> Last year I met an Englishwoman who spoke RP, but claimed that her
> accent was Geordie. But I know better: if she had spoken Geordie
> (either the dialect or just the accent) to me, I wouldn't have
> understood a word, 'cause I'm utterly hopeless at understanding
> dialects.
A person can speak with a Geordie accent without using any dialect words
or constructions, just as you almost certainly speak, as well as you
can, standard English with a Polish accent. RP is actually pretty rare.
Paul Burke
Young Sociolinguist - 23 Feb 2006 16:05 GMT
RP is spoken by 2 to 5% of the British (statistics from the early
1990s). It is of course difficult to draw the line between RP and
another accent or say exactly what "Modified Standard" actually is. It
would be interesting to apply the same criteria to non-native speakers
of English and see how many EFL teachers, translators and others with
an advanced knowledge of Br. Eng. in a given country speak RP. As for
Geordie, I realise the difference between the accent (pronunc.
features) and the dialect (accent, vocabulary, grammar and what have
you).
Paul Burke - 23 Feb 2006 16:49 GMT
> It is of course difficult to draw the line between RP and
> another accent or say exactly what "Modified Standard" actually is.
You should know, I don't. What's "Modified Standard"?
> would be interesting to...see how many EFL teachers, translators and others with
> an advanced knowledge of Br. Eng. in a given country speak RP.
Probably close to zero.
Paul Burke
Young Sociolinguist - 24 Feb 2006 18:56 GMT
As far as I know, Wyld's "Modified Standard" (e.g. in British E.) is
someone's speech in which all is standard except for the accent. As to
the non-native speakers and the RP accent, all depends on the rules
applied. Some people among my fellow-students speak British English so
well that when in Britain, they are mistaken for English people (unlike
me, but practice makes perfect).