Hello,
can I say:
"We want change the old screws from the locks. We want intall
no-rusting-screws. Can we?"
(My mother tongue is German)
Thank you for your answer.
Paul Burke - 25 May 2005 14:46 GMT
> Hello,
> can I say:
> "We want change the old screws from the locks. We want intall
> no-rusting-screws. Can we?"
> (My mother tongue is German)
> Thank you for your answer.
Do you want stainless steel screws (Screwfix p.6), or passivated screws
(cheaper, but not as resistant to rust - Screwfix p.7)? "Screws that
don't rust" would sound better.
Paul Burke
Matti Lamprhey - 25 May 2005 15:18 GMT
"Rostocker Skater" <skater@rgc.de> wrote...
> Hello,
> can I say:
> "We want change the old screws from the locks. We want intall
> no-rusting-screws. Can we?"
> (My mother tongue is German)
> Thank you for your answer.
I think the usual way to express this would be something like:
"We would like to replace the screws in the locks with non-rusting ones:
is this possible?"
Matti
Rostocker Skater - 25 May 2005 18:55 GMT
Rostocker Skater schrieb:
> Hello,
> can I say:
> "We want change the old screws from the locks. We want intall
> no-rusting-screws. Can we?"
> (My mother tongue is German)
> Thank you for your answer.
Thank you!
You help me really much!
Sas - 26 May 2005 13:03 GMT
> Hello,
> can I say:
> "We want change the old screws from the locks. We want intall
> no-rusting-screws. Can we?"
> (My mother tongue is German)
> Thank you for your answer.
Er, no. In german the verbs "mögen" and "wollen" are modals, and therefore
the main verb follows without the preposition "zu". This is not the case
with "to want" where the "to" is neaded.
I want to go to Riu.
Schorschi