Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / February 2010



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Frost: his long scythe

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Marius Hancu - 25 Feb 2010 09:57 GMT
Hello:

The referent of "his" in
"his long scythe"
can't be neither the dawn nor the "butterfly," but most probably the
early man who had mowed the grass, but I couldn't find any grammatical
device which produces that.

---
THE TUFT OF FLOWERS

I went to turn the grass once after one
Who mowed it in the dew before the sun.
...
The butterfly and I had lit upon,
Nevertheless, a message from the dawn,
That made me hear the wakening birds around,
And hear his long scythe whispering to the ground,
And feel a spirit kindred to my own;
So that henceforth I worked no more alone;
But glad with him, I worked as with his aid
...

Robert Frost, p. 22
http://www.reelyredd.com/frost-tuft-flowers.htm
---
Thanks.
Marius Hancu
Cheryl - 25 Feb 2010 12:39 GMT
> Hello:
>
[quoted text clipped - 24 lines]
> Thanks.
> Marius Hancu

I don't know if you need a grammatical device - there's no one else the
'he' could refer to other than the man with the scythe.

It's probably not accidental that one of the commonest symbols of death
is a skeleton carrying a scythe.

I'm beginning to think that either Frost wrote a lot about death, of I
have death on my mind a lot and am seeing references to it everywhere.

Signature

Cheryl

CDB - 25 Feb 2010 14:06 GMT
>> The referent of "his" in
>> "his long scythe"
[quoted text clipped - 30 lines]
> of I have death on my mind a lot and am seeing references to it
> everywhere.
It's definitely there.  All flesh is grass, man cometh up and is cut
down like a flower, and the butterfly is the soul as far back as the
Greeks.  The poem is about life and death, and God the reaper, and man
the gleaner.  As well as the RL stuff, of course.
Marius Hancu - 25 Feb 2010 16:17 GMT
> > The referent of "his" in
> > "his long scythe"
[quoted text clipped - 16 lines]
> > But glad with him, I worked as with his aid
> > ...

> I'm beginning to think that either Frost wrote a lot about death

He himself and the whole family were quite depressive and had some
serious reasons: out of six children, only two survived him. Neither
did his wife.

Marius Hancu
John Holmes - 26 Feb 2010 12:31 GMT
> He himself and the whole family were quite depressive and had some
> serious reasons: out of six children, only two survived him. Neither
> did his wife.

I hope you don't mind a correction, Marius. There's something not quite
right about that construction. 'Only two survived him' is phrased as a
positive, whereas 'Neither' needs to have a negative polarity trigger.

You could say instead:

'..., four did not survive him. Neither did his wife.'

or

'..., four predeceased him. So did his wife.'

Signature

Regards
John
for mail: my initials plus a u e
at tpg dot com dot au

Marius Hancu - 26 Feb 2010 13:41 GMT
> > He himself and the whole family were quite depressive and had some
> > serious reasons: out of six children, only two survived him. Neither
[quoted text clipped - 11 lines]
>
> '..., four predeceased him. So did his wife.'

As a matter of fact, I appreciate such interventions. I see your point
here.

Thanks.
Marius Hancu
Evan Kirshenbaum - 26 Feb 2010 17:03 GMT
>> He himself and the whole family were quite depressive and had some
>> serious reasons: out of six children, only two survived him. Neither
[quoted text clipped - 12 lines]
>
> '..., four predeceased him. So did his wife.'

I don't think I've ever seen "predeceased" outside of a context of
wills or other legal documents.  I'd go with "died before he did".

Signature

Evan Kirshenbaum                       +------------------------------------
   HP Laboratories                    |If only some crazy scientist
   1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141   |somewhere would develop a device
   Palo Alto, CA  94304               |that would allow us to change the
                                      |channel on our televisions......
   kirshenbaum@hpl.hp.com             |         --"lazarus"
   (650)857-7572

   http://www.kirshenbaum.net/

Kalmia - 26 Feb 2010 20:41 GMT
> I don't think I've ever seen "predeceased" outside of a context of
> wills or other legal documents.  I'd go with "died before he did".

You haven't read my local paper - every obit uses it. I always get a
laugh out of the obit for a person who died at 92 and they that state
his parents predeceased him.
John Holmes - 27 Feb 2010 02:14 GMT
>> I don't think I've ever seen "predeceased" outside of a context of
>> wills or other legal documents. I'd go with "died before he did".
>
> You haven't read my local paper - every obit uses it. I always get a
> laugh out of the obit for a person who died at 92 and they that state
> his parents predeceased him.

Similarly in papers here, though it is more usually about spouses or
siblings than parents. You also see it in biographies and the like.

Signature

Regards
John
for mail: my initials plus a u e
at tpg dot com dot au

Don Phillipson - 25 Feb 2010 12:45 GMT
> Hello:
>
[quoted text clipped - 21 lines]
> Robert Frost, p. 22
> http://www.reelyredd.com/frost-tuft-flowers.htm

1.  Grammar suggests the long scythe belongs
to the dawn (personified at least enough to send a
message.)   This is no more imprecise (ambiguous,
suggestive) than much other Frost poetry.
2.  In English poetry the word scythe often evokes
two ideas:  1 = "All flesh is as grass" and many
similar biblical images of the shortness and
fragility of life;  2 = the figure of Death as a skeleton
wielding a scythe.

Signature

Don Phillipson
Carlsbad Springs
(Ottawa, Canada)

Marius Hancu - 25 Feb 2010 16:14 GMT
> > The referent of "his" in
> > "his long scythe"
[quoted text clipped - 23 lines]
> to the dawn (personified at least enough to send a
> message.)

That's what I said. Thanks for the confirmation.

> This is no more imprecise (ambiguous,
> suggestive) than much other Frost poetry.

OK, then:-)

> 2.  In English poetry the word scythe often evokes
> two ideas:  1 = "All flesh is as grass" and many
> similar biblical images of the shortness and
> fragility of life;  2 = the figure of Death as a skeleton
> wielding a scythe.

Thank you all.
Marius Hancu
CDB - 25 Feb 2010 17:18 GMT
>>> The referent of "his" in
>>> "his long scythe"
[quoted text clipped - 25 lines]
>
> That's what I said. Thanks for the confirmation.

I disagree strongly.  The message is "from the dawn" because that's
when the mower "wrote" it, but there are plenty of indications that
there was a real mower there, at work before sunrise -- on one level
of the poem, at least.  Mention of him is quite close enough to the
line in question to provide the antecedent for "his": the lines just
before the ones you quote are

The mower in the dew had loved them thus,
By leaving them to flourish, not for us,

Nor yet to draw one thought of ours to him.
But from sheer morning gladness at the brim.

[...]
Jerry Friedman - 25 Feb 2010 21:59 GMT
> >>> The referent of "his" in
> >>> "his long scythe"
[quoted text clipped - 40 lines]
>
> [...]

AOL.

--
Jerry Friedman
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.