Hi Friends,
My Chinese name is Guochun Zhang. Could you help me find a good
English name which has similar pronunciation to my first name Guochun,
read as ['guo 'tsun].
The meaning of my first name is "country" and "spring" in Chinese.
My former English name "Vic" sounds like a childish boy, isn't it?
TIA.
Regards,
Vic Zhang
einde. ocallaghan - 24 Oct 2004 08:22 GMT
> Hi Friends,
>
> My Chinese name is Guochun Zhang. Could you help me find a good
> English name which has similar pronunciation to my first name Guochun,
> read as ['guo 'tsun].
if you want something that seems similar you could try Gordon
> The meaning of my first name is "country" and "spring" in Chinese.
>
> My former English name "Vic" sounds like a childish boy, isn't it?
Well, i know several adults who are called Vic. It doesn't sound
childish to me. But Vic is a short form of Victor.
I'm assuming that you are male, since you don't say otherwise - Vic is
also a male name.
Regards, Einde O'Callaghan
V Zhang - 24 Oct 2004 14:57 GMT
Thank you Einde.
Yes. I am a male. I'd thought the name Vic is the nickname of Victory.
> > Hi Friends,
> >
[quoted text clipped - 15 lines]
>
> Regards, Einde O'Callaghan
Django Cat - 24 Oct 2004 13:14 GMT
>Hi Friends,
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>
>Vic Zhang
Most of my Chinese students use Western names - and it definately
makes my life easier. 'Gordon' is a possible choice, and I've taught
lots of Gavins, but some students have more creative names - recently
I've taught Rucy, Terra, Tesia and Star. What you do need to think
about is how people will perceive the name - sometimes students give
themselves a name that isn't fashionable and is normally used by older
people - I currently have a Winnie in class.
Actually, I think Vic is cool, and because it's not that fashionable
at the moment it isn't a 'little boy's name' (though that is another
mistake students make - calling yourself 'Tommy' or 'Bobby'.)
I thought about 'Gawain' as being close in pronuciation, but there's
problems there... How about 'Grant' or 'Graham'? 'Gabriel' is cool,
but might cause gender confusion (something I know all about). Or you
could use the 'ch' sound and be 'Charles' (there was in Charles in my
class last year) or ''Charlie', but please not 'Chuck'.
Do westerners ever give themsleves Chinese names to make it easier for
people? (I bet they don't...)
DC
Gloria Huang - 25 Oct 2004 05:08 GMT
> >Hi Friends,
> >
[quoted text clipped - 34 lines]
>
> DC
I'd like to know what's wrong with "Chuck". In the Peanuts comic
strip, Charlie Brown is called Chuck so often. I think it's cute!
Django Cat - 25 Oct 2004 19:20 GMT
>> >Hi Friends,
>> >
[quoted text clipped - 37 lines]
>I'd like to know what's wrong with "Chuck". In the Peanuts comic
>strip, Charlie Brown is called Chuck so often. I think it's cute!
http://www.chucknorris.com/
DC
Django Cat - 24 Oct 2004 13:16 GMT
>Hi Friends,
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>
>Vic Zhang
PS - 'Advise' is a noun. Your heading should read 'please give me
some *advice*'.
DC
Mark Barratt - 24 Oct 2004 16:13 GMT
> PS - 'Advise' is a noun. Your heading should read 'please give
> me some *advice*'.
It looks as though DC had a good Saturday evening - he means, of
course, that 'advise' (pronounced /@d'vaIz/) is the verb and
'advice' (/@d'vaIs/) is the noun.

Signature
Mark Barratt
Budapest
V Zhang - 25 Oct 2004 14:26 GMT
Hi,
Thanks you all.
Since the name Vic is not a childish name, I would go on
to use it as my English. I want to find a right English name because
is
seems hard for English speaker to read my Chinese name. My name's
pronunciation is not as simple as Yao Ming.
Some westerners have their Chinese name. But most of them are famous
people in China.
Regards,
Vic Zhang
> Hi Friends,
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>
> Vic Zhang
GFCARRERA - 12 Nov 2004 06:36 GMT
>rom: zgc0094@163.com (V Zhang)
>Thanks you all.
>
>Since the name Vic is not a childish name, I would go on
>to use it as my English.
Yes, you should. It's not childish at all. IT's a nickname for "Victor"
which means "Winner". I think that's a great name. The feminine version is
Victoria.
bye
GFC
Thierry - 01 Nov 2004 21:39 GMT
Hi Guochun,
What do you think of : Good Son ? or Good Sun
( i don't mean pulling your leg )
:))
> Hi Friends,
>
[quoted text clipped - 11 lines]
>
> Vic Zhang
Enrico C - 15 Nov 2004 19:03 GMT
> Hi Friends,
>
> My Chinese name is Guochun Zhang. Could you help me find a good
> English name which has similar pronunciation to my first name Guochun,
> read as ['guo 'tsun].
BTW, how difficult is it to pronounce my name, Enrico (the Italian
equivalent for Henry), for English speaking people?
Would a shorter nick such as Enry or Ric be easier?
einde. ocallaghan - 15 Nov 2004 22:00 GMT
>>Hi Friends,
>>
[quoted text clipped - 5 lines]
> equivalent for Henry), for English speaking people?
> Would a shorter nick such as Enry or Ric be easier?
No, Enrico presents absolutely no difficulty for native Enlish speakers
- and certainly considerably less difficulty than my name. ;-)
Regards, Einde O'Callaghan
Enrico C - 16 Nov 2004 23:50 GMT
> No, Enrico presents absolutely no difficulty for native Enlish speakers
> - and certainly considerably less difficulty than my name. ;-)
Which, BTW, is pronounced... ?
--
X-Privat Project - http://www.newsserver.it/
einde. ocallaghan - 17 Nov 2004 08:18 GMT
>>No, Enrico presents absolutely no difficulty for native Enlish speakers
>>- and certainly considerably less difficulty than my name. ;-)
>
> Which, BTW, is pronounced... ?
Lke "Enda", which is an alternative spelling - emphasis on the first
syllable.
Regards, Einde O'Callaghan
Owain - 16 Nov 2004 00:13 GMT
| BTW, how difficult is it to pronounce my name, Enrico
| (the Italian equivalent for Henry), for English speaking
| people? Would a shorter nick such as Enry or Ric be easier?
Ric would be confused with Richard. And Enry would make you sound like a
cockney.
Owain
GFCARRERA - 20 Nov 2004 16:33 GMT
>Subject: Re: Pls give me some advise about English name.
>From: use_replyto_address@despammed.com (Enrico C)
>BTW, how difficult is it to pronounce my name, Enrico (the Italian
>equivalent for Henry), for English speaking people?
I'm an English speaking person and I don't find it at all difficult. Don't
forget that a couple of famous Italian "Enricos" living in the US helped
popularize your name.
bye
ari
Enrico C - 20 Nov 2004 16:39 GMT
>>Subject: Re: Pls give me some advise about English name.
>>From: use_replyto_address@despammed.com (Enrico C)
[quoted text clipped - 5 lines]
>forget that a couple of famous Italian "Enricos" living in the US helped
>popularize your name.
Yep, but Caruso and Fermi lived a long time ago, didn't they? Nowadays
Iglesias is more popular, damn! So, I figure everyone knows the Spanish
version of my name, not the Italian.
--
X-Privat "FREE Usenet" - http://www.newsserver.it