Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / January 2010



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

know and 'know of'

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
fyfpoon@gmail.com - 24 Jan 2010 08:09 GMT
'I know the story' or 'I know of the story'.

What is the difference?

Thanks
Ray O'Hara - 24 Jan 2010 08:38 GMT
> 'I know the story' or 'I know of the story'.
>
> What is the difference?
>
> Thanks

The first is unequivical, the second is you might know there is a story but
you don't know the specifics.
Derek Turner - 24 Jan 2010 08:39 GMT
> 'I know the story' or 'I know of the story'.
>
> What is the difference?
>
> Thanks

The latter means only "I know the story exists" the former means what it
says.

Do you know President Obama? I know /of/ him.
Chuck Riggs - 24 Jan 2010 14:35 GMT
>'I know the story' or 'I know of the story'.
>
>What is the difference?
>
>Thanks

If I know a story, I have read it or heard it and I could, perhaps,
even recite it. If I know of a story, while I know it exists, there is
little I can tell you about it.
Signature


Regards,

Chuck Riggs,
An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE

Adam Funk - 24 Jan 2010 14:50 GMT
>>'I know the story' or 'I know of the story'.
>>
>>What is the difference?

> If I know a story, I have read it or heard it and I could, perhaps,
> even recite it. If I know of a story, while I know it exists, there is
> little I can tell you about it.

I'd say "I know of X" has effectively the same meaning as "I've heard
of X".

Signature

Unix is a user-friendly operating system. It's just very choosy about
its friends.

Chuck Riggs - 25 Jan 2010 13:55 GMT
>>>'I know the story' or 'I know of the story'.
>>>
[quoted text clipped - 6 lines]
>I'd say "I know of X" has effectively the same meaning as "I've heard
>of X".

I agree.
Signature


Regards,

Chuck Riggs,
An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE

Steve Hayes - 24 Jan 2010 19:19 GMT
>'I know the story' or 'I know of the story'.
>
>What is the difference?

The first means I've read it and remember the plot.

The second means I haven't read it, but I'm aware of its existence.

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.