Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsEnglish UsageBritish EnglishESL Teaching
Learnglish.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Discussion Groups / British English / August 2005



Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Iller, illest - incorrect, or just unidiomatic?

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
David Picton - 03 Aug 2005 10:51 GMT
Yesterday I heard something which didn't sound right - a reference to
"iller" patients in a radio programme about hospital funding.  I would
have said "sicker" instead.  "Iller" and "illest" sound incorrect.
The forms "more/most ill" sound more acceptable but I would still
choose to avoid them.   Are iller/illest/more ill/most ill simply
unidiomatic, or are they incorrect?

Some dictionaries give the comparative and superlative of "ill" as
"worse" and "worst", but I find them unsatisfactory - their meaning is
too imprecise.
Nick Wagg - 03 Aug 2005 11:15 GMT
> Some dictionaries give the comparative and superlative of "ill" as
> "worse" and "worst", but I find them unsatisfactory - their meaning is
> too imprecise.

Poorlier, poorliest?

Or in a different context, more/most malign/evil.
John of Aix - 03 Aug 2005 20:25 GMT
> Yesterday I heard something which didn't sound right - a reference to
> "iller" patients in a radio programme about hospital funding.  I would
> have said "sicker" instead.  "Iller" and "illest" sound incorrect.

Disgusting. 'Iller' and 'illest', though perfectly correct from a
construction point of view, are not what we use for sicker and sickest,
very ill or on death's door. I suggest you buy a shotgun and shoot the
person who uses these words.

I would say 'ill, very ill/sicker, extremely ill/knackered'
David Picton - 04 Aug 2005 14:02 GMT
> > Yesterday I heard something which didn't sound right - a reference to
> > "iller" patients in a radio programme about hospital funding.  I would
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> I would say 'ill, very ill/sicker, extremely ill/knackered'

A Google Web survey suggests that "sicker/sickest" are indeed the
majority choice in the context of a group of patients.  (N.B. the
quotes are part of the search string):

"iller|illest patients"            28
"sicker|sickest patients"      50,400
"sicklier|sickliest patients"      16
"more|most ill patients"          596
"more|most sick patients"         256
"more|most unwell patients"        30
"more|most sickly patients"        23
Einde O'Callaghan - 04 Aug 2005 22:54 GMT
>>>Yesterday I heard something which didn't sound right - a reference to
>>>"iller" patients in a radio programme about hospital funding.  I would
[quoted text clipped - 18 lines]
> "more|most unwell patients"        30
> "more|most sickly patients"        23

Since the normal use of "ill" is predicative not attributive, i.e. we
say "he's ill" but not usually "an ill patient", this isn't exactly a
good test of frequency of "iller" or "illest".

I also have no doubt that "sick" is much more common than "ill" because
IIRC "ill" is rarely used in American English - and it's not that common
in Irish English either.

Regards, Einde O'Callaghan
David Picton - 05 Aug 2005 10:35 GMT
> > A Google Web survey suggests that "sicker/sickest" are indeed the
> > majority choice in the context of a group of patients.  (N.B. the
[quoted text clipped - 11 lines]
> say "he's ill" but not usually "an ill patient", this isn't exactly a
> good test of frequency of "iller" or "illest".

Actually "ill" is very common as an attributive adjective:

"ill patients"  653,000
"sick patients"  68,500

However, there's an interesting detail.  The word "ill" is almost
always preceded by an adverb such as "seriously", "terminally",
"chronically" etc. We don't often say "an ill patient" but we do say "a
terminally ill patient", and "terminally ill" is much more common than
"terminally sick".

> I also have no doubt that "sick" is much more common than "ill" because
> IIRC "ill" is rarely used in American English - and it's not that common
> in Irish English either.

It all depends on context...
n.murray@bathspa.ac.uk - 10 Aug 2005 16:03 GMT
> I also have no doubt that "sick" is much more common than "ill" because
> IIRC "ill" is rarely used in American English - and it's not that common
> in Irish English either.

Interestingly, however, the OED says that the adverbial form "illy" is
(or was) "chiefly U.S." and gives some examples such as "I could illy
afford to lose it".  A Google search for the phrase "illy afford"
brings up some 60 examples, and they all seem to be from American
documents from over 100 years ago.  I suppose a modern British
equivalent would be "hardly afford" or "scarcely afford", but I do
sometimes hear "can ill afford" - but never "illy" !

I feel as if I should put a third "l" in "illy" !

Neil
Nick Wagg - 10 Aug 2005 16:57 GMT
> > I also have no doubt that "sick" is much more common than "ill" because
> > IIRC "ill" is rarely used in American English - and it's not that common
[quoted text clipped - 9 lines]
>
> I feel as if I should put a third "l" in "illy" !

In Stoke, we use "illy" to refer to the Peak District.
Paul Burke - 10 Aug 2005 17:24 GMT
> In Stoke, we use "illy" to refer to the Peak District.

In the Peak District, we use "illy" to refer to a former Yorkshire
cricketer. Not with any great affection, mind you.
David - 10 Aug 2005 17:09 GMT
> I feel as if I should put a third "l" in "illy" !

That would be gilding the illy, silly!

Signature

http://www.dacha.freeuk.com/cook/20mc-0.htm
Making Curds

 
Sign In
Join
My Latest Posts
My Monitored Threads
My Blog
My Photo Gallery
My Profile
My Homepage

Start New Thread
Enable EMail Alerts
Rate this Thread



©2012 Advenet LLC   Privacy Policy - Terms of Use
This website includes both content owned or controlled by Advenet as well as content owned or controlled by third parties.