Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / ESL Teaching / July 2008



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

British English------------American English

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
Arumugham - 12 Jul 2008 11:21 GMT
British English------------American English

AUTUMN------------------- FALL
BAG -------------------------SACK
BARRISTOR ----------------LAWYER
BISCUIT --------------------COOKIE
CAR PARK------------------ PARKING LOT
CASHIER -------------------TELLER
CHEMIST'S SHOP ---------DRUG STORE
Arumugham - 12 Jul 2008 11:25 GMT
> British English------------American English
>
[quoted text clipped - 5 lines]
> CASHIER -------------------TELLER
> CHEMIST'S SHOP ---------DRUG STORE

Visit to view a few differences.

http://learnspeakingenglish.blogspot.com
fronvee
Einde O'Callaghan - 13 Jul 2008 09:01 GMT
> British English------------American English
>
> AUTUMN------------------- FALL
> BAG -------------------------SACK
> BARRISTOR ----------------LAWYER

A barrister is a particular type of lawyer (a word also used in
Britain), who specialises in arguing cases in court. I think Americans
would refer to this person as an attorney. Another type of lawyer in
England, Wales and Ireland (the terminology is different in Scotland) is
a solicitor - you'd go to him for legal advice or write a will.

> BISCUIT --------------------COOKIE
> CAR PARK------------------ PARKING LOT
> CASHIER -------------------TELLER

In a supermarket I think you call the person collecting the money at the
till a "check-out clerk". In Britain you could call this person a cashier.

> CHEMIST'S SHOP ---------DRUG STORE

The part of the drugstore (wrtiien as one word) where you geet your
prescription drugs is called the pharmacy.

Regards, Einde O'Callaghan
rwalker - 14 Jul 2008 03:09 GMT
news:6dtr2kF4cgppU1@mid.individual.net...
>> British English------------American English
>>
[quoted text clipped - 5 lines]
>> CAR PARK------------------ PARKING LOT
>> CASHIER -------------------TELLER

Bag and sack are both used in the U.S.  There are regional variations.
Likewise, "cashier" is not at all uncommon in U.S. English.

R. Walker.
U.S. English.
Jim Heckman - 18 Jul 2008 07:07 GMT
On 13-Jul-2008, Einde O'Callaghan <einde.ocallaghan@planet-interkom.de>
wrote in message <6dtr2kF4cgppU1@mid.individual.net>:

> > British English------------American English
> >
> > AUTUMN------------------- FALL

Both "autumn" and "fall" are used in AmE.

> > BAG -------------------------SACK

As are both "bag" and "sack", although one or the other might be
more common and/or have slightly different denotations in different
regions.

> > BARRISTOR ----------------LAWYER
>
> A barrister is a particular type of lawyer (a word also used in
> Britain), who specialises in arguing cases in court. I think Americans
> would refer to this person as an attorney.

"Lawyer" and "attorney" are largely synonymous in AmE, although the
latter is somewhat higher register and pretty much the only one
found in formal situations, and certainly in official titles.  (For
example, no one would ever refer to *"the Lawyer General of the
United States" or *"the District Lawyer of Los Angeles County".)  In
this sense, "lawyer" vs. "attorney" is very similar to "cop" vs.
"police officer".

In any case, there's certainly no nomenclatural distinction between
lawyers who specialize in arguing cases in front of a judge in
court and those who normally don't, unlike BrE "barrister" vs.
"solicitor".

> Another type of lawyer in
> England, Wales and Ireland (the terminology is different in Scotland) is
> a solicitor - you'd go to him for legal advice or write a will.
>
> > BISCUIT --------------------COOKIE

Note that "biscuit" is used in AmE, the distinction being, very
broadly, that cookies are sweet and biscuits aren't.  (If anything,
biscuits are salty.)

> > CAR PARK------------------ PARKING LOT
> > CASHIER -------------------TELLER
>
> In a supermarket I think you call the person collecting the money at the
> till a "check-out clerk". In Britain you could call this person a cashier.

Yes, but in AmE you can also call a supermarket check-out clerk a
"cashier", and only "cashier" is used for, say, the person you pay
in a restaurant (or to whom your waiter or waitress takes your
money or credit card, and from whom they bring back your change, if
applicable).

And of course, in AmE a "teller" is the person behind a bank
window, where you got cash from, or made deposits to, your account
in prehistoric times before Automated Teller Machines (ATMs) became
ubiquitous.

[...]

Signature

Jim Heckman

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.