>In Chinese, we have a verbial phrase "Qing Jia", and we use it like,
>"I have to 'Qing Jia' today because I'm sick or I have something to
[quoted text clipped - 13 lines]
>
>And is there a general expression/term/phrase like that in Chinese?
There are various usages in English which would apply.
A student not present at school is simply "absent", and may show up
the next day with a note from their parents explaining that they were
sick or had a dentist appointment or whatever. If however their
absence was not legitimate they are said to be "playing hooky" or
"cutting classes" or "skipping classes". Of course any high school
student will have a current slang term for the same thing that won't
be the same next year, so there's no point in trying to keep current
with that sort of argot unless YOU are a high school student!:-)
In the work place most employees are allowed in their contracts a
certain number of paid sick days off. So formally an employee might
"call in sick" and "take a sick day off". Colloquially this is
sometimes referred to as "taking a sickie".
General colloquial terms referring to departure can also be used in
such situations. A person can "skive off", "take French leave", "fade
into the woodwork", "f.ck off" (that one isn't used in polite
company), "take a hike", "abscond" or "go AWOL". That last is a
military expression meaning 'Absent WithOut Leave'.
V Zhang - 26 Oct 2004 01:52 GMT
There is some different to China about "absent" in school. If one will
take some kind of leave, eg. sick leave, he should explain the reason
of leave first by call or leaving message in advance. (If he's a high
school student or younger, his parent should explain the reason.)
If a kid is absent for class without any explanation in advance, the
class director will call his parent for the reason. Such can avoid the
accident before it really occurs.
Vic Zhang
> >In Chinese, we have a verbial phrase "Qing Jia", and we use it like,
> >"I have to 'Qing Jia' today because I'm sick or I have something to
[quoted text clipped - 35 lines]
> company), "take a hike", "abscond" or "go AWOL". That last is a
> military expression meaning 'Absent WithOut Leave'.
Gloria Huang - 28 Oct 2004 13:28 GMT
> >In Chinese, we have a verbial phrase "Qing Jia", and we use it like,
> >"I have to 'Qing Jia' today because I'm sick or I have something to
[quoted text clipped - 35 lines]
> company), "take a hike", "abscond" or "go AWOL". That last is a
> military expression meaning 'Absent WithOut Leave'.
Thank you, John, for such a detailed explanation.
You see, things are a bit different here. A student has to say why
he/she can't attend the class before or when he/she does so. Actually,
the question was brought up when a teacher asked me in class how to
tell the foreign teacher that one student "Qing Jia". The first thing
came to my mind was "She's not here today." But she already knew that
and wondered if there's a similar expression in English to "Qing Jia."
"Qing Jia" states the fact without giving you the reason. I wonder if
"absent" means the same thing.
John Ings - 28 Oct 2004 14:35 GMT
>You see, things are a bit different here. A student has to say why
>he/she can't attend the class before or when he/she does so.
Even in the case of sudden illness or family emergency?
>Actually,
>the question was brought up when a teacher asked me in class how to
[quoted text clipped - 3 lines]
>"Qing Jia" states the fact without giving you the reason. I wonder if
>"absent" means the same thing.
Yes, it means "not there" without a reason being specified.
If you want to refer to an absence that has been cleared ahead of time
with the school office, like a scheduled dental appointment, you
might say "She's been excused for the afternoon".
Gloria Huang - 30 Oct 2004 02:44 GMT
> >You see, things are a bit different here. A student has to say why
> >he/she can't attend the class before or when he/she does so.
>
> Even in the case of sudden illness or family emergency?
Normally, even if it's a sudden illness or family emergency, the
parents are required to make a phone call to the school and state the
reason. It makes sense. Suppose a student was kidnapped on the way to
school, the teacher noticed the student was absent, and instead of
contacting the parents to inquire, she assumed the student was just
sick. And the parents had no idea that their son didn't make it to the
school. It'd be really serious.
> >Actually,
> >the question was brought up when a teacher asked me in class how to
[quoted text clipped - 8 lines]
> with the school office, like a scheduled dental appointment, you
> might say "She's been excused for the afternoon".
I got it. Thank you so much!
Hi Gloria,
We usually say "to take sick leave" as the expression of "Qin Bing
jia" (in Chinese) in company. I think the phrase "to take sick leave"
is a general expression which can be used both in military and under
other situation, isn't it?
Regards,
Vic Zhang
===
> In Chinese, we have a verbial phrase "Qing Jia", and we use it like,
> "I have to 'Qing Jia' today because I'm sick or I have something to
[quoted text clipped - 15 lines]
>
> Thank you in advance!