hello from China
|
|
Thread rating:  |
keepwatcher@gmail.com - 19 Feb 2006 04:50 GMT hello, I came from China. This is my first time to come to Google Groups, and I never wrote anyting in groups before. People here are kind of answering each question,I believe it's my luck to join this group. I knew there must be many mistakes in my message, although i used simple words and sentences. Wish to make friends with you, and Happy Every.
Molly Mockford - 19 Feb 2006 08:26 GMT At 20:50:43 on Sat, 18 Feb 2006, keepwatcher@gmail.com wrote in <1140324643.489217.260750@z14g2000cwz.googlegroups.com>:
>hello, I came from China. This is my first time to come to Google >Groups, and I never wrote anyting in groups before. People here are >kind of answering each question,I believe it's my luck to join this >group. I knew there must be many mistakes in my message, although i >used simple words and sentences. Wish to make friends with you, and >Happy Every. Hello, and congratulations on making your first post! This isn't actually GoogleGroups - that is just the web site which you are using to read the messages. This is a Usenet newsgroup (one of tens of thousands!), more like a mailing list than a web site, and most people read and post messages through special newsreading software. More people are using the Google interface these days than used to do so, but it is a clumsy and difficult way to do it.
There is a lot of advice available on the Internet on the etiquette which is advised when someone starts to post to newsgroups, but here is a nice clear description: <http://www.dickgaughan.co.uk/usenet/guide/guide.html>. Since you say you are a complete beginner, I recommend that you read it, and ask if there is anything that you do not understand. You will also find <http://www.dickgaughan.co.uk/usenet/guide/faq08-topp.html> useful.
Your English is good, although I'm not quite sure what you mean by "Happy Every". Do you mean "everyone", or "every day", or what? I imagine it's a literal translation from a Chinese greeting?
 Signature Molly Mockford They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety - Benjamin Franklin (My Reply-To address *is* valid, though may not remain so for ever.)
Dave Fawthrop - 19 Feb 2006 09:29 GMT |At 20:50:43 on Sat, 18 Feb 2006, keepwatcher@gmail.com wrote in |<1140324643.489217.260750@z14g2000cwz.googlegroups.com>: [quoted text clipped - 5 lines] |>used simple words and sentences. Wish to make friends with you, and |>Happy Every. A word of warning, we use English (Queens English in America) here rather than American, (English in America). You will soon spot the differences
|Hello, and congratulations on making your first post! This isn't |actually GoogleGroups - that is just the web site which you are using to |read the messages. This is a Usenet newsgroup (one of tens of |thousands!), more like a mailing list than a web site, and most people |read and post messages through special newsreading software. I am not sure about how things work in mainland China, but if you can find a newsserver, and a newsreader to subscibe to usenet newsgroups you will find it much easier to use than Google Groups which IME is by far the worst way of access usenet. You can see only new posts, which *you* haven't read, and do lots of fancy things not available on Google Groups.
 Signature Dave Fawthrop <dave hyphenologist co uk> Freedom of Speech, Expression, Religion, and Democracy are the keys to Civilization, together with legal acceptance of Fundamental Human rights.
Joachim Pense - 19 Feb 2006 10:45 GMT Am Sun, 19 Feb 2006 09:29:54 +0000 schrieb Dave Fawthrop:
> find it much easier to use than Google Groups which IME is by far the worst > way of access usenet. You can see only new posts, which *you* haven't ^^^^^^^^^^^^^^^^
Is this standard English? Can you please describe this construction to me (non-native speaker)?
Joachim
Molly Mockford - 19 Feb 2006 10:59 GMT At 11:45:01 on Sun, 19 Feb 2006, Joachim Pense <spam-collector@pense-online.de> wrote in <u9u7ylhsnol5.3t9khqgf73xl.dlg@40tude.net>:
>Am Sun, 19 Feb 2006 09:29:54 +0000 schrieb Dave Fawthrop: > [quoted text clipped - 4 lines] >Is this standard English? Can you please describe this construction to me >(non-native speaker)? No, it's an error. He should have written "of accessing Usenet". He should also *not* have used a Usenet abbreviation like IME (=in my experience) when replying to a poster who has only just discovered Usenet and cannot possibly be expected to know what it means.
 Signature Molly Mockford They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety - Benjamin Franklin (My Reply-To address *is* valid, though may not remain so for ever.)
Dave Fawthrop - 19 Feb 2006 11:15 GMT |At 11:45:01 on Sun, 19 Feb 2006, Joachim Pense |<spam-collector@pense-online.de> wrote in [quoted text clipped - 13 lines] |experience) when replying to a poster who has only just discovered |Usenet and cannot possibly be expected to know what it means. There are many sites which explain usenet abbreviations. We talk a different dialect of English here.
 Signature Dave Fawthrop <dave hyphenologist co uk> Freedom of Speech, Expression, Religion, and Democracy are the keys to Civilization, together with legal acceptance of Fundamental Human rights.
John of Aix - 19 Feb 2006 12:01 GMT >> At 11:45:01 on Sun, 19 Feb 2006, Joachim Pense >> <spam-collector@pense-online.de> wrote in [quoted text clipped - 17 lines] > There are many sites which explain usenet abbreviations. > We talk a different dialect of English here. I think Molly has a fair point here. After all our newcomer wants to learn English 'as she is spoke' not our dialect, it is hard enough already when you are a beginner. It's easy enough to avoid in such cases and is a friendly touch.
Dave Fawthrop - 19 Feb 2006 16:50 GMT |>> At 11:45:01 on Sun, 19 Feb 2006, Joachim Pense |>> <spam-collector@pense-online.de> wrote in [quoted text clipped - 23 lines] |when you are a beginner. It's easy enough to avoid in such cases and is |a friendly touch. OPs English is very good, with no more mistakes than you get in an average usenet post. Making things easy for someone is not conducive to learning. Setting moderately difficult problems works much better.
 Signature Dave Fawthrop <dave hyphenologist co uk> Freedom of Speech, Expression, Religion, and Democracy are the keys to Civilization, together with legal acceptance of Fundamental Human rights.
David - 19 Feb 2006 17:33 GMT > |I think Molly has a fair point here. After all our newcomer wants to > | learn English 'as she is spoke' not our dialect, it is hard enough > |already when you are a beginner. It's easy enough to avoid in such > |cases and is a friendly touch.
> OPs English is very good, with no more mistakes than you get in an > average usenet post. Well, no more mistakes than in your reply.
> Making things easy for someone is not conducive > to learning. Setting moderately difficult problems works much better. Replying with a mixture of error, poor English, and abbreviation probably works to confuse the carp out of the poor fish.
Incidentally, what does "You can see only new posts, which *you* haven't read" mean? What if the poor chappie wants to re-read a post - would you advise him not to "subscibe to usenet newsgroups"?
 Signature David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk http://www.toro-danyo.uku.co.uk/
John Hall - 19 Feb 2006 11:10 GMT >Am Sun, 19 Feb 2006 09:29:54 +0000 schrieb Dave Fawthrop: > [quoted text clipped - 4 lines] >Is this standard English? Can you please describe this construction to me >(non-native speaker)? I suspect that he meant to write either "of accessing usenet" or "to access usenet".
 Signature John Hall "Honest criticism is hard to take, particularly from a relative, a friend, an acquaintance, or a stranger." Franklin P Jones
John Briggs - 19 Feb 2006 13:49 GMT >> Am Sun, 19 Feb 2006 09:29:54 +0000 schrieb Dave Fawthrop: >> [quoted text clipped - 8 lines] > I suspect that he meant to write either "of accessing usenet" or "to > access usenet". It's easy to stall between two fools...
 Signature John Briggs
Dave Fawthrop - 19 Feb 2006 11:12 GMT |Am Sun, 19 Feb 2006 09:29:54 +0000 schrieb Dave Fawthrop: | [quoted text clipped - 4 lines] |Is this standard English? Can you please describe this construction to me |(non-native speaker)? Sorry I did not proof read my post ;-( Should have been "to access usenet"
 Signature Dave Fawthrop <dave hyphenologist co uk> Freedom of Speech, Expression, Religion, and Democracy are the keys to Civilization, together with legal acceptance of Fundamental Human rights.
Joachim Pense - 19 Feb 2006 13:10 GMT Am Sun, 19 Feb 2006 11:12:27 +0000 schrieb Dave Fawthrop:
> Sorry I did not proof read my post ;-( I never do either, getting into lots of embarrassing situations.
> Should have been "to access usenet" Thank you!
Joachim
John Briggs - 20 Feb 2006 13:04 GMT > I am not sure about how things work in mainland China, but if you can > find a newsserver, and a newsreader to subscibe to usenet newsgroups > you will find it much easier to use than Google Groups which IME is > by far the worst way of access usenet. You can see only new posts, > which *you* haven't read, and do lots of fancy things not available > on Google Groups. It is quite possible that usenet isn't accessible, because of censorship considerations.
 Signature John Briggs
keepwatcher@gmail.com - 20 Feb 2006 03:12 GMT Thanks for all of the replies.I am sorry about the wrong words of my message. I just want to show my wishes Happy Everyone. Thanks for Molly's suggestions. The webs you supported to me cannot be opened, I will try later. I agree with keeping purity of language, but it is the fact that Amercian English is more popular in China.
Joachim Pense - 20 Feb 2006 05:34 GMT Am 19 Feb 2006 19:12:55 -0800 schrieb keepwatcher@gmail.com:
> Thanks for all of the replies.I am sorry about the wrong words of my > message. I just want to show my wishes Happy Everyone. > Thanks for Molly's suggestions. The webs you supported to me cannot be > opened, I will try later. > I agree with keeping purity of language, but it is the fact that > Amercian English is more popular in China. You should consider subscribing alt.usage.english and alt.english.usage as well. There is a lot of discussion on all kinds of English.
Joachim
Molly Mockford - 20 Feb 2006 08:21 GMT At 19:12:55 on Sun, 19 Feb 2006, keepwatcher@gmail.com wrote in <1140405175.705025.66670@o13g2000cwo.googlegroups.com>:
>Thanks for Molly's suggestions. The webs you supported to me cannot be >opened, I will try later. I know the web site is active. Maybe the URLs I gave were too long and the lines wrapped, so that they didn't work when you clicked on them. These URLs go to the same web pages, but are shorter:
http://tinyurl.com/ggt3w http://tinyurl.com/g9jd7
A possible alternative answer as to why you can't open the links is that China does censor some web sites, and your ISP may have censored this one because, although these pages are completely non-political, the web site does belong to a political activist. Tell me if the short links above don't work, and I'll provide some completely different links which cover the same subject-matter.
 Signature Molly Mockford They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety - Benjamin Franklin (My Reply-To address *is* valid, though may not remain so for ever.)
|
|
|