Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / English Usage / March 2010



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Oldest example of written English discovered in church

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
James Hogg - 10 Mar 2010 06:57 GMT
The headline attracted my interest because I thought they must have
found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.

For readers of this group, perhaps the most interesting thing about this
story is the statement that the text was written "half a millennia ago".

http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/7345039/Oldest-example-of-written-English
-discovered-in-church.html


Signature

James

Claude Weil - 10 Mar 2010 07:25 GMT
> The headline attracted my interest because I thought they must have
> found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 3 lines]
> story is the statement that the text was written "half a millennia
> ago".

"Half a millennium" would have been more appropriate.

http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/7345039/Oldest-example-of-written-English
-discovered-in-church.html

Mike Lyle - 12 Mar 2010 20:41 GMT
> "James Hogg" <Jas.Hogg@gOUTmail.com> wrote in message
>>
[quoted text clipped - 4 lines]
>
> "Half a millennium" would have been more appropriate.

Er, Claude...

Signature

Mike.

Murray Arnow - 10 Mar 2010 10:24 GMT
>The headline attracted my interest because I thought they must have
>found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 4 lines]
>http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/7345039/Oldest-example-of-written-Englis
>h-discovered-in-church.html

How close is this church to Piltdown?
Peter Duncanson (BrE) - 10 Mar 2010 11:23 GMT
>>The headline attracted my interest because I thought they must have
>>found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 6 lines]
>
>How close is this church to Piltdown?

You suspect skullduggery?

Signature

Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)

Murray Arnow - 10 Mar 2010 15:28 GMT
Peter Duncanson wrote:
>>>The headline attracted my interest because I thought they must have
>>>found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 9 lines]
>
>You suspect skullduggery?

Put it this way, I won't be surprised if the genuineness falls under
suspicion. I recall back when I was studying anthropology, one of my
professors explaining why the Piltdown man was such a clever hoax. The
reason was that parts that would definitely determine authenticity were
never found. There are lots of missing parts in the church, too. This
similarity caught my attention.
erilar - 10 Mar 2010 15:04 GMT
> The headline attracted my interest because I thought they must have
> found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 4 lines]
> http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/7345039/Oldest-example-of-written-Engli
> sh-discovered-in-church.html

They are obviously using a fairly modern definition of "English".   We
have older written sources than that for Anglo-Saxon/Old English.  And
the lettering is later by far than Alfred's time.

Signature

Erilar, biblioholic medievalist

http://www.mosaictelecom.com/~erilarlo

James Hogg - 10 Mar 2010 15:23 GMT
>> The headline attracted my interest because I thought they must have
>> found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 8 lines]
> have older written sources than that for Anglo-Saxon/Old English.  And
> the lettering is later by far than Alfred's time.

The claim is that it's "the first example of English *written in a
church context*", which is why I mentioned the Ruthwell Cross.

Signature

James

Donna Richoux - 10 Mar 2010 16:17 GMT
> >> The headline attracted my interest because I thought they must have
> >> found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
> >>
> >> For readers of this group, perhaps the most interesting thing about this
> >> story is the statement that the text was written "half a millennia ago".

http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/7345039/Oldest-example-of-written
-English-discovered-in-church.html

> > They are obviously using a fairly modern definition of "English".   We
> > have older written sources than that for Anglo-Saxon/Old English.  And
> > the lettering is later by far than Alfred's time.
>
> The claim is that it's "the first example of English *written in a
> church context*", which is why I mentioned the Ruthwell Cross.

So the Telegraph headline, as well as our Subject line, should not be

  Oldest example of written English discovered in church

but

 Oldest example of English written in a church discovered

?
Signature

Best -- Donna Richoux

James Hogg - 10 Mar 2010 16:58 GMT
>>>> The headline attracted my interest because I thought they must have
>>>> found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 17 lines]
>
>   Oldest example of English written in a church discovered

Well, it definitely needs some revision.

Signature

James

Steve Hayes - 11 Mar 2010 15:33 GMT
>> >> The headline attracted my interest because I thought they must have
>> >> found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 19 lines]
>
>  Oldest example of English written in a church discovered

Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has millennia
become, like media, and phenomena, an acceptable singula?

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Pat Durkin - 11 Mar 2010 16:32 GMT
>>> >> For readers of this group, perhaps the most interesting thing
>>> >> about this
[quoted text clipped - 4 lines]
> millennia
> become, like media, and phenomena, an acceptable singula?

I don't think phenomena or media have become accepted singulars.
There are the pretentious, ignorant people who don't know the correct
forms to use, of course, like the person who wrote the line.  People
are allowed to "get by" with marginal usage (such as good vocabulary,
ineptly used), and, by repetition of errors, come to think their usage
correct.

I think "media" may often be used as a group noun, thus allowing it to
be used singularly, as in "the print media is losing out to electronic
media in the race to generate advertising revenue".  The fact that
there are varied styles of "print mediums" is undeniable...magazines,
newspapers, brochures, house journals and the like.  There is an
extension from paper as a medium for bearing marks made through the
medium of ink transferred to the paper by various pointed implements.

Paper is not the only medium for carrying information.  Clay is a
medium for storing information.  Slate is another medium.  But ink is
not the medium used to place the information on the receiving media in
all cases.
Skitt - 11 Mar 2010 17:05 GMT
>> (Donna Richoux) wrote:

>>>>>> For readers of this group, perhaps the most interesting thing
>>>>>> about this story is the statement that the text was written "half a
[quoted text clipped - 9 lines]
> ineptly used), and, by repetition of errors, come to think their usage
> correct.

[snip]

A few days ago, I saw in the local paper's sports pages something like this:
"... the crew of Atlanta-area alumna ...".

I questioned the writer of the column, and he responded that he had written
"... the crew of Atlanta-area alum ...",
and the copy editor had changed it.

The blind leading the blind ...

The same writer/copy editor team has passed the
"... whom they said was to be traded ..." type of errors.

Signature

Skitt (AmE)

Steve Hayes - 12 Mar 2010 01:43 GMT
>A few days ago, I saw in the local paper's sports pages something like this:
>"... the crew of Atlanta-area alumna ...".

The magazine of my alma mater arrived a couple of days ago, and its usage
appears to be:

alumnus - male former student
alumna - female former student
alumni - former students of both sexes

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Lewis - 12 Mar 2010 02:32 GMT
>>A few days ago, I saw in the local paper's sports pages something like this:
>>"... the crew of Atlanta-area alumna ...".

> The magazine of my alma mater arrived a couple of days ago, and its usage
> appears to be:

> alumnus - male former student
> alumna - female former student
> alumni - former students of both sexes

Hard to argue with that, isn't it? I mean, I think holding on to
'alumna' in this day in age is asinine, but that's maybe just me. After
all, I refer to all actor as actors and don't much use the, to my ears,
old-fashioned and sexist 'actress'.

Signature

I WILL NOT SNAP BRAS Bart chalkboard Ep. 8F22
[...] a vital ingredient of success is not knowing that what you're attempting
can't be done. A person ignorant of the possibility of failure can be a
half-brick in the path of the bicycle of history. --Equal Rites

Steve Hayes - 12 Mar 2010 08:32 GMT
>>>A few days ago, I saw in the local paper's sports pages something like this:
>>>"... the crew of Atlanta-area alumna ...".
[quoted text clipped - 10 lines]
>all, I refer to all actor as actors and don't much use the, to my ears,
>old-fashioned and sexist 'actress'.

But was "actor" ever gendered?

I once had to edit a study guide in Temporal Andragogics.

That was because the Faculty of Education believed that "History of Adult
Education" didn't sound "scientific" enough.

One of my grounds for objecting to it was that it was sexist, in that it dealt
only with male sublunary leading up the garden path.

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Evan Kirshenbaum - 17 Mar 2010 19:48 GMT
>>Hard to argue with that, isn't it? I mean, I think holding on to
>>'alumna' in this day in age is asinine, but that's maybe just
>>me. After all, I refer to all actor as actors and don't much use
>>the, to my ears, old-fashioned and sexist 'actress'.
>
> But was "actor" ever gendered?

I first see "she is/was an actor" in 1822, but I don't see it used
with respect to being a performer until 1888, whereas "she is an
actress" shows up in that sense in 1753 (and in other senses in
1726).  So it looks as though there was a sex split for quite a
while.

Signature

Evan Kirshenbaum                       +------------------------------------
   HP Laboratories                    |Specifically, I'd like to debate
   1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141   |whether cannibalism ought to be
   Palo Alto, CA  94304               |grounds for leniency in murder,
                                      |since it's less wasteful.
   kirshenbaum@hpl.hp.com             |                   Calvin
   (650)857-7572

   http://www.kirshenbaum.net/

James Silverton - 17 Mar 2010 22:13 GMT
Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 11:48:37 -0700:

>>> Hard to argue with that, isn't it? I mean, I think holding
>>> on to 'alumna' in this day in age is asinine, but that's
[quoted text clipped - 3 lines]
>>
>> But was "actor" ever gendered?

> I first see "she is/was an actor" in 1822, but I don't see it
> used with respect to being a performer until 1888, whereas
> "she is an actress" shows up in that sense in 1753 (and in
> other senses in 1726).  So it looks as though there was a sex
> split for quite a while.

True enough but, like many others, I think it is time for "actor" to
encompass both male and female. Another word in the same category is
"waiter". I do use it without any gender specification and it beats the
horrible "waitstaff".

Signature

James Silverton
Potomac, Maryland

Email, with obvious alterations: not.jim.silverton.at.verizon.not

Robert Bannister - 18 Mar 2010 02:17 GMT
> Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 11:48:37 -0700:
>
[quoted text clipped - 16 lines]
> "waiter". I do use it without any gender specification and it beats the
> horrible "waitstaff".

The problem being that some people are going to think you're one of the
people who uses generic "he" for all people.

Signature

Rob Bannister

James Silverton - 18 Mar 2010 13:31 GMT
Robert  wrote  on Thu, 18 Mar 2010 09:17:14 +0800:

>> Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 11:48:37 -0700:
>>
[quoted text clipped - 19 lines]
> The problem being that some people are going to think you're
> one of the people who uses generic "he" for all people.

For several years, I have followed the method of "The Times" of London
and used the plural for all third person references.

Signature

James Silverton
Potomac, Maryland

Email, with obvious alterations: not.jim.silverton.at.verizon.not

Evan Kirshenbaum - 18 Mar 2010 03:36 GMT
> Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 11:48:37 -0700:
>
[quoted text clipped - 14 lines]
> True enough but, like many others, I think it is time for "actor" to
> encompass both male and female.

Oh, I agree.  I was addressing the "Was it ever?" question.

> Another word in the same category is "waiter". I do use it without
> any gender specification and it beats the horrible "waitstaff".

The neutral word around here seems to be "server".  "Waitstaff" sounds
as though it describes the entire corps.

Signature

Evan Kirshenbaum                       +------------------------------------
   HP Laboratories                    |It is error alone which needs the
   1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141   |support of government.  Truth can
   Palo Alto, CA  94304               |stand by itself.
                                      |                  Thomas Jefferson
   kirshenbaum@hpl.hp.com
   (650)857-7572

   http://www.kirshenbaum.net/

James Silverton - 18 Mar 2010 13:33 GMT
Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 19:36:02 -0700:

>> Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 11:48:37 -0700:
>>
[quoted text clipped - 14 lines]
>> True enough but, like many others, I think it is time for
>> "actor" to encompass both male and female.

> Oh, I agree.  I was addressing the "Was it ever?" question.

>> Another word in the same category is "waiter". I do use it
>> without any gender specification and it beats the horrible
>> "waitstaff".

> The neutral word around here seems to be "server".
> "Waitstaff" sounds as though it describes the entire corps.

Interesting, do you actually call a waiter by using the word "server" or
simply rely on hand signals?

Signature

James Silverton
Potomac, Maryland

Email, with obvious alterations: not.jim.silverton.at.verizon.not

Evan Kirshenbaum - 18 Mar 2010 15:20 GMT
> Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 19:36:02 -0700:
>
[quoted text clipped - 6 lines]
> Interesting, do you actually call a waiter by using the word
> "server" or simply rely on hand signals?

Typically eye contact and hand signals.  But if I need to ask somebody
else to send them over, I suspect that I'd say "our server" about as
often as "our waiter/waitress" (and I would still make the distinction
there).  Ditto when talking about them at the table ("Our server
hasn't been around in a while, has he?").

Signature

Evan Kirshenbaum                       +------------------------------------
   HP Laboratories                    |Any programming problem can be
   1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141   |solved by adding another layer of
   Palo Alto, CA  94304               |indirection.  Any performance
                                      |problem can be solved by removing
   kirshenbaum@hpl.hp.com             |one.
   (650)857-7572

   http://www.kirshenbaum.net/

Steve Hayes - 18 Mar 2010 07:34 GMT
>True enough but, like many others, I think it is time for "actor" to
>encompass both male and female. Another word in the same category is
>"waiter". I do use it without any gender specification and it beats the
>horrible "waitstaff".

Or "waitron", popular here, and quite definitely neuter.

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Peter Moylan - 18 Mar 2010 10:01 GMT
>> True enough but, like many others, I think it is time for "actor" to
>> encompass both male and female. Another word in the same category is
>> "waiter". I do use it without any gender specification and it beats the
>> horrible "waitstaff".
>
> Or "waitron", popular here, and quite definitely neuter.

And here was I thinking that "waitron" was a joke.

Signature

Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia.      http://www.pmoylan.org
For an e-mail address, see my web page.

Steve Hayes - 18 Mar 2010 11:11 GMT
>>> True enough but, like many others, I think it is time for "actor" to
>>> encompass both male and female. Another word in the same category is
[quoted text clipped - 4 lines]
>>
>And here was I thinking that "waitron" was a joke.

You can think all kinds of things are jokes, until you find someone who takes
them seriously.

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Skitt - 18 Mar 2010 17:15 GMT
> Peter Moylan wrote:

>>>> True enough but, like many others, I think it is time for "actor"
>>>> to encompass both male and female. Another word in the same
[quoted text clipped - 7 lines]
> You can think all kinds of things are jokes, until you find someone
> who takes them seriously.

Strangely, that made me think of religion.
Signature

Skitt (AmE)

Steve Hayes - 18 Mar 2010 17:41 GMT
>> Peter Moylan wrote:
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>
>Strangely, that made me think of religion.

It was what I had in mind.

I once wrote a spoof article with the title "Towards a circumference-centred
theology" and discovered three months later that someone had beaten me to it,
and published something on it in all seriousness.

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Robin Bignall - 18 Mar 2010 22:52 GMT
>> Peter Moylan wrote:
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>
>Strangely, that made me think of religion.

"Tonight, your waitron will be this invisible pink unicorn.  Enjoy!"
Signature

Robin
(BrE)
Herts, England

CDB - 19 Mar 2010 14:57 GMT
>>>>>> True enough but, like many others, I think it is time for
>>>>>> "actor" to encompass both male and female. Another word in the
[quoted text clipped - 11 lines]
>
> "Tonight, your waitron will be this invisible pink unicorn.  Enjoy!"

I'll have the spaghetti, please.
R H Draney - 19 Mar 2010 20:10 GMT
CDB filted:

>>>>> And here was I thinking that "waitron" was a joke.
>>>>
[quoted text clipped - 6 lines]
>>
>I'll have the spaghetti, please.

Flying or earthbound?...r

Signature

"Oy!  A cat made of lead cannot fly."
- Mark Brader declaims a basic scientific principle

CDB - 19 Mar 2010 22:36 GMT
> CDB filted:
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>
> Flying or earthbound?...r

The "padrone", with a side of "giovene".  Right?
Robert Bannister - 22 Mar 2010 02:31 GMT
>>>>> True enough but, like many others, I think it is time for "actor"
>>>>> to encompass both male and female. Another word in the same
[quoted text clipped - 9 lines]
>
> Strangely, that made me think of religion.

It was "server" than made me think of Catholic churches.

Signature

Rob Bannister

Robert Bannister - 22 Mar 2010 02:31 GMT
>>> True enough but, like many others, I think it is time for "actor" to
>>> encompass both male and female. Another word in the same category is
[quoted text clipped - 3 lines]
>>
> And here was I thinking that "waitron" was a joke.

I thought it was one of them there particles.

Signature

Rob Bannister

Lewis - 18 Mar 2010 07:40 GMT
>  Evan  wrote  on Wed, 17 Mar 2010 11:48:37 -0700:

>>>> Hard to argue with that, isn't it? I mean, I think holding
>>>> on to 'alumna' in this day in age is asinine, but that's
[quoted text clipped - 3 lines]
>>>
>>> But was "actor" ever gendered?

>> I first see "she is/was an actor" in 1822, but I don't see it
>> used with respect to being a performer until 1888, whereas
>> "she is an actress" shows up in that sense in 1753 (and in
>> other senses in 1726).  So it looks as though there was a sex
>> split for quite a while.

> True enough but, like many others, I think it is time for "actor" to
> encompass both male and female. Another word in the same category is
> "waiter". I do use it without any gender specification and it beats the
> horrible "waitstaff".

I like "waitron"

Probably because it reminds me of the movie Tron.

Signature

Bishops move diagonally. That's why they often turn up where the kings don't
expect them to be.

Garrett Wollman - 12 Mar 2010 07:33 GMT
>The magazine of my alma mater arrived a couple of days ago, and its usage
>appears to be:
>
>alumnus - male former student
>alumna - female former student
>alumni - former students of both sexes

An all-women's college here would use the feminine plural "alumnae".
However, there aren't that many left -- many former all-women's
schools have either gone coed (like Vassar, where a co-worker of mine
went) or merged with their coordinate all-men's schools (like
Radcliffe, which merged with Harvard but was subsequently recycled as
the name for something else in the associated university).  In the
case of the few "coordinate colleges" still remaining, both terms are
used -- Hobart has alumni, and William Smith has alumnae.  (Note that
William Smith College, in Geneva, New York, is distinct from Smith
College, in Northampton, Massachusetts.  Smith is one of the Seven
Sisters, a notable grouping of women's colleges which also included
Radcliffe and Vassar; the others, which are still women's colleges,
are Mount Holyoke, Wellesley, Bryn Mawr, and Barnard -- the last is
coordinate to Columbia.)

-GAWollman

Signature

Garrett A. Wollman    | What intellectual phenomenon can be older, or more oft
wollman@bimajority.org| repeated, than the story of a large research program
Opinions not shared by| that impaled itself upon a false central assumption
my employers.         | accepted by all practitioners? - S.J. Gould, 1993

Lewis - 12 Mar 2010 08:06 GMT
>>The magazine of my alma mater arrived a couple of days ago, and its usage
>>appears to be:
>>
>>alumnus - male former student
>>alumna - female former student
>>alumni - former students of both sexes

> An all-women's college here would use the feminine plural "alumnae".
> However, there aren't that many left -- many former all-women's
[quoted text clipped - 10 lines]
> are Mount Holyoke, Wellesley, Bryn Mawr, and Barnard -- the last is
> coordinate to Columbia.)

My mother went to one of those, and my step mother went to another one.
Bryn Mawr and Wellesley, respectively. I think.

Is it bad that I'm not positive which went to which?

Signature

sometimes ascii is the best use of bandwidth... Tonya Engst
"The good news: Hadron Collider went live and did not destroy ALL reality. Bad:
I'm the only one who remembers President Gore's 2 terms." -- Andy Ihnatko

Glenn Knickerbocker - 12 Mar 2010 18:29 GMT
> An all-women's college here would use the feminine plural "alumnae".
> However, there aren't that many left -- many former all-women's
> schools have either gone coed (like Vassar, where a co-worker of mine
> went) or merged with their coordinate all-men's schools

I doubt Vassar will be respelling the name of its Alumnae House anytime
soon, though.

¬R
Skitt - 12 Mar 2010 16:01 GMT
> "Skitt" wrote:

>> A few days ago, I saw in the local paper's sports pages something
>> like this: "... the crew of Atlanta-area alumna ...".
[quoted text clipped - 5 lines]
> alumna - female former student
> alumni - former students of both sexes

alumni can be also only male former students
alumnae - female former students

Not unheard of is also "alum" [pl. "alums"].  Good for both sexes.
Signature

Skitt (AmE)

James Silverton - 12 Mar 2010 16:05 GMT
Skitt  wrote  on Fri, 12 Mar 2010 08:01:14 -0800:

>>> A few days ago, I saw in the local paper's sports pages
>>> something like this: "... the crew of Atlanta-area alumna ...".
[quoted text clipped - 5 lines]
>> alumna - female former student
>> alumni - former students of both sexes

> alumni can be also only male former students
> alumnae - female former students

Which plural do you propose for a group of former students of both
sexes? Anyway, alumnae and alumni seem to be pronounced the same around
here.

Signature

James Silverton
Potomac, Maryland

Email, with obvious alterations: not.jim.silverton.at.verizon.not

Skitt - 12 Mar 2010 16:11 GMT

>>>> A few days ago, I saw in the local paper's sports pages
>>>> something like this: "... the crew of Atlanta-area alumna ...".
[quoted text clipped - 11 lines]
> Which plural do you propose for a group of former students of both
> sexes?

Alumni.

> Anyway, alumnae and alumni seem to be pronounced the same
> around here.

Lots of words are that way, innit?
Signature

Skitt (AmE)

Evan Kirshenbaum - 17 Mar 2010 19:36 GMT
> Anyway, alumnae and alumni seem to be pronounced the same around
> here.

Around here, they're /@'l@mneI/ and /@'l@mnaI/.  But mostly it's
"alum" in the singular and "alumni" in the plural regardless of sex.

Signature

Evan Kirshenbaum                       +------------------------------------
   HP Laboratories                    |If we have to re-invent the wheel,
   1501 Page Mill Road, 1U, MS 1141   |can we at least make it round this
   Palo Alto, CA  94304               |time?

   kirshenbaum@hpl.hp.com
   (650)857-7572

   http://www.kirshenbaum.net/

Steve Hayes - 12 Mar 2010 18:30 GMT
>Not unheard of is also "alum" [pl. "alums"].  Good for both sexes.

Sounds insulting... implies that people don't think, but flocculate,

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Garrett Wollman - 12 Mar 2010 19:41 GMT
>>Not unheard of is also "alum" [pl. "alums"].  Good for both sexes.
>
>Sounds insulting... implies that people don't think, but flocculate,

a-LUM, not AL-um.

-GAWollman

Signature

Garrett A. Wollman    | What intellectual phenomenon can be older, or more oft
wollman@bimajority.org| repeated, than the story of a large research program
Opinions not shared by| that impaled itself upon a false central assumption
my employers.         | accepted by all practitioners? - S.J. Gould, 1993

Lewis - 11 Mar 2010 17:36 GMT
> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has millennia
> become, like media, and phenomena, an acceptable singula?

I wouldn't think so. In fact, I think that media is only accpetable as a
singualr in the very specific case of referring to The Media. I'd
disagree that phenomena (or millenia) is ever acceptable as a singular.

Signature

A: You're wrong
Q: I've never found that to be true
A: Because it make following messages more difficult
Q: Why is top-posting evil?
Happy Jack wasn't tall, but he was a man

R H Draney - 11 Mar 2010 17:42 GMT
Lewis filted:

>> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has millennia
>> become, like media, and phenomena, an acceptable singula?
>
>I wouldn't think so. In fact, I think that media is only accpetable as a
>singualr in the very specific case of referring to The Media. I'd
>disagree that phenomena (or millenia) is ever acceptable as a singular.

Millenia is acceptable as a singular when it refers to a Mazda automobile....r

Signature

"Oy!  A cat made of lead cannot fly."
- Mark Brader declaims a basic scientific principle

Steve Hayes - 12 Mar 2010 01:43 GMT
>> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has millennia
>> become, like media, and phenomena, an acceptable singula?
>
>I wouldn't think so. In fact, I think that media is only accpetable as a
>singualr in the very specific case of referring to The Media. I'd
>disagree that phenomena (or millenia) is ever acceptable as a singular.

I still say "the media are" when referring to "The Media".

Signature

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web:  http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Lewis - 12 Mar 2010 02:34 GMT
>>> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has millennia
>>> become, like media, and phenomena, an acceptable singula?
>>
>>I wouldn't think so. In fact, I think that media is only accpetable as a
>>singualr in the very specific case of referring to The Media. I'd
>>disagree that phenomena (or millenia) is ever acceptable as a singular.

> I still say "the media are" when referring to "The Media".

Yes, buit I would argue that most people do not. As a singular it has
certainly entered the vernacular, and I think it is even acceptable in
the specific case of talking about The Media.

Signature

It's against my programming to impersonate a deity.
Vi Veri Veniversum Vivus Vici

Peter Moylan - 11 Mar 2010 23:17 GMT
> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has millennia
> become, like media, and phenomena, an acceptable singula?

Not yet. The criteria is whether a lot of people have started using it
as a singulum.

Signature

Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia.      http://www.pmoylan.org
For an e-mail address, see my web page.

John Holmes - 14 Mar 2010 02:58 GMT
>> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has
>> millennia become, like media, and phenomena, an acceptable singula?
>>
> Not yet. The criteria is whether a lot of people have started using it
> as a singulum.

How would that work? A singulum is just what you don't need:
http://www.singulum.com/index.php
(warning: very flashy) or
http://www.singulum.com/images/stories/Frontpage/singulum1.002.png
(picture only).

Signature

Regards
John
for mail: my initials plus a u e
at tpg dot com dot au

Skitt - 14 Mar 2010 13:12 GMT
>>> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has
>>> millennia become, like media, and phenomena, an acceptable singula?
[quoted text clipped - 7 lines]
> http://www.singulum.com/images/stories/Frontpage/singulum1.002.png
> (picture only).

Just yesterday one of our local paper's newswriters used "criteria" for the
singular.  He also split "oftentimes" into two words in the same sentence.
The copy editor was asleep, I suppose.
Signature

Skitt (AmE)
Things aren't the way they used to be.

Garrett Wollman - 14 Mar 2010 17:33 GMT
>Just yesterday one of our local paper's newswriters used "criteria" for the
>singular.  He also split "oftentimes" into two words in the same sentence.
>The copy editor was asleep, I suppose.

Assuming your local paper still has one.  That's not always a given,
these days.

-GAWollman
Signature

Garrett A. Wollman    | What intellectual phenomenon can be older, or more oft
wollman@bimajority.org| repeated, than the story of a large research program
Opinions not shared by| that impaled itself upon a false central assumption
my employers.         | accepted by all practitioners? - S.J. Gould, 1993

Mike Lyle - 14 Mar 2010 19:55 GMT
>>> Well, if they say half a millennia, what do you expect, or has
>>> millennia become, like media, and phenomena, an acceptable singula?
[quoted text clipped - 7 lines]
> http://www.singulum.com/images/stories/Frontpage/singulum1.002.png
> (picture only).

God-awful. I saw one of those wooden computers once, and it was
markedly, but in no wise entertainingly, vulgar.

Signature

Mike.

Lewis - 10 Mar 2010 19:58 GMT
>>> The headline attracted my interest because I thought they must have
>>> found something earlier than the eighth-century Ruthwell Cross.
[quoted text clipped - 8 lines]
>> have older written sources than that for Anglo-Saxon/Old English.  And
>> the lettering is later by far than Alfred's time.

> The claim is that it's "the first example of English *written in a
> church context*", which is why I mentioned the Ruthwell Cross.

The article is very badly written, even if one excuses 'half a millenia'
which, really, one should not.

Signature

It was where the city kept all those things it occasionally needed but was
uneasy about, like the Watch-house, the theatres, the prison and the
publishers. It was the place for all those things which might go off bang in
unexpected ways. --Maskerade
I want a refund, I want a light, I want a reason for all this night after night
after night after night

Mark Brader - 11 Mar 2010 19:39 GMT
>>>> For readers of this group, perhaps the most interesting thing about this
>>>> story is the statement that the text was written "half a millennia ago".

Well, at least they didn't say "half a millenia".

(By the way, I was already intending to post that comment before I started
reading followups.)

> The article is very badly written, even if one excuses 'half a millenia'
> which, really, one should not.

Okay, I won't.
Signature

Mark Brader            "People with whole brains, however, dispute
Toronto                 this claim, and are generally more articulate
msb@vex.net             in expressing their views."    -- Gary Larson

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.