The message you are replying to and its parents are listed in the reverse order with the most recent posts first. This might not be the whole discussion thread. To read all the messages in this thread please click here.
Re: Ordinarily, temporarily, momentarily
| Ildhund | 18 Dec 2008 01:44 |
> I am somewhat confused about the proper British pronunciation of > words like "ordinarily", "temporarily", and "momentarily". [quoted text clipped - 12 lines] > > What is common and what is considered correct British? I think the concept of 'proper British pronunciation' died a long time ago, and it seems that nowadays anything goes. That said, your three examples are not exactly parallel. I pronounce the first adjective with three syllables, the second with four and the third with something in between depending on the context; the word doesn't sound the same in "a momentary lapse" and "the lapse was momentary." The accent is on the first syllable in every case. So I can't agree with your understanding. On the other hand, I pronounce all the adverbs with stress on the 'a'. I find it very uncomfortable trying to say 'temporarily' without pronouncing the 'a'.
 Signature Noel
|
| ct | 17 Dec 2008 13:54 |
I am somewhat confused about the proper British pronunciation of words like "ordinarily", "temporarily", and "momentarily".
As I understand it, in British pronunciation the adjectives "ordinary", "temporary", and "momentary" all have a silent "a", whereas Americans not only pronounce the "a", but have a secondary stress on that letter.
But what happens when you turn the adjectives into adverbs? According to my dictionary, the proper British pronunciation is still to have a silent "a" in "ordinarily", "temporarily", and "momentarily" and pronounce them all with the stress on the first syllable. However, my feeling is that many British speakers use the American pronunciation and stress the "a" in these words.
What is common and what is considered correct British?
-- Claus
|