| Thread | Last Post | Replies |
|
| Eeny Meeny | 19 Jul 2009 17:13 GMT | 184 |
What is the most common phrase used by children to select a person for a purpose in a game? If it varies from one geographical variety of English to another, please mention it. A phrase I've heard is: Eeny meeny miny mo,
|
| "Clinic" | 19 Jul 2009 17:01 GMT | 17 |
Earlier this year we discussed the use of the word "surgery" in the UK to mean an elected politician's advice session in which he or she is available to constituents. We discovered that in the Irish Republic the word "clinic" is used for the same purpose.
|
| at weekends/at the weekend.......... | 19 Jul 2009 15:19 GMT | 12 |
It is very confusing. I got different answers from different people. Could anyone please point out which of the following is correct. Thanks in advance. 1) at weekends
|
| have your picture took! | 19 Jul 2009 15:04 GMT | 40 |
The old American musical has the titlesong "Meet me in St.Louis" - among one of the other songs in this muscial a sentence says ".... to have your picture took" - how on earth does this concur with the grammatical issues in English.
|
| Is it known who was the first to write this expression? | 19 Jul 2009 10:36 GMT | 19 |
I find the expression "of the female persuasion" very witty and funny. Do we know its author? -Ramon
|
| Two sentences by Alfred North Whitehead | 19 Jul 2009 09:40 GMT | 5 |
SENTENCE ONE: "Another great fact confronting the modern world is the discovery of the method of training professionals, who specialize in particular regions of thought and thereby progressively add to the sum of
|
| Dialect Apostrophe | 19 Jul 2009 02:00 GMT | 6 |
Recently, I've been reading a few novels by Lynda Page, mainly because they are set in Leicester shortly after the war and bring back memories. However, her attempts at reproducing Leicester dialect and accent give me a few giggles and a bit of puzzlement.
|
| guns leave bullets | 18 Jul 2009 14:28 GMT | 11 |
Let me ask a question about the usage of "leave" in the following sentence from a novel. I intend to leave the gun in the car. Guns leave bullets and people see cars, so it's
|
| "Logic chopping" | 18 Jul 2009 11:18 GMT | 37 |
Some time ago, in sci.math, I used the expression "logic chopping", expecting it would be understood by any native speaker. I was informed, by one Bill Dubuque, that this was an expression peculiar to the philosophers, not in wider circulation. This claim I find doubtful. Is
|
| Meaning of a phrase | 18 Jul 2009 10:41 GMT | 4 |
What is a "“Fish Bowl Discussion"?
|
| Swag | 18 Jul 2009 09:07 GMT | 6 |
ElseNet I had the need to describe a stereotypical burglar, so I wrote - A sack marked "Swag". It occurred to me that this word (in this sense and in the UK) is so very specific that in modern usage it appears only in images, on sacks
|
| unrelievedly vituperative? | 18 Jul 2009 03:46 GMT | 11 |
Can anyone translate what this guy is saying? This is a portion of a review of The Antichrist by Friedrich Nietzsche. However, as one scholar noted, "the Antichrist is unrelievedly vituperative, and would indeed sound insane were it not informed in
|
| A sentence from "Shooting an Elephant" by Orwell | 18 Jul 2009 00:53 GMT | 6 |
"I was sub-divisional police officer of the town, and in an aimless, petty kind of way anti-European feeling was very bitter." What does "in an aimless, petty kind of way" mean here? I have
|
| Re: You don't say that | 17 Jul 2009 22:17 GMT | 3 |
Let me ask a question about this phrase"You don't say that" in the following senteces from a novel. Grantham gulped coffee, "Busy week at the White House." "You could say that. Lot of excitement. Lot of happiness."
|
| Subject case | 17 Jul 2009 19:38 GMT | 2 |
In English, there is a case rule called »title case« that possibly also might be used for headings, where most words, except some very short words, are written in uppercase. In German, only the first word is capitalized in such a case.
|