>I've noticed that the indefinite article "a" is often pronounced "ay"
>in speeches and on radio and TV.
>
>What's that about?
>
>Svatopluk
It's a matter of emphasis.
"This could be a problem" is not as emphatic as
"This could be 'ay' problem."
The 'ay' can be prolonged. "This could
be 'ayyyy' problem." Even more emphatic.
Owain - 14 May 2006 11:48 GMT
> >I've noticed that the indefinite article "a" is often pronounced "ay"
> >in speeches and on radio and TV.
[quoted text clipped - 4 lines]
> The 'ay' can be prolonged. "This could
> be 'ayyyy' problem." Even more emphatic.
It may also be ay sayn of over-refayned speech, popular with laydees of
a certain ayge.
Owain
> I've noticed that the indefinite article "a" is often pronounced "ay"
> in speeches and on radio and TV.
>
> What's that about?
>
> Svatopluk
Svatopluk, I don't think your post was clear enough to be sure of what
you wanted to know, but this is what I think you are asking about.
In normal speech, the indefinite article is pronounced as what is
called the schwa, which is represented as an upside down "e" in the
International Phonetic Association. phonetic alphabet. You were
probably told this at some point during your English language
schooling. The sound represented by that schwa sound is the most common
sound in the English language. If it helps, it is exactly the same
sound as a sounded "mute e" in French.
The schwa sound is never consciously presented to native speakers
during their education. It just occurs naturally in their speech and
they rarely think about it. Therefore, it is a real pain trying to
teach this sound in countries where the schwa sound does not occur in
the mother tongue. Greece, where I teach, is one of those countries.
Moreover, native-speaker English instructors focus on understanding in
pronunciation teaching rather than perfect imitation of the most
socially acceptable accent, so very few of them go to the pains
necessary nowadays to learn anything about trying to teach the sounds
of the English language in a systematic way. For anyone who speaks
Russian, French, or Greek as a first language, this lack of emphasis on
making students have "a proper accent" when teaching English is
disconcerting, since so much of their L1 training is spent trying to
mimic a perfect St. Petersburg, Paris, or Athens accent.
My guess is that whoever taught you English had a phonemic chart on the
wall, did elocution coaching/mouth-position work, that kind of stuff.
>From what I understand, IPA training was really big in Russia and the
Ukraine under the Soviet system for all foreign language teaching.
However, all that kind of work in English Language Teaching in the UK
and US pretty much went out of style when Diane Larsen-Freeman's
research on why non-native speakers choose to retain an L1 accent was
published, back in the eighties, and real phonemic work is rarely
taught in methodology classes nowadays.
Getting back to the pronunciation of the indefinite article. When
stressed, it assumes the sound of what native speakers call "a long a"
sound, represented in IPA. script as /ei/. As you can no doubt see,
/ei/ is a dipthong.
When stressed for any reason, the definite article assumes the /ei/
sound. Some native speakers emphasize the dipthong nature of this sound
more often than others, marking clearly the "short e" and and "long e"
sounds as they speak (for the native speakers out there, in IPA, the
"long e" is /i/ or /i:/ (the "long i" is represented by a small
upper-case lamba and a small upper-case "i"...let's see if this
character set can take it...//)).
As pointed out earlier in this thread, overly stressing the indefinite
article in speech is often a mark of pretension and just as often held
up to ridicule. Formal commentators on the language do not say nice
things about this usage.
Witness R.W. Burchfield's comment in Fowler's Modern English Usage, 3rd
edition, page 1:
Public speakers, including broadcasters, often use the emphatic form
/ei/ of 'a' when there is no call for it: 'she has a (PAUSE) difficult
task ahead of her.' It is only a short step from this to the
unacceptable: 'she has a (PAUSE) embarrassing task ahead of her.'
------------------------
Another reason teaching phonetics went out of style in English Language
Teaching is that it is B-O-R-I-N-G, as this post has so clearly
revealed.
Good luck, Svatopluk
Svatopluk Smith - 15 May 2006 11:39 GMT
>> I've noticed that the indefinite article "a" is often pronounced "ay"
>> in speeches and on radio and TV.
>>
>> What's that about?
>>
>> Svatopluk
>My guess is that whoever taught you English had a phonemic chart on the
>wall, did elocution coaching/mouth-position work, that kind of stuff.
My mother? No, she was a pioneer of the communicative approach. My nom
de plume may have misled you.
>When stressed for any reason, the definite article assumes the /ei/
>sound.
Perfectly clear. The reason is what I was wondering about.
>As pointed out earlier in this thread, overly stressing the indefinite
>article in speech is often a mark of pretension and just as often held
[quoted text clipped - 9 lines]
>unacceptable: 'she has a (PAUSE) embarrassing task ahead of her.'
>Good luck, Svatopluk
It often seems to be used as a filler, or "errr" substitute, but I
also hear it used where there seems to be absolutely no sign of
hesitation.
Pretension perhaps, but pretension to what?
Svatopluk
credoquaabsurdum - 17 May 2006 09:27 GMT
> >> I've noticed that the indefinite article "a" is often pronounced "ay"
> >> in speeches and on radio and TV.
[quoted text clipped - 35 lines]
>
> Svatopluk
OK, so that's it. The big question...
People like to pretend they're better educated than they really are,
for various reasons which are not all contemptible. The English
language is one of the places in modern world culture where that is
easily done. We've done away with, more or less, the study of formal
grammar in secondary and tertiary state-subsidized education: it
doesn't take much to sound as if you know something that someone else
doesn't. Knowledge of grammar and usage has become an area of
antiquated esoterica, if you will, something that a lot of people dimly
perceive that they should by rights know something about, but aren't
taught in schools, that they would have learned long ago in some golden
age or under different circumstances of upbringing.
Historically, such areas of knowledge are breeding grounds for
pretensions of better breeding. I mean, if you knew nothing about
strong and weak forms (/ei/ and /schwa/), it wouldn't take much to
impress you, would it?
It's about class, it's about moving up, it's about people trying to
change their self-image from working to middle-class respectability as
they fight for a toehold in an increasingly people-based and text-based
world, where your emails have to stand up to scrutiny and your words
are more often recorded. "Better English" usage books are a growing
market sector in the publishing business, groups like alt.usage.english
get a million posts a week, and, in the development that's most
pertinent to the nature of this group, ESL (English as a Second
Language) speakers tend to become marginalized socially and
economically, because they cannot interact as effectively as ambitious
native speakers, cannot project a sense of fastidious polish in their
spoken and written English.
Whether this situation is one to be deplored or celebrated depends on
your personal view of the world.
And now it's time to take myself off to my next lesson.
Svatopluk Smith - 17 May 2006 22:13 GMT
>People like to pretend they're better educated than they really are,
>for various reasons which are not all contemptible.
Unfortunately they do, but does "ay" really make them sound educated?
Not to my ears. Am I normal?
Svatopluk
credoquaabsurdum - 19 May 2006 22:14 GMT
> >People like to pretend they're better educated than they really are,
> >for various reasons which are not all contemptible.
[quoted text clipped - 3 lines]
>
> Svatopluk
That last: now that's really the ETERNAL question. Let's think about it
for a minute.
Well, you're writing under an alias to someone else writing under an
alias about why broadcasters occasionally use the strong and not the
weak form of the indefinite article in their delivery of news stories.
The queer thing is that I actually have a book on my reference shelf
that kind of explained why they do it, and I hauled my a.s there and
back to explain why. Then, in response to those comments, you asked a
question which required a bit of thought to answer, and I earnestly
attempted to produce that thoughtful answer.
Now, I am a pretty good language teacher, a fairly competent writer,
and, when the mood strikes me, a bullshit philosopher. I possess no
mental health qualifications whatsoever.
But off the top of my head, however, I'd say you have less to worry
about than I do.
Have a good one, Alias Svatopluk.