her name). Some other woman I knew had a "Matilda" one.
> * Laura, 1945; Tell Laura I Love Her, 1960. (I was not named after a > song, I was named after a box of chocolates). What Katy said.
 Signature Mike.
LFS - 14 Jan 2010 04:19 GMT > [...] >> My father used to scour antique and junk shops looking for a Victorian >> name brooch for me but they are apparently very rare. > > Those white metal ones? My former sister-in-law found, and wore, one > reading "Gertie" (not her name). Why would anyone wear a brooch bearing a name that was not one's own? How odd.
Some other woman I knew had a "Matilda"
> one. >> * Laura, 1945; Tell Laura I Love Her, 1960. (I was not named after a >> song, I was named after a box of chocolates). >> > What Katy said.
 Signature Laura (emulate St. George for email)
Mike Lyle - 14 Jan 2010 18:01 GMT >> [...] >>> My father used to scour antique and junk shops looking for a [quoted text clipped - 5 lines] > Why would anyone wear a brooch bearing a name that was not one's own? > How odd. Well, given that "Gertie" is a funny name, and one so funny that few if any people would have believed it really was hers, I can see the reason. [...]
 Signature Mike.
Django Cat - 14 Jan 2010 14:20 GMT > Juli Inkster is a famous woman in America, may be in some other > countries, too. A friend of mine from a non-English speaking country [quoted text clipped - 20 lines] > > A non-native speaker of English I have exactly the same problem as your friend, as my given name, Vivian, leads the majority of correspondents who've not met or spoken to me to assume they're dealing with a woman. This happens on a virtually daily basis - out of four business emails this morning, one addressed me as 'Ms (Myname)' and a second as 'Mrs (Myname)'. Even without that, you can sometimes tell that a male correspondent believes he's writing to a woman from the slightly smarmy tone of voice...
How to get round this can be problematic - and I absolutely agree with posters who point out that to claim the title 'Mr' (or any of the equivalents) for oneself is crass - my reaction to people introducing themselves as "I'm *Mr* So and So" is to want to say "Oh really? Well, I'm *Mr* (Myname) and you can f*** off".
To some extent I've given up caring or worrying too much about people getting my gender wrong. However, like your friend, it does become an issue when applying for jobs, and over the years I've wondered from time to time if I've failed to get certain jobs because the employer has believed me to be a woman - given this is illegal in the UK there's no way of knowing.
The only time I've resorted to putting (Mr) after my name is when applying for jobs in the Middle East such as teaching local employees on an oil refinery, when you know there's no way a woman would get the job (or, sensibly, want to apply for it). The other thing I've done is to put a photograph on my CV/resume. This shows a slightly grumpy and overweight middle-aged bloke - I stopped short at growing a moustache for the photo. Even with this I've occasionally got Ms/Mrs responses to job applications that went off with a CV - the only thing you can assume when that happens is that the employer never looked at the CV and you wouldn't want to work for them anyway.
DC, aka --
Steve Hayes - 14 Jan 2010 17:05 GMT >I have exactly the same problem as your friend, as my given name, >Vivian, leads the majority of correspondents who've not met or spoken [quoted text clipped - 3 lines] >without that, you can sometimes tell that a male correspondent believes >he's writing to a woman from the slightly smarmy tone of voice... All the Vivians I've known have been male. There were three at school with me, no sorry, two. The third was Vyvyan. The females I've known have been Vivien or Vivienne.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Django Cat - 14 Jan 2010 17:23 GMT > > I have exactly the same problem as your friend, as my given name, > > Vivian, leads the majority of correspondents who've not met or [quoted text clipped - 6 lines] > > All the Vivians I've known have been male. That's generally - but not invariably - the male spelling. Doesn't stop people not knowing that, though.
DC --
Amethyst Deceiver - 16 Jan 2010 17:06 GMT >> All the Vivians I've known have been male. > >That's generally - but not invariably - the male spelling. Doesn't >stop people not knowing that, though. It's like Leslie/Lesley and Lindsay/Lindsey, although the latter has been in flux since before I was born.
Wood Avens - 16 Jan 2010 17:17 GMT >>> All the Vivians I've known have been male. >> [quoted text clipped - 3 lines] >It's like Leslie/Lesley and Lindsay/Lindsey, although the latter has >been in flux since before I was born. In the UK Leslie is usually male, but that's not true for the US.
 Signature Katy Jennison
spamtrap: remove the first two letters after the @
Steve Hayes - 16 Jan 2010 19:10 GMT >>> All the Vivians I've known have been male. >> [quoted text clipped - 3 lines] >It's like Leslie/Lesley and Lindsay/Lindsey, although the latter has >been in flux since before I was born. Adn the former seems to have entered flux more recently. I've encountered some female Leslies, most notably in a book called "A bridge to Terabithia", and even more recently a male Lesley.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Zhang Dawei - 16 Jan 2010 19:17 GMT >>>> All the Vivians I've known have been male. >>> [quoted text clipped - 7 lines] > some female Leslies, most notably in a book called "A bridge to > Terabithia", and even more recently a male Lesley. Does anyone know when, or if, Shirley was a rare yet still-used male name? I recall there was a UK wrestler Shirley Crabtree (known as "Big Daddy") whose first name was Shirley. He was alive from 1930 to 1997, but I imagine (rather, "I guess") the male-name usage was extremely unlikely by then. Then there was Marion Morrison, of course, in which Marion is a very unusual male name for UK English people, though possibly less unusual in the USA because of its Latin American closeness and links.
 Signature Zhang Dawei: Stoke-on-Trent, UK. Please use the Reply-To field for my email address, which is certain to remain valid for 2 weeks from the posting of this message.
Peter Duncanson (BrE) - 16 Jan 2010 21:06 GMT >>>>> All the Vivians I've known have been male. >>>> [quoted text clipped - 11 lines] >recall there was a UK wrestler Shirley Crabtree (known as "Big Daddy") whose >first name was Shirley. He was Shirley Crabtree Jr. His father was also Shirley Crabtree. http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A978348
>He was alive from 1930 to 1997, but I imagine >(rather, "I guess") the male-name usage was extremely unlikely by then. I've never heard of another male Shirley.
> Then >there was Marion Morrison, of course, in which Marion is a very unusual male >name for UK English people, though possibly less unusual in the USA because >of its Latin American closeness and links.
 Signature Peter Duncanson, UK (in alt.usage.english)
Pat Durkin - 16 Jan 2010 21:17 GMT > On Sat, 16 Jan 2010 19:17:35 +0000, Zhang Dawei > <feiwu@sibianzhe.com> [quoted text clipped - 29 lines] > > I've never heard of another male Shirley. I knew one. Shirley Quigley. But that town had a number of people with rather unlikely Christian names. Oh, for sure, surnames as well.
>> Then >>there was Marion Morrison, of course, in which Marion is a very >>unusual male >>name for UK English people, though possibly less unusual in the USA >>because >>of its Latin American closeness and links. As for Marion, "See Here, Private Hargrove" was written by Marion Hargrove. Film released in '44. http://www.moviefone.com/movie/see-here-private-hargrove/1073760/main
Steve Hayes - 17 Jan 2010 05:58 GMT >As for Marion, "See Here, Private Hargrove" was written by Marion >Hargrove. Film released in '44. Wasn't John Wayne originally Marion?
Perhaps that's why he changed it.
I knew a guy named Helenard, but he was called Alan.
 Signature Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Zhang Dawei - 17 Jan 2010 11:25 GMT >>As for Marion, "See Here, Private Hargrove" was written by Marion >>Hargrove. Film released in '44. > > Wasn't John Wayne originally Marion? He was the Marion Morrison, who I mentioned in the message for which the message you are commenting on was a reply.
Thanks for the responses to the others. In fact, I was able to access the UK census details for 1901, 1891, and so on. I will concentrate on the census figures for England, since the results for Wales, Scotland and so on yielded uniformly very low numbers.
A quick glance through the initial pages of search results when I searched for all entries giving Shirley as a given name with the gender of male showed male Shirley's, even when removing those for whom Shirley was not the first given name.
For instance, taking the 1891 census figures and the search terms I gave yielded 302 Shirleys. If we only count those who are not ambiguous (i.e., in the "relation" column, they merely say "son" or "stepson" or "grandson" rather than "Head" or "Student"), and if we only count those who have Shirley as their first given name (to try to remove some of those who have Shirley as a second given name derived from the surname of an immediate ancestor), then the first 150 names (roughly half) gave 96 male Shirleys of which 52 had Shirley as their sole given name.
The raw numbers resulting from the search terms for the different England censuses were as follows: 1841: 20; 1851: 38; 1871: 105; 1881: 217; 1891:302; 1901: 417. (There were no figures available to me for 1871)
 Signature Zhang Dawei: Stoke-on-Trent, UK. Please use the Reply-To field for my email address, which is certain to remain valid for 2 weeks from the posting of this message.
Richard Bollard - 18 Jan 2010 01:20 GMT >>>>>> All the Vivians I've known have been male. >>>>> [quoted text clipped - 19 lines] > >I've never heard of another male Shirley. Vyvyan Basterd, in the Young Ones, went through a wardrobe and found himself on a sledge with a witch and a male dwarf (David Rappaport). The dwarf's name was Shirley and Vyvyan sledged him over it.
 Signature Richard Bollard Canberra Australia
To email, I'm at AMT not spAMT.
Jerry Friedman - 16 Jan 2010 23:44 GMT > >>>> All the Vivians I've known have been male. > [quoted text clipped - 15 lines] > name for UK English people, though possibly less unusual in the USA because > of its Latin American closeness and links. As an equivalent to "Mariano"? That's not an uncommon name here in northern New Mexico, but I've never heard of a Marion here. I suspect the rare male name "Marion" comes from the surname, either from relatives or possibly after Francis Marion, a terr^W guerr^W freedom fighter in the American Revolution.
According to Rule and Hammond, /What's in a Name/, the surname comes from French, from a diminutive of a word for "bitter". (Actually, they say, "Young, bitter one," but for some reason they usually express diminutives as "young".)
-- Jerry Friedman
Nick Spalding - 16 Jan 2010 21:19 GMT Steve Hayes wrote, in <4l34l5h0nvm7joab4nttdiack9pubos7t2@4ax.com> on Sat, 16 Jan 2010 21:10:06 +0200:
> >>> All the Vivians I've known have been male. > >> [quoted text clipped - 7 lines] > female Leslies, most notably in a book called "A bridge to Terabithia", and > even more recently a male Lesley. It's all part of a general decline in spelling ability.
 Signature Nick Spalding BrE/IrE
R H Draney - 14 Jan 2010 20:16 GMT Django Cat filted:
>The only time I've resorted to putting (Mr) after my name is when >applying for jobs in the Middle East such as teaching local employees [quoted text clipped - 6 lines] >assume when that happens is that the employer never looked at the CV >and you wouldn't want to work for them anyway. Depending on the labor laws in the country you're applying to (or in the case of an international concern, the various laws of the countries in which they do business), the employer may have been given a modified version of the CV with all information (including your attached photo) that might identify your sex, age or race redacted....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Django Cat - 14 Jan 2010 21:01 GMT > Django Cat filted: > > [quoted text clipped - 16 lines] > your attached photo) that might identify your sex, age or race > redacted....r Yeah, my long-term employers the British Council do that - they have a policy of being equally unfair to everybody.
DC --
Steev Sauvage - 15 Jan 2010 15:40 GMT On Jan 15, 11:45 am, Steve Hayes <hayes...@telkomsa.net> wrote:
> On Thu, 14 Jan 2010 09:04:54 -0800 (PST), Steev Sauvage > [quoted text clipped - 15 lines] > Blog:http://methodius.blogspot.com > E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk But not in the establishments that I frequented.
|
|
|