bake?
|
|
Thread rating:  |
Holger Freese - 23 Jan 2010 11:43 GMT Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Or would they say casserole or soufflé? I am looking for the equivalent of the German "Auflauf", i.e. potatoes, pasta, vegetables with or without eggs, prepared in the oven and often browned or baked with a (cheese) topping. As far as I know, "bake" is definitely the general British word for it. Any suggestions?
Thanks,
Ho
Nick - 23 Jan 2010 12:05 GMT > Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Or would they say > casserole or soufflé? I am looking for the equivalent of the German "Auflauf", > i.e. potatoes, pasta, vegetables with or without eggs, prepared in the oven > and often browned or baked with a (cheese) topping. > As far as I know, "bake" is definitely the general British word for > it. Let's address the British end of it, as that's what I am.
As a noun, "bake" is used for just the use you describe. A "Tomato and pasta bake" for example. But that's all it's used for. We also have casseroles, pies, hotpots, cakes, soufflés etc etc.
The boundary between "bake", "hotpot" and "pie" (for some varieties, like "shepherds pie") is very vague and seems, more than anything, to refer to when the dish came to our knowledge: new dishes based on pasta and (perhaps) rice can be "bakes", potato things are not likely to be as we've invented those earlier and given them different names.
As a verb, "bake" means to cook in an oven. Another is roast. Generally "bake" means cook in the heat and "roast" means cook in hot fat in the oven.
But neither would be the right word (there isn't one) for putting a casserole in the oven - that's not "baked", it's just "cooked in the oven".
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
Cece - 23 Jan 2010 16:34 GMT > > Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Or would they say > > casserole or soufflé? I am looking for the equivalent of the German "Auflauf", [quoted text clipped - 26 lines] > Online waterways route planner |http://canalplan.eu > Plan trips, see photos, check facilities |http://canalplan.org.uk I'm an American who cooks. "Potatoes, pasta, vegetables with or without eggs, prepared in the oven and often browned or baked with a (cheese) topping" sounds a lot like a casserole to me -- but only if it has a binder, a sauce (a roux, usually, often a white sauce or cream soup) to turn it into one dish, a thick goo with lumps of solid things. I find the eggs a bit confusing, thouigh. Hard-boiled and chopped? Or beaten, perhaps with some milk, to be a binder?
In America, "bake" is a way of cooking: putting mixed ingredients in a pan and setting that pan in an oven. Cakes are baked, cookies are baked, meatloaf is baked, casseroles are baked. Even pizzas are baked...
I googled for recipes: auflauf -- and there are many! It seems the word is used for lots of different things: breakfast pancakes, coffee and almonds soufflé dessert, liver and sausage casserole -- and that recipe, using the word "casserole" in translating leber und bratwurst auflauf, is on a U.K. website. It does meet the American definition of "casserole": sauteed bratwurst and sauteed floured strips of liver, with the flour combining with the oil to form a roux, then water added to make it gravy; all put in a baking dish and set in a medium oven for half an hour.
Robert Bannister - 24 Jan 2010 01:54 GMT >>> Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Or would they say >>> casserole or soufflé? I am looking for the equivalent of the German "Auflauf", [quoted text clipped - 48 lines] > water added to make it gravy; all put in a baking dish and set in a > medium oven for half an hour. I found it hard to edit the above, so apologies. I have a slight problem with your American view: whether I am using a casserole dish or not, to my mind, it's not a "casserole" unless the lid is on. Likewise, I don't think it's a "bake" with the lid on. Hmm - perhaps that was too dogmatic, because I'm already thinking of exceptions. The liver casserole sounds good; I may try that when the weather turns a bit cooler.
 Signature Rob Bannister
Ray O'Hara - 24 Jan 2010 02:39 GMT >>>> Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Or would they >>>> say [quoted text clipped - 58 lines] > because I'm already thinking of exceptions. The liver casserole sounds > good; I may try that when the weather turns a bit cooler. This American has never heard anything called a bake. Bake is what you do not what you get.
R H Draney - 24 Jan 2010 05:14 GMT Ray O'Hara filted:
>> I found it hard to edit the above, so apologies. I have a slight problem >> with your American view: whether I am using a casserole dish or not, to my [quoted text clipped - 5 lines] >This American has never heard anything called a bake. >Bake is what you do not what you get. They don't have Costco where you are?..."Chicken Bake" can be seen on boxes in the frozen-food section, and on the signs at the food court....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Ray O'Hara - 24 Jan 2010 06:19 GMT > Ray O'Hara filted: >> [quoted text clipped - 13 lines] > boxes in > the frozen-food section, and on the signs at the food court....r I've never been in a Costco or a Wal-Mart.
Chuck Riggs - 24 Jan 2010 13:47 GMT >> Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Or would they say >> casserole or soufflé? I am looking for the equivalent of the German "Auflauf", [quoted text clipped - 4 lines] > >Let's address the British end of it, as that's what I am. Both ends?
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Stan Brown - 23 Jan 2010 14:59 GMT Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- privat.de>:
> Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Some would, but not all. I would say "tuna noodle casserole", but I've also heard "tuna noodle bake". It might be Midwestern regional.
> Or would they say casserole or soufflé? I don't think that "bake" can substitute for "souffle", even regionally.
 Signature Stan Brown, Oak Road Systems, Tompkins County, New York, USA http://OakRoadSystems.com Shikata ga nai...
Nick - 23 Jan 2010 16:24 GMT > Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- > privat.de>: [quoted text clipped - 3 lines] > Some would, but not all. I would say "tuna noodle casserole", but > I've also heard "tuna noodle bake". It might be Midwestern regional. Thinking more about this, I'd expect a "bake" to be significantly drier than a "casserole".
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
Robert Bannister - 24 Jan 2010 01:55 GMT >> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >> privat.de>: [quoted text clipped - 4 lines] > Thinking more about this, I'd expect a "bake" to be significantly drier > than a "casserole". Or have a cheesy crust on top.
 Signature Rob Bannister
Stan Brown - 24 Jan 2010 05:56 GMT Sat, 23 Jan 2010 16:24:58 +0000 from Nick <3-nospam@temporary- address.org.uk>:
> > Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- > > privat.de>: [quoted text clipped - 6 lines] > Thinking more about this, I'd expect a "bake" to be significantly drier > than a "casserole". I don't think there's *anything* drier than my grandmother's tuna noodle casserole. :-)
 Signature Stan Brown, Oak Road Systems, Tompkins County, New York, USA http://OakRoadSystems.com Shikata ga nai...
Nasti J - 23 Jan 2010 20:12 GMT > Some would, but not all. I would say "tuna noodle casserole", but > I've also heard "tuna noodle bake". It might be Midwestern regional. If it were Midwestern - esp. in the Northern states such as Minnesota and North Dakota - it would be "hot dish."
njg
sjdevnull@yahoo.com - 23 Jan 2010 22:52 GMT > Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- > privat.de>: [quoted text clipped - 3 lines] > Some would, but not all. I would say "tuna noodle casserole", but > I've also heard "tuna noodle bake". It might be Midwestern regional. I'm an east-coaster. I've never heard bake used in this sense. To me, "bake" as a noun means a big picnic-type event, generally featuring one particular food as the centerpiece--clam bakes and lobster bakes are common events in the northeast. In a vacuum, I'd assume that "tuna bake" meant this kind of event; "tuna noodle bake" would throw me for a loop, though the noodles might be a clue that it's some sort of casserole.
Peter Moylan - 24 Jan 2010 00:05 GMT > Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- > privat.de>: [quoted text clipped - 3 lines] > Some would, but not all. I would say "tuna noodle casserole", but > I've also heard "tuna noodle bake". It might be Midwestern regional. In my language, a casserole must contain a significant amount of liquid, while baking must, by definition, use dry heat. I could, at a pinch, do baked vegetables and a casserole in the same oven, but only if the casserole dish had a good enough lid to prevent steam from reaching the baking dish.
 Signature Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org For an e-mail address, see my web page.
James Hogg - 24 Jan 2010 00:24 GMT >> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >> privat.de>: [quoted text clipped - 7 lines] > casserole dish had a good enough lid to prevent steam from reaching the > baking dish. To top things off, somebody ought to mention gratiné.
 Signature James
Robin Bignall - 24 Jan 2010 22:27 GMT >>> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >>> privat.de>: [quoted text clipped - 9 lines] > >To top things off, somebody ought to mention gratiné. Isn't gratiné just a posh word for Robert's "cheesy crust"?
 Signature Robin (BrE) Herts, England
Robert Bannister - 25 Jan 2010 01:19 GMT >>>> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >>>> privat.de>: [quoted text clipped - 9 lines] > > Isn't gratiné just a posh word for Robert's "cheesy crust"? My posh cheesy crust is called "au gratin". The other thing has "râpé" in it somewhere, but I haven't found a suitable place yet.
 Signature Rob Bannister
Chuck Riggs - 25 Jan 2010 13:16 GMT >>>>> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >>>>> privat.de>: [quoted text clipped - 12 lines] >My posh cheesy crust is called "au gratin". The other thing has "râpé" >in it somewhere, but I haven't found a suitable place yet. My posh "au gratin" is "gratin de Provence". Even posher is:
http://www.daucy.fr/recette-gratin-de-provence-au-sabayon-92f.html
 Signature
Regards,
Chuck Riggs, An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
Robert Bannister - 25 Jan 2010 23:41 GMT >>>>>> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >>>>>> privat.de>: [quoted text clipped - 14 lines] > > http://www.daucy.fr/recette-gratin-de-provence-au-sabayon-92f.html I am suitably impressed.
 Signature Rob Bannister
Robin Bignall - 25 Jan 2010 22:13 GMT >>>>> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >>>>> privat.de>: [quoted text clipped - 12 lines] >My posh cheesy crust is called "au gratin". The other thing has "râpé" >in it somewhere, but I haven't found a suitable place yet. Here's some shredded carrot to get you started. http://www.michaelcutlerco.com/images/carrots_shred_lg.jpg
 Signature Robin (BrE) Herts, England
Robert Bannister - 25 Jan 2010 23:46 GMT >>>>>> Sat, 23 Jan 2010 12:43:49 +0100 from Holger Freese <holger@freese- >>>>>> privat.de>: [quoted text clipped - 13 lines] > Here's some shredded carrot to get you started. > http://www.michaelcutlerco.com/images/carrots_shred_lg.jpg You got da good rap.
 Signature Rob Bannister
Garrett Wollman - 23 Jan 2010 22:54 GMT >Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? Any such dish? Few if any would call it that. In some places, I think "hot dish" would apply, for a broad class of (AmE) entrees.
>Or would they say casserole or souffle? Only if it were a casserole or a souffle. A casserole (sort of food) is baked in a casserole (sort of dish), is relatively dense, and always contains a binder such as egg, cream sauce, or nasty canned salt^Wsoup. A souffle is baked in a souffle pan (or dish), and is always made by folding whipped egg whites into "souffle base".
>I am looking for the equivalent of the German "Auflauf", >i.e. potatoes, pasta, vegetables with or without eggs, prepared in >the oven and often browned or baked with a (cheese) topping. There is no AmE food name that covers all of these. Your description includes casseroles, souffles, quiches, gratins, baked macaroni and cheese, lasagna, and numerous other dishes, for which there is no general term. But "hot dish" (primarily midwestern) is probably the closest.
-GAWollman
 Signature Garrett A. Wollman | What intellectual phenomenon can be older, or more oft wollman@bimajority.org| repeated, than the story of a large research program Opinions not shared by| that impaled itself upon a false central assumption my employers. | accepted by all practitioners? - S.J. Gould, 1993
Stan Brown - 24 Jan 2010 05:58 GMT Sat, 23 Jan 2010 22:54:33 +0000 (UTC) from Garrett Wollman <wollman@bimajority.org>:
> >Would Americans call a dish prepared in the oven "bake"? > > Any such dish? Few if any would call it that. In some places, I > think "hot dish" would apply, for a broad class of (AmE) entrees. In some places, yes; but I wonder where the border lies. I have lived in Maryland, New York, and northern Ohio, and I have *never* heard "hot dish" live. The only time I've heard it is on Garrison Keilllor's /Prairie Home Companion/, nominally set in rural Minnesota. So I wonder how far outside Minnesota the term is usual.
 Signature Stan Brown, Oak Road Systems, Tompkins County, New York, USA http://OakRoadSystems.com Shikata ga nai...
R H Draney - 24 Jan 2010 06:07 GMT Stan Brown filted:
>Sat, 23 Jan 2010 22:54:33 +0000 (UTC) from Garrett Wollman ><wollman@bimajority.org>: [quoted text clipped - 9 lines] >Keilllor's /Prairie Home Companion/, nominally set in rural >Minnesota. So I wonder how far outside Minnesota the term is usual. Keillor's competitor, Michael Feldman, does his show from Madison, Wisconsin, and the term seems to require no explanation for his audience...past references indicate that it's also unremarkable in Michigan and in Iowa....
In California, it's definitely "casserole"....r
 Signature A pessimist sees the glass as half empty. An optometrist asks whether you see the glass more full like this?...or like this?
Holger Freese - 24 Jan 2010 08:52 GMT R H Draney schrieb:
> Keillor's competitor, Michael Feldman, does his show from Madison, Wisconsin, > and the term seems to require no explanation for his audience...past references > indicate that it's also unremarkable in Michigan and in Iowa.... > > In California, it's definitely "casserole"....r Thank you all. Your postings have been very helpful.
Have a wonderful Sunday with something delicious from the oven,
Ho
Cece - 25 Jan 2010 16:29 GMT > Stan Brown filted: > [quoted text clipped - 25 lines] > > - Show quoted text - I grew up in Indiana (third generation there) and I've never heard "hot dish."
Tuna-noodle casserole doesn't get a lid, just crumbled potato chips on top.
tony cooper - 25 Jan 2010 21:00 GMT >I grew up in Indiana (third generation there) and I've never heard >"hot dish." I had serious crush on a hot dish when I lived in Indiana. The interest was not reciprocated.
 Signature Tony Cooper - Orlando, Florida
Nick - 24 Jan 2010 11:13 GMT > Only if it were a casserole or a souffle. A casserole (sort of food) > is baked in a casserole (sort of dish), is relatively dense, and > always contains a binder such as egg, cream sauce, or nasty canned > salt^Wsoup. A souffle is baked in a souffle pan (or dish), and is > always made by folding whipped egg whites into "souffle base". Even though I may cook it in the over, I wouldn't call that "baking" a casserole, just cooking it.
By chance I'm half way through making a casserole for tonight's meal (I started yesterday). I fried some beef and some kidney, added onion, carrot, swede and cabbage (small quantities of each), then fried in some flour before adding beef stock and red wine. Then I simmered it for an hour or two. Oh, and a squeeze of tomato puree.
Today I'll add some dried veg I've had soaking overnight and cook for a couple more hours and serve with some boiled spuds when we return from a walk.
I'm going to cook it entirely on the hob, although when I had an Aga this would have been the perfect thing to leave in the cooler oven while we were out.
No "binder" in there, unless a bit of flour to thicken counts.
 Signature Online waterways route planner | http://canalplan.eu Plan trips, see photos, check facilities | http://canalplan.org.uk
|
|
|