Folks, I need some more help with my screenplay.
I'm dealing with dialogue again. Here's the set
up: A boy is infatuated with a girl, but she
doesn't know; the boy informs a friend that he
has a crush on a girl; the friend exclaims:
"Smitten? By whom?"
"Smitten? With whom?"
Which is formally correct?
TIA
>Folks, I need some more help with my screenplay.
>I'm dealing with dialogue again. Here's the set
[quoted text clipped - 8 lines]
>
>TIA
If you're writing a screenplay, "formally correct" isn't the register
you're looking for, unless you're writing a dialogue between a couple
of pedantic English professors or aue regulars in ironic mode, or
possibly a historical romance in which case "smitten" is probably an
anachronism. In spoken, present-day dialogue between ordinary people,
you'd be much more likely to say "Smitten? Who by?"

Signature
Katy Jennison
spamtrap: remove the first two letters after the @
Athel Cornish-Bowden - 18 Feb 2010 13:24 GMT
>> Folks, I need some more help with my screenplay.
>> I'm dealing with dialogue again. Here's the set
[quoted text clipped - 11 lines]
> If you're writing a screenplay, "formally correct" isn't the register
> you're looking for,
You took the very words from my mouth.
> unless you're writing a dialogue between a couple
> of pedantic English professors or aue regulars in ironic mode, or
> possibly a historical romance in which case "smitten" is probably an
> anachronism. In spoken, present-day dialogue between ordinary people,
> you'd be much more likely to say "Smitten? Who by?"
Right.

Signature
athel
Skitt - 18 Feb 2010 14:19 GMT
> Wood Avens said:
>>> Folks, I need some more help with my screenplay.
>>> I'm dealing with dialogue again. Here's the set
[quoted text clipped - 19 lines]
>
> Right.
Hmm. "Smitten" takes a "with" around here, even informally. As for the
"who/whom" decision, while "whom" is the formally correct one, "who" is what
one would use when speaking informally. "Whom" is dying, slowly but surely.

Signature
Skitt (AmE)
jgharston - 18 Feb 2010 14:25 GMT
Boy says: I'm smitten with somebody
Friend says: Who [with]?
Girl says: Somebody's smitten with me
Friend says: Who [is]?
Robert Lieblich - 19 Feb 2010 03:19 GMT
> Boy says: I'm smitten with somebody
> Friend says: Who [with]?
Or "Who is it?"
> Girl says: Somebody's smitten with me
> Friend says: Who [is]?
Same.
What's missing here is the *register* in which these people are
speaking. Most of the responses seem to assume ordinary folk speaking
colloquially. Such people are most likely to say either just "Who?"
or "Who is it?"

Signature
Bob Lieblich
Whom you can trust
Athel Cornish-Bowden - 18 Feb 2010 15:10 GMT
>> Wood Avens said:
>
[quoted text clipped - 23 lines]
>
> Hmm. "Smitten" takes a "with" around here, even informally.
You're right. I was forgetting that the choice of preposition was the
original question.
> As for the "who/whom" decision, while "whom" is the formally correct
> one, "who" is what one would use when speaking informally. "Whom" is
> dying, slowly but surely.

Signature
athel
annily - 18 Feb 2010 23:49 GMT
>>> Wood Avens said:
>>
[quoted text clipped - 26 lines]
> You're right. I was forgetting that the choice of preposition was the
> original question.
Yes, I would definitely say "smitten with".

Signature
Long-time resident of Adelaide, South Australia,
which may or may not influence my opinions.
John Dean - 18 Feb 2010 17:05 GMT
>> Folks, I need some more help with my screenplay.
>> I'm dealing with dialogue again. Here's the set
[quoted text clipped - 15 lines]
> anachronism. In spoken, present-day dialogue between ordinary people,
> you'd be much more likely to say "Smitten? Who by?"
Deffo. Or it elicits the Friends response - "Oh - you are SO the smitten
kitten".

Signature
John "Those Quakers get everywhere" Dean
Oxford
>Folks, I need some more help with my screenplay.
>I'm dealing with dialogue again. Here's the set
[quoted text clipped - 8 lines]
>
>TIA
I suggest, "Smitten? Who is she?".

Signature
Regards,
Chuck Riggs,
An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
> Folks, I need some more help with my screenplay. I'm dealing with
> dialogue again. Here's the set up: A boy is infatuated with a girl, but
[quoted text clipped - 5 lines]
>
> Which is formally correct?
This isn't "formality" in the sense of grammar: it's idiom. The choice
of preposition is, in any language, highly idiomatic. But if one is
smitten *by* someone, one will typically have a welt or bruise for a
while thereafter, whereas if one is smitten *with* someone, deep sighs
and longing glances are the more likely product.

Signature
Cordially,
Eric Walker, Owlcroft House
http://owlcroft.com/english/