Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / February 2010



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Frost: the dear

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Marius Hancu - 25 Feb 2010 12:49 GMT
Hello:

"The dear"
is it an euphemism for
"The devil?"

---
The rose is a rose,
And was always a rose.

But the theory now goes
That the apple's a rose,

And the pear is, and so's
The plum, I suppose.

The dear only knows
What will next prove a rose.

You, of course, are a rose --
But were always a rose.

Robert Frost, "The Rose Family," p. 246
http://www.angelfire.com/ak/jtmi/family.html
---
Thanks.
Marius Hancu
Cheryl - 25 Feb 2010 12:58 GMT
> Hello:
>
[quoted text clipped - 23 lines]
> Thanks.
> Marius Hancu

No. According to Google, it's sometimes interpreted as a reference to God.

I'm sure I've encountered it as an old-fashioned turn of phrase that I
thought meant 'nobody', but I suppose it could be taken as a substitute
for "God knows".

"I can't find my keys. Dear only knows what I've done with them this time!"

There are some cites in Google books (but unless you get 'rose' out of
the search, you get lots of references to the Frost poem) and they seem
to support the idea that it might be a rather old-fashioned substitute
for "God only knows".

Signature

Cheryl

CDB - 25 Feb 2010 13:28 GMT
>> "The dear"
>> is it an euphemism for
[quoted text clipped - 35 lines]
> seem to support the idea that it might be a rather old-fashioned
> substitute for "God only knows".

Yes.  God.  "I know who I love, but the Dear knows who I'll marry."
http://www.youtube.com/watch?v=mWHxreWIBZ8
Jerry Friedman - 25 Feb 2010 17:42 GMT
> >> "The dear"
> >> is it an euphemism for
[quoted text clipped - 38 lines]
> Yes.  God.  "I know who I love, but the Dear knows who I'll marry."
> http://www.youtube.com/watch?v=mWHxreWIBZ8

Which for greater confusion is also sung "the De'il knows who I'll
marry."

--
Handsome winsome Jerry
CDB - 26 Feb 2010 03:44 GMT
>>>> "The dear"
>>>> is it an euphemism for
>>>> "The devil?"

[...]

>>> "I can't find my keys. Dear only knows what I've done with them
>>> this time!"
[quoted text clipped - 9 lines]
> Which for greater confusion is also sung "the De'il knows who I'll
> marry."

Yeah, they hang a lot.
Donna Richoux - 26 Feb 2010 10:32 GMT
> >>>> "The dear"
> >>>> is it an euphemism for
[quoted text clipped - 17 lines]
> >
> Yeah, they hang a lot.

Until I looked further, I felt strongly that "the dear" is a euphemism
for "the devil," just as Marius stated.

For one thing, "the devil" need euphemizing. "The Dear Lord" never did.
There is even a superstition that even mentioning the devil would cause
him to appear ("speak of the devil") so all the more reason to
substitute a word!

"The devil knows..." is a reasonably common expression in the 19th
century. Twice as many Google Books hits then as for "the dear knows."

Nonetheless, the Dictionary of the Scots Language says, under "dear,"
"Used ellipt. for dear Lord," and gives such examples as "dear bless
you," "dear keep you," and "dear help you." In particular, "6. dear kens
(knows), God knows (implying that the speaker does not)." Surely no one
ever said "The devil bless you" so I think they have a solid case with
all these variations.

Signature

Best -- Donna Richoux

James Hogg - 26 Feb 2010 11:26 GMT
>>>>>> "The dear" is it an euphemism for "The devil?"
>> [...]
[quoted text clipped - 16 lines]
> For one thing, "the devil" need euphemizing. "The Dear Lord" never
> did.

I see it as a parallel to substituting "goodness" for "God", whose name
thou shalt not take in vain.

> There is even a superstition that even mentioning the devil would
> cause him to appear ("speak of the devil") so all the more reason to
[quoted text clipped - 10 lines]
> no one ever said "The devil bless you" so I think they have a solid
> case with all these variations.

Another, much less likely suggestion I once read is that "dear me" is a
calque on Italian "dio mio". Yet another suggestion was that "the dear
knows" came from Irish "tá a fhios ag Fiadha" (Lord knows), which can be
watered down if "Fiadha" (Lord) is replaced by "fiadh" (a deer).

Some people are never content with the obvious explanation. Other
languages use the adjective "dear" in similar exclamations.

Signature

James

Glenn Knickerbocker - 26 Feb 2010 22:07 GMT
> For one thing, "the devil" need euphemizing. "The Dear Lord" never did.
> There is even a superstition that even mentioning the devil would cause
> him to appear ("speak of the devil") so all the more reason to
> substitute a word!

Don't forget the Third (or Second if you follow Augustine) Commandment.
As each euphemism for God's name takes on the quality of a name itself,
it requires another new euphemism.  One of my great-aunts considered
"Heaven knows" outright blasphemous and even "Goodness knows"
questionable.

¬R
Peter Duncanson (BrE) - 25 Feb 2010 13:47 GMT
>> Hello:
>>
[quoted text clipped - 36 lines]
>to support the idea that it might be a rather old-fashioned substitute
>for "God only knows".
"Dear only knows" is very common here in  Northern Ireland.

Signature

Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)

the Omrud - 25 Feb 2010 16:09 GMT
>>> Hello:
>>>
[quoted text clipped - 37 lines]
>> for "God only knows".
> "Dear only knows" is very common here in  Northern Ireland.

It's presumably equivalent to "Goodness only knows ...".

Signature

David

James Silverton - 26 Feb 2010 22:19 GMT
the  wrote  on Thu, 25 Feb 2010 16:09:24 GMT:

>>>> Hello:
>>>>
[quoted text clipped - 39 lines]
>>> old-fashioned substitute for "God only knows".
>> "Dear only knows" is very common here in  Northern Ireland.

> It's presumably equivalent to "Goodness only knows ...".

"The Dear" as a euphemism for God is quite common in Irish usage. Just
in passing, Steven Maturin uses it quite frequently in Patrick O'Brian's
books. the Irish Gaelic word is "De", I believe.

Signature

James Silverton
Potomac, Maryland

Email, with obvious alterations: not.jim.silverton.at.verizon.not

Marius Hancu - 25 Feb 2010 16:19 GMT
> > "The dear"
> > is it an euphemism for
[quoted text clipped - 15 lines]
> > You, of course, are a rose --
> > But were always a rose.

> No. According to Google, it's sometimes interpreted as a reference to God.
>
[quoted text clipped - 8 lines]
> to support the idea that it might be a rather old-fashioned substitute
> for "God only knows".

OK, settled.

Thank you all.
Marius Hancu
Derek Turner - 25 Feb 2010 16:29 GMT
> Hello:
>
> "The dear"
> is it an euphemism for
> "The devil?"

Short for The Dear Lord (=God), I've always thought?
Marius Hancu - 25 Feb 2010 16:33 GMT
> > "The dear"
> > is it an euphemism for
> > "The devil?"
>
> Short for The Dear Lord (=God), I've always thought?

Thank you.
Marius Hancu
 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.